Лингвофорум

Общий раздел => Искусство и виртуальная жизнь => Фильмы => Тема начата: Алалах от февраля 4, 2010, 21:03

Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от февраля 4, 2010, 21:03
пересматривал "День сурка" и обратил внимание на странную неувязку: эпизод, когда Фил решает похитить сурка. Он подходит к Рите, говорит ей прощальные слова и идет в сторону машины с сурком. Рита стоит и наблюдает за ним. И вот, когда вместе с оператором они бросаются в погоню, она задает странный вопрос: Кому понадобилось красть этого сурка? Подумал было, что из серии ляпов переводов. Но скачал оригинал, там фраза Why would anybody steal a groundhog?
Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от февраля 4, 2010, 22:21
Ляп перевода и есть.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Aleksey от февраля 4, 2010, 22:23
В фильме кажись 11 сентября сцена странная: башни рухнули, пыль над ними и всё такое, а в обломках застрявшие видят свет. Лол.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от февраля 4, 2010, 22:55
Цитата: ginkgo от февраля  4, 2010, 22:21
Ляп перевода и есть.
почему тогда вместо безличного не употреблено личное местоимение? Она ведь видела именно его, а не кого-нибудь, крадущего сурка.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от февраля 4, 2010, 23:42
Цитата: Алалах от февраля  4, 2010, 22:55
почему тогда вместо безличного не употреблено личное местоимение? Она ведь видела именно его, а не кого-нибудь, крадущего сурка.
Почему бы нет? Можно вопрос сформулировать конкретно, в личной форме, а можно и более обще,  философски, так сказать (что-то типа "не пойму, зачем человеку может понадобиться украсть сурка?"), - тут именно второе. Так получается интереснее  :)

Как можно было вообще умудриться перевести "Why would anybody steal a groundhog?" как "кому понадобилось"  :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 10, 2012, 19:21
Только что упомянул в другой теме сериал "Дом образцового содержания"... В одной из серий, где действие разворачивается в 1934 г., в кадре появляется легковой автомобиль ГАЗ-М1 ("Эмка"). Но это явный анахронизм - производство этой машины началось только в 1936 г.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от июля 10, 2012, 23:37
А он не на западном образце разве был основан?

Цитата: //ru.wikipedia.org/wiki/ГАЗ-М1За основу был взят популярный американский автомобиль Ford Model B (рус. Форд Модел Би) образца 1934 года (кузов 40A) с рядным четырёхцилиндровым мотором (он же — выпускавшийся в Германии Ford Rheinland). Документация по автомобилю была передана ГАЗ-у американской стороной по условиям договора.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 11, 2012, 01:58
Всё верно, Ford Model B - прототип советской "эмки". И внешне очень и очень похож.

Можно, конечно, предположить, что советское правительство закупило партию "Фордов" образца 1934 г. в первый же год производства, после чего их быстро перевезли в СССР и к лету 1934 г. ввели в эксплуатацию. Но очень маловероятно...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от июля 11, 2012, 02:04
Цитата: Alexi84 от июля 11, 2012, 01:58Можно, конечно, предположить, что советское правительство закупило партию "Фордов" образца 1934 г.
Учитывая тогдашнюю внешнюю политику, резоннее предположить, что советское правительство закупило партию Ford Rheinland в Германии. :umnik:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 11, 2012, 19:50
Вспомнил ещё одну ошибку, уже из другого фильма. В российской комедии 1990-х гг. "Хочу в тюрьму" действие происходит в Нидерландах, но все голландцы говорят исключительно на английском языке. Даже друг с другом - по-английски! Я не услышал ни одного голландского слова.
Я даже сомневаюсь, что это ошибка создателей фильма: настолько грубых ошибок просто не может быть. Сдаётся мне, что это вполне сознательное решение режиссёра...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от июля 11, 2012, 19:57
Гитлер во многих советских фильмах говорит по-немецки без малейшего австрийского акцента
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 11, 2012, 20:04
В советских фильмах Гитлера чаще всего играл ГДРовский актёр Фриц Диц, родом из Тюрингии. Но как звучит тюрингский диалект и был ли он у Дица, я понятия не имею.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от июля 11, 2012, 20:16
Цитата: Alexi84 от июля 11, 2012, 20:04
Но как звучит тюрингский диалект и был ли он у Дица, я понятия не имею.
предполагаю, что тюрингский должен быть близок к саксонскому. если это верно, то на австрийский не должен быть похож.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 14, 2012, 19:38
Заметил недавно ошибку во французском мини-сериале "Наполеон". В самом начале фильма генерал Бонапарт знакомится с Жозефиной Богарне, после чего следует сцена, в которой показано подавление мятежа роялистов. На самом деле (если верить классическому труду Е.В. Тарле) всё было наоборот - сначала произошли вандемьерские события, и уже после этого Наполеон встретил Жозефину. До вандемьера 1795 г. он был бедным бригадным генералом, который мало что значил и вряд ли привлёк бы внимание вдовы графа Богарне.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 9, 2012, 18:02
Как минимум две ошибки есть в российском историческом фильме "Бедный, бедный Павел".
Во-первых, императрица Мария Фёдоровна в фильме говорит по-русски с очень слабым немецким акцентом и почти без ошибок. В действительности супруга Павла I, урождённая принцесса София Вюртембергская, знала русский гораздо хуже и говорила с заметным акцентом. Кстати, из всех российских императриц иностранного происхождения лучше всего русским владели Екатерина II и Елизавета Алексеевна (Луиза Баденская), жена Александра I.
Во-вторых, все кавалеры ордена Святого Андрея Первозванного носят совершенно одинаковые нагрудные звёзды какой-то необычной прямоугольной формы. А на самом деле в те времена такого не могло быть. В Российской империи в XVIII веке при награждении орденом каждый кавалер получал только орденский знак, а шитую нагрудную звезду он должен был изготовить за собственный счёт. Естественно, звёзды изготавливали разные мастера, в разное время, из разных материалов - и в результате звёзды одного и того же ордена могут довольно сильно отличаться друг от друга.
Название: ляпы в кино
Отправлено: farina от августа 9, 2012, 18:18
был фильм когда-то такой - "соучастник" (том круз в гл. роли).
так вот там есть епизод, когда он и его водитель поднимают труп и в этот момент видно как "труп" хватается за руку круза:))
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от сентября 3, 2012, 21:25
Фильм "Призраки Гойи" начинается со сцены, где духовные лица в 1792 г. рассматривают и обсуждают офорты Франсиско Гойи из серии "Капричос". Это явная ошибка: художник работал над "Капричос" в 1797-1798 гг., а издал их только в 1799 г.

