Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Татарский язык

Автор Meisje, сентября 18, 2005, 19:09

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Agabazar

Да и нет там особого желания «разобраться».

Asterlibra

Цитата: Agabazar от июня 12, 2020, 06:04
Да и нет там особого желания «разобраться».
Имеете в виду разбираться эрзянский или мокшанский, или вообще нет желания впаривать?
Небо и Земля устанавливаются по позиціямъ, и Перемѣны движутся между ними. (Си цы чжуань, I, 5)

Учитель сказалъ:
"Кто позналъ Дао метаморфозъ и измѣненій, тотъ позналъ, что дѣетъ духъ".  (Си цы чжуань, I, 10)

Изъ Желтой рѣки вышелъ чертежъ, изъ рѣки ​Ло вышли письмена. ​Совершенномудрые берутъ ихъ за образецъ. (Си цы чжуань, I, 11)

Акбаш

Цитата: TestamentumTartarum от октября 31, 2018, 21:52
Цитата: Акбаш от октября 31, 2018, 20:54
Может ли быть щелевое произношение г у каких-то носителей мишарского влиянием южнорусских говоров? :???
Да где вы взяли таких носителей?! Причём тут южнорусские говоры?
Если и есть щелевое - скорее из литературного. Ну, реже может идиолектное.
Рязанская и пензенская области, например. Не все же мишари из нижегородской. Разве не может быть влияния соседних русских говоров.

Акбаш

Цитата: ashirzhan от февраля  4, 2019, 07:10
Используя все возможные комбинации, в том числе и отрицательные, можно получить более полумиллиона (!) различных форм, означающих всевозможнейшие оттенки этого действия, происходящего из единой основы глагола.
Бред же. Даже в турецком не больше 5 тыс. форм на один глагол (сам считал). Татарский вряд ли отличается.

Акбаш

Цитата: Red Khan от февраля  9, 2019, 13:47
Цитата: bvs от февраля  7, 2019, 23:31
Цитата: Red Khan от февраля  7, 2019, 23:00
Цитата: Kaupen от февраля  7, 2019, 18:33
Взять өчен (ссылку не смог прикрепить), один в один как казахское үшін.
Интересно, на яңалифе они как писались.  :???
өсen/ycin.
Спасибо.
Но разве яңалиф не делали по логике - одинаковые звуки - одинаковые буквы?
В идеале да, на практике нет. То же C кроме [ч] и [ш] значило [ц] в ряде языков, Ç значил [дж], [ж] (опять в казахском), [ч], [ц] (внезапно!), N с хвостом [нг] и [нь]. Конечно, между тюркскими унификация была больше.

Акбаш

Цитата: ashirzhan от февраля 26, 2019, 19:36
Русский будет пятым связующим для четырех тюркских языком.
[trolling]
Как же тюркское единство? Все тюрки прекрасно понимают друг друга без словаря! Зачем им связующий язык?
[/trolling]
:smoke:

Акбаш

Цитата: Red Khan от марта  6, 2020, 23:34
"Революция", к примеру, сменила арабизм "инкыйлаб"
Которыми подобными словами на самом деле свободно владели 3,5 муллы, хорошо знающих арабский. Непонятно, почему заимствать слова из языка народа, с которым живёшь бок о бок 500 лет — это западло, а слова из языка каких-то бедуинов за 4000 км — это ощен хорошо.

Red Khan

Цитата: Акбаш от июля 13, 2020, 23:10
Которыми подобными словами на самом деле свободно владели 3,5 муллы, хорошо знающих арабский.
Это слово писали в газетах и книгах и даже на советских плакатах.

Цитата: Акбаш от июля 13, 2020, 23:10
Непонятно, почему заимствать слова из языка народа, с которым живёшь бок о бок 500 лет — это западло, а слова из языка каких-то бедуинов за 4000 км — это ощен хорошо.
Русизмов в татарском великое множество, нередко от форм, которые в самом русском уже устарели, и они неотъемлемая часть языка.
Но есть именно варваризы из русского, без фонетической адаптации, которые именно вытесняют, а не дополняют, существующие слова. Причём неважно, арабизмы это, персизмы, или исконно тюркские слова. Я не хочу, чтобы татарский выглядел вот так:

Акбаш

Цитата: AleNes от марта  7, 2020, 11:00
Вот еще пример, во всех тюркских языках для слова "зоопарк" есть свой перевод, в татарском тоже можно перевести как "хайваннар бакчасы".
Хайван — арабизм. Только тогда уж «хайван бакчасы».

Цитата: AleNes от марта  7, 2020, 11:00
И если там нет тюркского аналога, значит так не говорят?
Можно ещё вопросом задаться, неужели не было тюркского аналога для «животного», чтобы заимствовать арабизм.

bvs

Цитата: Акбаш от июля 13, 2020, 23:18
Можно ещё вопросом задаться, неужели не было тюркского аналога для «животного», чтобы заимствовать арабизм.
Это нормально, животное - это вообще абстрактное понятие. Было слово типа "зверь", но скажем домашних животных так не называли. В русском это тоже церковнославянизм, в котором калька с греческого.

Акбаш

Цитата: AleNes от марта 12, 2020, 13:00
Каршы килмәсәң
Цитата: AleNes от марта 12, 2020, 13:58
Каршы килмәсәгез
Цитата: Red Khan от марта 12, 2020, 12:42
Әгәр син каршы түгел
Это не буквальная русская калька?
В словаре как раз каршы килү.

SWR

Цитата: Акбаш от июля 13, 2020, 21:45

Как же тюркское единство? Все тюрки прекрасно понимают друг друга без словаря! Зачем им связующий язык?
Шутите штоле?  :negozhe:

Agabazar

Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 19:35
Цитата: Red Khan от марта 12, 2020, 12:42
Әгәр син каршы түгел
Это не буквальная русская калька?
В словаре как раз каршы килү.