Но, несмотря на недочёт, я считаю этот фильм лучшим творением Милоша Формана.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от сентября 16, 2012, 13:36
В российском сериале "Тяжёлый песок" во второй серии, где действие происходит в 1909 г., звучит знаменитая еврейская песня "Хава нагила". Это ляп, так как текст песни был написан только в 1918 г. (Правда, мелодию песни без слов в те времена вполне можно было услышать: она известна ещё с середины XIX в.)
В третьей серии учитель Курас на уроке иностранного языка в гимназии произносит немецкие слова с ужасным русским акцентом. Даже я, наверное, лучше говорю... ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от сентября 16, 2012, 13:59
Цитата: Poirot от июля 11, 2012, 19:57
Гитлер во многих советских фильмах говорит по-немецки без малейшего австрийского акцента
Насчёт немецкого языка. Наверно, все вы видели фильм "Иван Васильевич меняет профессию". Так там шведский посол говорит не по-шведски, а по-немецки. Шведский язык звучит иначе, он не такой грубый (или как иначе сказать?). Вот почему так?
И "Гитлер капут" там тоже был.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от сентября 16, 2012, 14:49
И это всё мелочи по сравнению с индийским фильмом "Лаки". Это, возможно, мировой рекордист по количеству киноляпов.
Да, иногда действие в индийских фильмах происходит не в Индии, а в какой-то другой стране (чаще частично в Индии, частично в другой стране). Так вот,  какая страна представлена в "Лаки"? Россия! Заинтересовало?
По фильму: девушка Лаки, дочь работника индийского посольства, учится в российской школе. Но почему индийское посольство расположено в Санкт-Петербурге? Посольства ведь должны быть в столицах (в данном случае - в Москве). Бывают исключения? Есть консульство, но в фильме речь именно о посольстве.
Дальше, Лаки, убегая от напавшего на неё бандита, прячется в машине, которая принадлежит одному парню, тоже имеющего отношение к посольству. Правда, парень - фактически дядька вдвое старше девушки. Когда девушку обнаружили, она говорит, что не знает русского языка (знает хинди - и то хорошо). Но, извините за пардон, на каком языке училась в школе? Да, вернёмся немножко назад. Обнаружил девушку автоинспектор. Он и говорит водителю: "Ты что из меня барана делаешь?! Выходи на х... из машины!". Действительно ли такое может быть? Тем более что автоинспектора сыграл реальный русский, а не индиец, может, даже и на самом деле автоинспектор.
И вдруг разыгралась самая настоящая война. Какую войну имели в виду? Может, чеченскую? Ну да, и Санкт-Петербург - столица Чечни... И сами боевики больше смахивают на сантехников. И с погодой такая свистопляска: то лето, то вдруг зима. И летом - в шапках-ушанках...
А ещё боевики отравили реку (о чём было сообщено по громкоговорителю из вертолёта). А девушка напилась воды. Прямо из реки! Вот это мучилась жаждой! Показаны также похороны нескольких человек, которые тоже напились отравленной воды. Тоже из реки или из водопровода - не ясно. Девушку, слава Богу, спасли.
Дальше - эвакуация людей. Подали грузовой поезд с дореволюционным паровозом. Парень с девушкой вдвоём не поместились, так как "осталось одно место". В грузовом вагоне! Интересно, сколько в грузовом вагоне мест? Девушка влезла в вагон, а парень остался. Однако потом девушка бежала с поезда, они опять вдвоём, конец вроде счастливый...
Наверно, Россия может быть обижена на Индию за такой фильм.
Однако всё равно фильм понравился, ведь главной темой являются не эти самые киноляпы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от сентября 16, 2012, 14:58
Цитата: Unicum от сентября 16, 2012, 13:59
Насчёт немецкого языка. Наверно, все вы видели фильм "Иван Васильевич меняет профессию". Так там шведский посол говорит не по-шведски, а по-немецки.
Где-то читал, что создатели фильма решили немного подшутить, и в речи шведского посла можно услышать идишские ругательства. :) Но не знаю, насколько это верно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от сентября 16, 2012, 15:11
Цитата: Alexi84 от сентября 16, 2012, 14:58
Цитата: Unicum от сентября 16, 2012, 13:59
Насчёт немецкого языка. Наверно, все вы видели фильм "Иван Васильевич меняет профессию". Так там шведский посол говорит не по-шведски, а по-немецки.
Где-то читал, что создатели фильма решили немного подшутить, и в речи шведского посла можно услышать идишские ругательства. :) Но не знаю, насколько это верно.
Идишских ругательств не знаю, но всё равно не заметил - таки немецкий язык.
Гайдай, конечно, гений. Он любил такие приколы, были и явные киноляпы, но всё равно прикольно, смешно.
Кстати, знаете как при встрече приветствовали друг друга участники съёмок фильма "Кавказская пленница"? Будете смеяться.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от октября 6, 2012, 18:47
А почему это немецкий у шведского посла - ляп? Швед мог знать немецкий? Запросто. Найти переводчика с немецкого легче, чем с шведского? Легче. Так что никакого криминала не вижу. В XVIII-XIX вв. послы многих стран в России, например, часто по-французски со своими коллегами разговаривали.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от октября 7, 2012, 04:37
Цитата: sasza от октября  6, 2012, 18:47
А почему это немецкий у шведского посла - ляп? Швед мог знать немецкий? Запросто. Найти переводчика с немецкого легче, чем с шведского? Легче.
Но всё равно поняли только "Кемьская волость", остальное - "пёс его знает". Однако услышать при Иване Грозном "Гитлер капут"... Интересно, чем бы нас удивили пришельцы из будущего?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от января 3, 2013, 14:52
Во французском фильме "Необычайные приключения Адель" тоже обнаружилось кое-что непонятное. Сестра главной героини, парализованная из-за несчастного случая, совершенно не моргает! Но ведь это невозможно - человеческий глаз просто не может постоянно оставаться открытым...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от января 4, 2013, 01:16
Вспомнил ещё об одном киноляпе... Вчера я упоминал на ЛФ о российской комедии "Пять невест". В этом фильме главного героя, военного лётчика Алексея Каверина, останавливают сотрудники НКВД и, ознакомившись с документами, принимают его за военного врача. Как им не пришло в голову, что военный врач не может носить форму военного лётчика?! Прикладные цвета и эмблемы военно-медицинской службы и ВВС совсем разные - перепутать их невозможно...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от января 6, 2013, 09:21
Ляп, имеющий отношение к лингвистике.
Видел индийский фильм "Один день". Фильм снят на языке телугу. Но действие происходит в Мумбае. Да хоть в другой стране, хоть на другой планете - дело не в этом, а в том, что были видны надписи на телугу. Например, название какого-то банка написано на 3 языках: телугу, хинди и английском. Но откуда в Мумбае телугу?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от января 6, 2013, 09:28
Цитата: sasza от октября  6, 2012, 18:47
А почему это немецкий у шведского посла - ляп? Швед мог знать немецкий? Запросто. Найти переводчика с немецкого легче, чем с шведского? Легче.
Швед, конечно, мог знать немецкий. Но насчет проблемы со шведско-русскими толмачами в Москве XVI в., с учетом достаточно тесных контактов между двумя соседними державами, - позвольте усомниться.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от января 6, 2013, 10:03
В фильме "Рукопись, найденная в Сарагосе" в одном месте за кадром долго и совершенно определённо чирикает австралийский попугайчик (в лавке купца).
В старинной рукописи - события времён войны за испанское наследство (1701—1714).
Кук достиг берегов Австралии в 1770.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 6, 2013, 12:07
Цитата: Unicum от января  6, 2013, 09:21Но откуда в Мумбае телугу?
Цитата: ѴıкıРазговаривают на языке телугу, который является одним из самых распространённых языков в Индии после языков хинди и бенгальского языка.
Учитывая, что 2 других языка употребляются в основном на севере Индии, не вижу причин неупотребления третьего по популярности языка в Мумбаи.
Тем более не так уж далеки Андхра-Прадеш и Махараштра.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от января 6, 2013, 12:35
Цитата: Bhudh от января  6, 2013, 12:07
Цитата: Unicum от января  6, 2013, 09:21Но откуда в Мумбае телугу?
Цитата: ѴıкıРазговаривают на языке телугу, который является одним из самых распространённых языков в Индии после языков хинди и бенгальского языка.
Учитывая, что 2 других языка употребляются в основном на севере Индии, не вижу причин неупотребления третьего по популярности языка в Мумбаи.
Тем более не так уж далеки Андхра-Прадеш и Махараштра.
По соседству с Андхра-Прадешем - вполне возможно, но где тот Мумбай - на самом западе Махараштры! Да ещё чтобы в названии банка в Мумбае язык телугу - первый... Впрочем, ясно видно, что вывеска - в виде транспаранта, да ещё с дырками (прикол такой, что ли?), специально для фильма установили.
А ещё вспомнил такой ляп, тоже нестыковка с городами. В фильме "Бомж" фигурирует город Борисоглебск. И видно, как по улице проезжают трамваи. Но в Борисоглебске трамваев нет и никогда не было! Может, за Борисоглебск выдали, например, Воронеж?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 6, 2013, 13:29
Надо бы глянуть... Что ж я, родной трам не узнаю, что ль?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 6, 2013, 13:39
Это не Воронеж. Откуда в Воронеже 4-значные номера⁈
Киев, может?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Unicum от января 6, 2013, 16:59
Даже номера трамваев заметили? Действительно, интересно, какой город выступил за Борисоглебск?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 6, 2013, 21:56
Фильм украинский, как ой-то из украинских городов, наверное. (4-значный не номер маршрута, а номер самого трамвая.)
Название: ляпы в кино
Отправлено: klangtao от января 6, 2013, 22:37
Цитата: Awwal12 от января  6, 2013, 09:28
Швед, конечно, мог знать немецкий.
Вообще-то и в фильме, и в пьесе Булгакова прямым текстом сказано, что он говорит именно по-немецки.

ЦитироватьНо насчет проблемы со шведско-русскими толмачами в Москве XVI в., с учетом достаточно тесных контактов между двумя соседними державами, - позвольте усомниться.
Ой, а то что в пьесе при Иване Грозном патриарх имеет место быть? Причём в ранней редакции - всё-таки митрополит, так что скорее всего, это сознательный такой прикол.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от апреля 10, 2013, 23:48
В российском мини-сериале "Баллада о бомбере" роль немецкого бронеавтомобиля связи (который появляется всего пару раз) сыграл старый советский бронетранспортёр БТР-40. :) В действительности там скорее всего должен быть немецкий лёгкий бронеавтомобиль Sd.Kfz.221 или Sd.Kfz.222.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от апреля 11, 2013, 00:11
В машине времени 2000г есть такой ляп: там номер года указывается механическими колёсиками, где каждое колёсико — разряд.
Когда он, после драки с морлоками, останавливается в ещё более дальнем будущем, то номер года удлинняется и, сталоть, колёсиков-разрядов становится больше, тк в прошлый раз их было впритык.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 6, 2013, 20:23
Во французской комедии "Жандарм в Нью-Йорке" старший сержант Крюшо появляется в парадной форме с тремя наградами: военной медалью, военным крестом 1940-1945 гг. и ещё одной медалью, которую я не распознал. Однако в следующем фильме ("Жандарм женится") главный герой опять надевает парадный мундир - и на нём нет ни одной награды! Куда они подевались - остаётся только гадать...
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от августа 7, 2013, 02:02
Цитата: Bhudh от января  6, 2013, 21:56
Фильм украинский, как ой-то из украинских городов, наверное. (4-значный не номер маршрута, а номер самого трамвая.)
8 маршрут в Киеве
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 7, 2013, 04:47
Цитата: klangtao от января  6, 2013, 22:37
Цитата: Awwal12 от января  6, 2013, 09:28
Швед, конечно, мог знать немецкий.
Вообще-то и в фильме, и в пьесе Булгакова прямым текстом сказано, что он говорит именно по-немецки.


О, точно!

...Милославский: Правильно. Совершенно правильно.  (Дьяку.)  Интересно  бы
хоть в общих чертах узнать, что  ему  требуется...  Так  сказать,  идейка...
смысл... Я, как назло, в шведском языке не силен, а царь нездоров...
     
Дьяк: Он, батюшка, по-немецки говорит....
Название: ляпы в кино
Отправлено: Iskandar от августа 7, 2013, 07:36
Цитата: Awwal12 от января  6, 2013, 09:28
Цитата: sasza от октября  6, 2012, 18:47
А почему это немецкий у шведского посла - ляп? Швед мог знать немецкий? Запросто. Найти переводчика с немецкого легче, чем с шведского? Легче.
Швед, конечно, мог знать немецкий. Но насчет проблемы со шведско-русскими толмачами в Москве XVI в., с учетом достаточно тесных контактов между двумя соседними державами, - позвольте усомниться.

Немецкий был языком Ганзы. Правда нижненемецкий...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от октября 2, 2013, 19:13
В российском сериале "Разведчицы" один оберштурмбаннфюрер СД носит на мундире военный орден Немецкого креста в серебре. Действие происходит в двадцатых числах сентября 1941 года в оккупированном Киеве. Но этот орден был учреждён 28 сентября, а первое награждение состоялось только 18 октября!
Название: ляпы в кино
Отправлено: I. G. от октября 2, 2013, 19:17
Цитата: Alexi84 от октября  2, 2013, 19:13
В российском сериале "Разведчицы" один оберштурмбаннфюрер СД носит на мундире военный орден Немецкого креста в серебре. Действие происходит в двадцатых числах сентября 1941 года в оккупированном Киеве. Но этот орден был учреждён 28 сентября, а первое награждение состоялось только 18 октября!
Я бы не заметила.  :smoke:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от октября 2, 2013, 19:28
Мне нравится замечать детали, которые не видят другие (с) Амели Пулен. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от ноября 27, 2013, 18:19
В новом сериале про Шерлока Холмса император Германии Вильгельм II носит среди наград медаль в память Франко-прусской войны 1870-1871 гг. и Железный крест II степени обр. 1870 г. Но когда началась Франко-прусская война, будущему кайзеру было всего одиннадцать лет, и участвовать в этом конфликте он никак не мог.
Кроме того, в этой же серии появляются солдаты прусской пехоты, которые, по-видимому, должны охранять кайзера на торжественном приёме. Они носят каски-пикельхаубе без парадного плюмажа. Это тоже едва ли возможно: в торжественных случаях каски полагалось носить с плюмажем из конского волоса.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 17, 2013, 02:00
В старом итало-французском фильме "Самая красивая женщина в мире" ближе к концу есть сцена, где можно увидеть портрет русского императора Александра II, висящий на стене. Но действие происходит в начале XX века, и, следовательно, на портрете должен быть изображён Николай II.
Offtop
Интересно, где снимали финальные сцены фильма, в которых показана Россия?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от декабря 17, 2013, 16:16
А почему там не мог быть Ал2?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 19, 2013, 17:41
Вряд ли в военном ведомстве повесили бы на самом почётном месте портрет бывшего императора.  :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 19, 2013, 17:42
Ещё один ляп. В американской романтической комедии 1961 года "Когда приходит сентябрь" есть сцена, где итальянские карабинеры хватают главную героиню и сажают её в свой служебный автомобиль. Но на машине почему-то написано не "carabinieri", а "polizia"!
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 20, 2013, 22:51
Ляпы адаптации перевода сериала Ворониных с американских реалий на российские.

1. Как я понимаю, в оригинальном американском сериале у них два соседних дома, у нас же сделали соседними квартирами, путешествуют друг к другу через балкон. В серии, где Костя ожидал подвоха, в конце его настигает череда неудач, в том числе ливень, который начался, пока он был у родителей в квартире. Возвращается к себе в квартиру он полностью мокрый. В оригинальном американском сериале он наверное бы прошёл по лужайкам от дома к дому, здесь же что получается, квартиры изнутри ухоженные, а балкон не застеклённый, плюс 3 этажа сверху ещё. Как он мог так промокнуть, да ещё и за пару секунд пробежки по балкону?

2. Спят, они, значитца, и вдруг жена слышит шум. Подразумевает, что кто посторонний ворвался в дом. В американском оригинале это бы имело смысл. Но в многоэтажке с тонкими стенами (шум мог быть у соседей) и на энной этаже?

3. Многие персонажи (в том числе посторонние) частенько входят в дом не постучавшись. Просто внезапно оказываются в доме. В американском оригинале это бы прокатило, так как в этих их suburbs многие американцы днём не особо запариваются запирать двери. Но в российской многоэтажке-то?

4. Родители жены Лёни якобы немцы-католики с Поволжья. Хех. В американской версии это имело бы смысл, т.к. многие американцы протестанты, и можно было бы обыграть протестанты-католики. Но в России немцы Поволжья же сами в основном протестанты, лютеране, меннониты и т.д. В том числе ехали в Россию из-за притеснений их новоиспечённой веры. Но а католики-то? Они же как сыр в масле. Ясно что и были католики тоже, но это не так типично.

Что-то ещё наверное есть, что забыл. По крайней мере, здесь постарались адаптировать получше, чем в Счастливы вместе, где продавец обуви владеет двухэтажным домом.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:02
Offtop
Гринь, что вы смотрите? :)
Не мне, конечно, треккеру, говорить, но всё же ж. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 20, 2013, 23:03
Цитата: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:02
Гринь, что вы смотрите? :)
Не мне, конечно, треккеру, говорить, но всё же ж. :)
Я же не специально. Приходится. Так-то хороший сериал, и актёры неплохие.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от декабря 20, 2013, 23:10
Offtop

Цитата: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:02
Гринь, что вы смотрите? :)
Немцы-католики с Поволжья заставили :-)

Цитировать
Не мне, конечно, треккеру, говорить, но всё же ж. :)
:o Вы какой треккер? Ру-?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от декабря 20, 2013, 23:10
Offtop
Трекёр наверно
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:16
Цитата: sasza от декабря 20, 2013, 23:10
ЦитироватьНе мне, конечно, треккеру, говорить, но всё же ж. :)
:o Вы какой треккер? Ру-?
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от декабря 20, 2013, 23:37
Цитата: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:16
Ну дэсу же же ведь!
Сам бы точно не догадался. Ни одной серии не смотрел.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:57
Цитата: sasza от декабря 20, 2013, 23:37
Цитата: Awwal12 от декабря 20, 2013, 23:16Ну дэсу же же ведь!
Сам бы точно не догадался. Ни одной серии не смотрел.
Зря, наверное. TNG - вообще лучший сериал в жанре космооперы из мне известных. Мы это затрагивали недавно в теме про Обливион в блоге W.M.
Конечно, его трудно назвать высокобюджетным (впрочем, TNG все равно сделал большой шаг вперед по сравнению с TOS), сюжет доброй половины серий банален до дрожи в коленках, а уровень актерской игры заметно колеблется, но в конечном счете там есть и на что посмотреть, и о чем подумать, и кому посочувствовать. :)
И, конечно, своя неповторимая атмосфера.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от апреля 23, 2014, 20:43
Ща какой-то сериал начался по Первому. Действие разворачивается весной 1986 г. в СССР (а точнее, на Украине). Там старшеклассницы ходят в школе в коричневых платьях с воротничками пришитыми. Может, на Украине так и было, в вот в Москве у старшеклассниц была уже другая форма: синий китель и синяя юбка. Так что может и не ляп.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от апреля 23, 2014, 21:25
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 20:43
Ща какой-то сериал начался по Первому. Действие разворачивается весной 1986 г. в СССР (а точнее, на Украине). Там старшеклассницы ходят в школе в коричневых платьях с воротничками пришитыми. Может, на Украине так и было, в вот в Москве у старшеклассниц была уже другая форма: синий китель и синяя юбка. Так что может и не ляп.
А фото есть?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от апреля 23, 2014, 21:30
Цитата: alant от апреля 23, 2014, 21:25
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 20:43
Ща какой-то сериал начался по Первому. Действие разворачивается весной 1986 г. в СССР (а точнее, на Украине). Там старшеклассницы ходят в школе в коричневых платьях с воротничками пришитыми. Может, на Украине так и было, в вот в Москве у старшеклассниц была уже другая форма: синий китель и синяя юбка. Так что может и не ляп.
А фото есть?
Нет. Сериал называется "Мотыльки". Про Чернобыль, как выяснилось.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от апреля 23, 2014, 22:27
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 21:30
Сериал называется "Мотыльки". Про Чернобыль, как выяснилось.

Ex auribus asinum. Сериал можно не смотреть. ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:36
Offtop
В фильме там сейчас на вертолёте над самим порченым реактором замеры делают.... Упали.

Жуткое время было.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от апреля 23, 2014, 22:37
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:36
В фильме там сейчас на вертолёте над самим порченым реактором замеры делают.... Упали.
У вас вещают наши телеканалы?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:39
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 22:37
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:36
В фильме там сейчас на вертолёте над самим порченым реактором замеры делают.... Упали.
У вас вещают наши телеканалы?

Да, а что?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от апреля 23, 2014, 22:40
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:39
Да, а что?
Не знал. А кто-то смотрит?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:47
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 22:40
Цитата: Tys Pats от апреля 23, 2014, 22:39
Да, а что?
Не знал. А кто-то смотрит?

Я смотрю. :)
Опроса не делал, но думаю, что много людей смотрят.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Марго от апреля 24, 2014, 05:21
Цитата: Poirot от апреля 23, 2014, 20:43
...была уже другая форма: синий китель...
Пиджачок, Poirot, пиджачок. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от апреля 24, 2014, 05:42
У нас, по-моему, это были коричневые платья с белыми или черными передниками (по состоянию на 1990 год, примерно). Видимо, белые должны были использоваться по праздникам, а черные — в остальные дни, но по факту это не соблюдалось. Что там было с воротниками — не помню.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от апреля 24, 2014, 06:16
Воротники были белые.

Я в окружении аутентичных советских тян образца 1990 года:

(http://i128.photobucket.com/albums/p170/Hellerick/DSC02510.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от ноября 30, 2014, 13:35


Вроде как география сюжета связана со средне-азиатским регионом. Примерно с 50:07 показин эпизод, как мать Еламана идет среди развалин античных колонн. Что это - ляп? или где-то в Ср.Азии действительно сохранились развалины древних храмов?
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от декабря 2, 2014, 16:54
Цитата: Алалах от ноября 30, 2014, 13:35
Вроде как география сюжета связана со средне-азиатским регионом. Примерно с 50:07 показин эпизод, как мать Еламана идет среди развалин античных колонн. Что это - ляп? или где-то в Ср.Азии действительно сохранились развалины древних храмов?
Поскольку там речь идет о жужанях, это от четвертого да 6 века н.э.

Никакого ислама еще и в проекте не было, и вся эта территория все еще была под влиянием остатков эллинистической культуры. Так что, античные храмы там вполне уместны.

Название: ляпы в кино
Отправлено: true от декабря 2, 2014, 17:57
Цитата: Алалах от ноября 30, 2014, 13:35
Что это - ляп? или где-то в Ср.Азии действительно сохранились развалины древних храмов?
Развалин древних храмов полно, но не такой сохранности. Это не в Средней Азии снимали (конкретно этот эпизод), а где-то в Турции. Кстати, если не ошибаюсь кино снято студией Туркменфильм ;up:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 11, 2014, 18:34
В итальянской комедии "Докторша из военного госпиталя" ("La dottoressa del distretto militare") 1976 г. несколько раз можно услышать высказывания вроде "Теперь ты отправишься на службу в полк!"
Но в 1976 г. в итальянской армии не было полков - были только батальоны.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от декабря 11, 2014, 18:52
А как по-итальянски "полк"?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 11, 2014, 18:54
Цитата: ginkgo от декабря 11, 2014, 18:52
А как по-итальянски "полк"?
Reggimento. В авиации - stormo (буквальный перевод - "стая").
Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от декабря 11, 2014, 19:02
Цитата: Alexi84 от декабря 11, 2014, 18:54
Цитата: ginkgo от декабря 11, 2014, 18:52
А как по-итальянски "полк"?
Reggimento. В авиации - stormo (буквальный перевод - "стая").
Ну да, логично же, Regiment!  :scl: Grazie!
Stormo германщина, небось..
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 11, 2014, 19:17
 :yes: Да, вы правы, германщина:
http://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=stormo
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 19, 2014, 01:51
В венгерском фильме "Турецкое копьё" ("A Törökfejes kopja") главный герой осваивает воинское ремесло и учится метать копьё, используя в качестве мишеней кабачки.
Но действие фильма разворачивается в XVI веке, когда кабачки только-только попали в Европу из Америки. Очень сомневаюсь, что в это время венгерские крестьяне уже их выращивали.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Vertaler от декабря 19, 2014, 11:16
Цитата: Алексей Гринь от декабря 20, 2013, 22:51
Что-то ещё наверное есть, что забыл. По крайней мере, здесь постарались адаптировать получше, чем в Счастливы вместе, где продавец обуви владеет двухэтажным домом.
А что с этим принципиально не так?

Много людей в России живут бедно и владеют двухэтажным домом в черте города. Правда, таких холлов там, конечно, не бывает.

Кроме того, в сериале там квартира. Двухэтажная. Такие бывают, в старых домах.
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от декабря 19, 2014, 23:35
В художественном кино ляпов не может быть в принципе. Художественное отображение мира может быть далеко от реальности. И пусть русские крестьяне 12 века лопают картошку. Приятного аппетита! Вот если документальное кино - то да. Фактических ошибок быть не должно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Toman от декабря 20, 2014, 20:03
Цитата: Alexi84 от декабря 19, 2014, 01:51
Но действие фильма разворачивается в XVI веке, когда кабачки только-только попали в Европу из Америки.
Разве? Кабачок - это же такая тыква. А тыквы в Евразии испокон веков вроде.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от декабря 20, 2014, 20:07
Цитата: VagneR от декабря 19, 2014, 23:35
В художественном кино ляпов не может быть в принципе. Художественное отображение мира может быть далеко от реальности. И пусть русские крестьяне 12 века лопают картошку. Приятного аппетита! Вот если документальное кино - то да. Фактических ошибок быть не должно.
а если бояре того же 12 века станут пить шампанское?
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от декабря 20, 2014, 22:10
Цитата: Алалах от декабря 20, 2014, 20:07
Цитата: VagneR от декабря 19, 2014, 23:35
В художественном кино ляпов не может быть в принципе. Художественное отображение мира может быть далеко от реальности. И пусть русские крестьяне 12 века лопают картошку. Приятного аппетита! Вот если документальное кино - то да. Фактических ошибок быть не должно.
а если бояре того же 12 века станут пить шампанское?
Да ради Бога, если это режиссерский замысел.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Тайльнемер от декабря 21, 2014, 07:10
В каком-то сериале на «Первом» про начало 20-го века мальчик использовал современную инновацию — союз точто (http://lingvoforum.net/index.php/topic,21426.0.html).
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от декабря 21, 2014, 09:49
Цитата: Toman от декабря 20, 2014, 20:03
Цитата: Alexi84 от декабря 19, 2014, 01:51
Но действие фильма разворачивается в XVI веке, когда кабачки только-только попали в Европу из Америки.
Разве? Кабачок - это же такая тыква. А тыквы в Евразии испокон веков вроде.

В Европе дикорастущих тыкв - не было. Африканский продукт.

Хотя может и до Колумба начали культивировать. Даже наверняка - слишком плодовитое и неприхотливое растение.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алексей Гринь от декабря 21, 2014, 14:46
Цитата: Vertaler от декабря 19, 2014, 11:16
А что с этим принципиально не так?

Много людей в России живут бедно и владеют двухэтажным домом в черте города
Я сам живу в двухэтажном доме в черте города. Там лестница же чисто американская. Пространства слишком много. У нас всё поуже и поскромнее. И лестница не длиной в километр.

Сериал я сам особо не смотрел (пару раз видел, переключая каналы), только помню смутно, что при вставках (при переходе сцен) они показывали какой-то двухэтажный дом. Может быть, там несколько квартир, не знаю. В любом случае, лениво адаптировали. В оригинальном сериале, насколько я понимаю, представлен типичный муж с типичной женой с типичными детьми в типичном доме. Поэтому и называется в оригинале «женатый с детьми». А в российской версии это какой-то гламурный цирк с двухэтажной квартирой (или домом).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от декабря 27, 2014, 03:13
Цитата: Алексей Гринь от декабря 21, 2014, 14:46
Сериал я сам особо не смотрел (пару раз видел, переключая каналы), только помню смутно, что при вставках (при переходе сцен) они показывали какой-то двухэтажный дом. Может быть, там несколько квартир, не знаю. В любом случае, лениво адаптировали. В оригинальном сериале, насколько я понимаю, представлен типичный муж с типичной женой с типичными детьми в типичном доме. Поэтому и называется в оригинале «женатый с детьми». А в российской версии это какой-то гламурный цирк с двухэтажной квартирой (или домом).

По сюжету Букины осуществили самозахват чердака.

Ну да, что-то сюрное там появляется (чуется, будто глядишь на какой-то альтернативно-исторический мир), но на качество собственно ситкома это не влияет.
Не факт, что при более тщательной адаптации это удалось бы сохранить.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Aleqs_qartveli от декабря 28, 2014, 14:01
Цитата: Alexi84 от января  3, 2013, 14:52
Во французском фильме "Необычайные приключения Адель" тоже обнаружилось кое-что непонятное. Сестра главной героини, парализованная из-за несчастного случая, совершенно не моргает! Но ведь это невозможно - человеческий глаз просто не может постоянно оставаться открытым...
По сравнению с самим несчастным случаем, который с ней произошел, то что вы пишете - верх осмысленности ))) Заколка для волос вошла в череп со стороны затылка и проткнула голову насквозь, так что кончик вылез в районе переносицы... Вот это я понимаю - бурная фантазия у авторов ))
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от декабря 28, 2014, 14:08
Цитата: VagneR от декабря 20, 2014, 22:10
Да ради Бога, если это режиссерский замысел
Это не замысел, а элементарное невежество.
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от декабря 28, 2014, 14:10
Точнее даже не столько невежество, сколько пофигтизм: сценаристы и режиссеры не только ни хрена не знают по той эпохе или региону, который отображают, но даже и не хотят ничего узнавать, пипл  и та схавает, не поперхнется
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от декабря 28, 2014, 14:13
Цитата: antic от декабря 28, 2014, 14:08
Цитата: VagneR от декабря 20, 2014, 22:10
Да ради Бога, если это режиссерский замысел
Это не замысел, а элементарное невежество.
Для документального фильма - да. В художественном фильме всё условно и подчиняется замыслу автора. Вы же не будете изучать жизнь по сериалам?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от декабря 28, 2014, 14:17
Сериал "Реальные пацаны" жызненный.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 28, 2014, 14:25
Цитата: Aleqs_qartveli от декабря 28, 2014, 14:01
По сравнению с самим несчастным случаем, который с ней произошел, то что вы пишете - верх осмысленности ))) Заколка для волос вошла в череп со стороны затылка и проткнула голову насквозь, так что кончик вылез в районе переносицы... Вот это я понимаю - бурная фантазия у авторов ))
Да, я тоже об этом тогда вспомнил. :yes: Но написать не решился: подумал, что, может быть, бывали в истории медицины чудесные случаи, когда человек оставался жив при таких повреждениях.  :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от декабря 28, 2014, 14:25
Цитата: Aleqs_qartveli от декабря 28, 2014, 14:01
По сравнению с самим несчастным случаем, который с ней произошел, то что вы пишете - верх осмысленности ))) Заколка для волос вошла в череп со стороны затылка и проткнула голову насквозь, так что кончик вылез в районе переносицы... Вот это я понимаю - бурная фантазия у авторов ))
Phineas Gage (http://en.wikipedia.org/wiki/Phineas_Gage)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Aleqs_qartveli от декабря 29, 2014, 12:35
Да не, я не про то. Я не медик, так что не берусь судить, может ли человек выжить... Но, вот настолько острая заколка для волос... Ахтунг, милые дамы! Вам всем угрожает смертельная опасность!  :stop:

Впрочем, что касается конкретно этого фильма, то он весь построен на подобных недоразумениях, и именно в этом его фишка (иначе там и смотреть было бы не на что)
Название: ляпы в кино
Отправлено: kemerover от декабря 29, 2014, 12:45
Цитата: VagneR от декабря 28, 2014, 14:13
В художественном фильме всё условно и подчиняется замыслу автора.
Вот и возникает проблема тогда, когда не подчиняется. Захотел автор показать 19 век, а у него не получилось, не подчинилось его замыслу. У хорошего-то режиссера все подчиняется, на то он и хороший, но мир не идеальный.

Цитата: VagneR от декабря 28, 2014, 14:13
Вы же не будете изучать жизнь по сериалам?
Показ реальности — одна из возможных целей искусства.


Название: ляпы в кино
Отправлено: ginkgo от декабря 29, 2014, 13:00
Цитата: kemerover от декабря 29, 2014, 12:45
Показ реальности — одна из возможных целей искусства.
Искусство - это всегда преломление реальности через взгляд художника (и потом еще раз через взгляд зрителя).
Другое дело, что степень достоверности должна соответствовать замыслу. Если не соответствует - это халтура или непрофессионализм.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от декабря 29, 2014, 13:56
Цитата: Alexi84 от декабря 28, 2014, 14:25
Да, я тоже об этом тогда вспомнил. :yes: Но написать не решился: подумал, что, может быть, бывали в истории медицины чудесные случаи, когда человек оставался жив при таких повреждениях.  :donno:
К упомянутому ginkgo можно добавить Кутузова :-)
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от декабря 29, 2014, 14:01
Цитата: VagneR от декабря 19, 2014, 23:35
В художественном кино ляпов не может быть в принципе. Художественное отображение мира может быть далеко от реальности. И пусть русские крестьяне 12 века лопают картошку. Приятного аппетита! Вот если документальное кино - то да. Фактических ошибок быть не должно.
Как бы чуть ли не наоборот. То, что в художественных фильмах называется ляпами, в "документальных" вполне может быть преднамеренным враньём.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 29, 2014, 23:03
Цитата: sasza от декабря 29, 2014, 13:56
К упомянутому ginkgo можно добавить Кутузова :-)
Да, тоже верно. :yes:
Ещё вспоминается жутковатый портрет венгерского дворянина XVI века (имя не помню) - живого, но с копьём в голове.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 21, 2015, 03:12
В испанском музыкальном фильме "Продавщица фиалок" 1958 года можно увидеть афишу с такими словами:
"Салон Имперяль. Ленинград. Реситал лутший артист гиспаниская Soledad Moreno"
;D При этом действие фильма разворачивается в начале XX века, ещё до Первой мировой войны, и рядом со словом "Ленинград" красуется двуглавый орёл...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Облако Оорта от марта 22, 2015, 02:43
Шерлок Холмс советский. Величайший  киноляп. У всех действующих лиц рожи русские-русские. Безобразие.  На месте К. Дойля я бы воскрес и устроил протест.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от марта 22, 2015, 10:02
Цитата: Облако Оорта от марта 22, 2015, 02:43
Шерлок Холмс советский. Величайший  киноляп. У всех действующих лиц рожи русские-русские. Безобразие.  На месте К. Дойля я бы воскрес и устроил протест.
Ни фига. У Лестрейда украинская. Дойль может покоиться с миром.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 22, 2015, 10:09
Цитата: Облако Оорта от марта 22, 2015, 02:43
Шерлок Холмс советский. Величайший  киноляп. У всех действующих лиц рожи русские-русские. Безобразие.  На месте К. Дойля я бы воскрес и устроил протест.
Ну у Ливанова-то что в роже специфично русского, кроме нюансов мимики, взгляда и т.п.?..
Чисто антропологически нормальный нордид.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 22, 2015, 10:13
Цитата: Облако Оорта от марта 22, 2015, 02:43
Шерлок Холмс советский. Величайший  киноляп. У всех действующих лиц рожи русские-русские. Безобразие.  На месте К. Дойля я бы воскрес и устроил протест.
А советские мушкетёры не напрягают? Все там антропологические французы? :smoke:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 22, 2015, 10:15
А играющие в наших фильмах фашистов похожи на немцев? :umnik:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 22, 2015, 10:19
Или вот покусюсь на святое. Уолтер Кёниг в роли Павла Чехова не ляповат? :-\
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от марта 22, 2015, 10:19
Цитата: Awwal12 от марта 22, 2015, 10:09
Ну у Ливанова-то что в роже специфично русского, кроме нюансов мимики, взгляда и т.п.?..
Чисто антропологически нормальный нордид.
Кстати, у него была эпизодическая роль англичанина в фильме, в котором почти сплошь иностранцы снимались. Кто-нибудь догадается, о каком фильме речь?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
Думаю именно в этом и кроется причина непопулярности отечественной фантастики — зритель не верит.
Тогда не понятно, почему амеры свою фантастику охотно смотрят? Их, видать, это не напрягает совсем и поэтому верят (ну да, они ж тупые, я забыл).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от марта 22, 2015, 10:30
Цитата: Nevik Xukxo от марта 22, 2015, 10:15
А играющие в наших фильмах фашистов похожи на немцев? :umnik:
В советских фильмах, благодаря братскому народу ГДР, всяких гитлеров играли труъ-немцы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 22, 2015, 13:34
Слава Богу, меня не посещают мысли о "расовом несоответствии" актёров. Мне глубоко безразличны все эти нордиды-балтиды и прочие.
Например, я много раз смотрел советский фильм "Мэри Поппинс, до свидания", но мне ни разу даже в голову не приходило, что у персонажей, видите ли, "совковые рожи".
Да и сериал "Семнадцать мгновений весны", в которых Бормана играет совершенно "неарийский" Леонид Броневой, меня тоже ни капли не смущает.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 13:39
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
Думаю именно в этом и кроется причина непопулярности отечественной фантастики — зритель не верит.
Тогда не понятно, почему амеры свою фантастику охотно смотрят? Их, видать, это не напрягает совсем и поэтому верят (ну да, они ж тупые, я забыл).
их бы не напрягли и гномы-негры из белоснежки
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 22, 2015, 13:44
Цитата: Alexi84 от марта 22, 2015, 13:34
Слава Богу, меня не посещают мысли о "расовом несоответствии" актёров. Мне глубоко безразличны все эти нордиды-балтиды и прочие.
Например, я много раз смотрел советский фильм "Мэри Поппинс, до свидания", но мне ни разу даже в голову не приходило, что у персонажей, видите ли, "совковые рожи".
Да и сериал "Семнадцать мгновений весны", в которых Бормана играет совершенно "неарийский" Леонид Броневой, меня тоже ни капли не смущает.
Броневой играл Мюллера вроде.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 22, 2015, 13:45
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
Думаю именно в этом и кроется причина непопулярности отечественной фантастики — зритель не верит.
Тогда не понятно, почему амеры свою фантастику охотно смотрят? Их, видать, это не напрягает совсем и поэтому верят (ну да, они ж тупые, я забыл).
Не понимаю, о чём Вы? Через тернии к звёздам - нормальный фильм.
Голубоглазые светлобородые в фильмах арабы и т.п., да бесят.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 22, 2015, 13:54
Цитата: alant от марта 22, 2015, 13:45
Голубоглазые светлобородые в фильмах арабы и т.п., да бесят.
Ну бывают такие в общем-то. Светлобородые - в основном среди оседлого населения Леванта, светлоглазые - несколько шире, в т.ч. издревле среди бедуинов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 22, 2015, 13:54
Я на национальности внимание мало обращаю. По-моему, с любой рожей можно играть кого-угодно — главное соответствующий стиль/поведение передать.

Как-то, однако, переключая каналы, наткнулся на какой-то фильм сказку. Фильм был англоязычным, однако рожи до боли славянские. Дождался титров — и точно, снято в Чехии в начале 90-х. Сам удивился, что я так четко славян детектировал.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 22, 2015, 13:59
Это на уровне спинного мозга происходит.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 13:59
кстати, меня куда больше "совковых" инопланетных рож раздражают холеные, румяные рожи американцев играющих диких гуннов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 22, 2015, 14:03
Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 13:59
кстати, меня куда больше "совковых" инопланетных рож раздражают холеные, румяные рожи американцев играющих диких гуннов.
А какие должны быть? Худые, желтые и с мешками под глазами? :) Гунны питались значительно лучше цивилизованных соседей, по крайней мере.
В таких случаях главная проблема обычно во все тех же выражении глаз, мимике, движениях и пр., и сделать с этим что-то проблематично.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 14:06
Цитата: Awwal12 от марта 22, 2015, 14:03
Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 13:59
кстати, меня куда больше "совковых" инопланетных рож раздражают холеные, румяные рожи американцев играющих диких гуннов.
А какие должны быть? Худые, желтые и с мешками под глазами? :) Гунны питались значительно лучше цивилизованных соседей, по крайней мере.
В таких случаях главная проблема обычно во все тех же выражении глаз, мимике, движениях и пр., и сделать с этим что-то проблематично.
ну почитайте описание