Если следовать «теории Жендосо», естественее должно быть как раз каршы түгел, ибо чувашской аналог хирĕç мар (Эхер эс хирĕç мар).

bvs

Цитата: Agabazar от июля 14, 2020, 20:14
Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 19:35
Цитата: Red Khan от марта 12, 2020, 12:42
Әгәр син каршы түгел
Это не буквальная русская калька?
В словаре как раз каршы килү.

Если следовать «теории Жендосо», естественее должно быть как раз каршы түгел, ибо чувашской аналог хирĕç мар (Эхер эс хирĕç мар).
В обоих языках может быть калька с русского.

Акбаш

Цитата: AleNes от марта 13, 2020, 20:18
Я на самом деле хотел бы увидеть этот самый рейтинг, какие 3 языка на первых местах перед ним и по каким критериям вообще составлялся этот рейтинг.
Вот тут на украинском.
https://ua-etymology.livejournal.com/311942.html
Татарам придётся потесниться, все места уже заняты.

Я думаю, изначальный источник мифа о ЮНЕСКО — это некая статья на турецком, где говорится, что турецкий находиться на 14 месте по числу говорящих. Что примерно соответствует действительности, если судить по статистике (хотя точные цифры могут быть разные). Каким-то чудесным образом турецкий превратился в татарский.

Как минимум это возникло 20 лет назад и проникло в учебники
https://books.google.com/books?id=4-kiAQAAIAAJ&dq=юнеско

Правда, есть ещё вариант, что имелись в виду языки народов СССР. Но татары были в первой десятке по численности, а не на 14 месте.

Цитата: Red Khan от марта 13, 2020, 19:49
https://kpfu.ru/staff_files/F1979641800/Statya___Tatarskij_yazyk_kak_lingva_franka.pdf

КПФУ это Казанский Приволжский Федеральный Университет, так что статья может претендовать на научность.
Одно другого не лучше. Если в первом случае просто выдумка, хотя она даже в диссертации пролезла (позор, однако, таким к.фил.н. и кто им давал степени), то второе просто подмена понятий. Под татарским понимали любой усреднённый тюркский, а не то, что под ним понимают теперь. Если это был именно поволжский/казанский (вот специально не хочу говорить татарский), то должны быть яркие особенности, специфичные именно для казанского, а не вообще кыпчакских или тюркских, должны быть исследования, в том числе исследования квантитативные — в каком объеме, в каких документах, каков процент и масштаб. Ничего этого нет. Одна националистическая болтовня или, как верно сказали, аутотренинг.

SWR

Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 21:17
Если это был именно поволжский/казанский (вот специально не хочу говорить татарский), то должны быть яркие особенности, специфичные именно для казанского, а не вообще кыпчакских или тюркских
Почему не сказать: поволжский чувашский?  ;) Самый что ни на есть тюркский.  :yes:

Акбаш

Цитата: xRus от апреля  9, 2020, 23:38
Вот только мишары это угорская составляющая :) Когда-то были мещерами, ближе к мари и удмуртам.
Поэтому акцент у них огузский? ;D

Акбаш

Цитата: SWR от июля 14, 2020, 21:22
Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 21:17
Если это был именно поволжский/казанский (вот специально не хочу говорить татарский), то должны быть яркие особенности, специфичные именно для казанского, а не вообще кыпчакских или тюркских
Почему не сказать: поволжский чувашский?  ;) Самый что ни на есть тюркский.  :yes:
А вы вообще в курсе, о чем речь и каком языке речь? Статью выше хоть глазами пробежали? Могу процитировать абзац этого языка. Но итак ясно, что там не чувашский. Но и не совсем татарский (точнее, может быть, но не доказано).

Agabazar

Цитата: bvs от июля 14, 2020, 20:35
Цитата: Agabazar от июля 14, 2020, 20:14
Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 19:35
Цитата: Red Khan от марта 12, 2020, 12:42
Әгәр син каршы түгел
Это не буквальная русская калька?
В словаре как раз каршы килү.

Если следовать «теории Жендосо», естественее должно быть как раз каршы түгел, ибо чувашской аналог хирĕç мар (Эхер эс хирĕç мар).
В обоих языках может быть калька с русского.
Не бог весть какая конструкция. Она, по любому, самая что ни на есть естественная и ожидаемая. К тому  же в чувашском нет ничего альтернативного.

Акбаш

Цитата: Agabazar от июля 14, 2020, 23:12
Так и написали бы — поволжский тюрки.
Там была цитата на статью. Почему вы подумали об эпитафиях, не понял.

Agabazar

Носитель татарского поймёт башкира запросто. В остальных случаях со взаимопониманием  всегда есть те или иные проблемы.  Это правда. На форуме обсуждалось много раз.

Акбаш

Понятие взаимопонимания неизмеримое, даже антинаучное. Все разговоры, кто кого понимает, да ещё если с процентам (нелепость!), простая болтология. Хотел даже тему открыть, но больше не хочу.

Agabazar

На свете много  всего того, что неизмеримо. Понятие взаимопонимаемости, хотите вы того или нет, существует. В том числе и в лингвистике.  Хотя оно, может быть, и не определяется точно (для сравнения: понятие «родной язык»)

Red Khan

Почистил тему. Просьба впредь воздерживаться от излишне негативной экспрессии.

Agabazar

Цитата: Акбаш от июля 14, 2020, 23:21
Цитата: Agabazar от июля 14, 2020, 23:12
Так и написали бы — поволжский тюрки.
Там была цитата на статью. Почему вы подумали об эпитафиях, не понял.
Об эпитафиях я не подумал и, главное, не сказал.  ;up:

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр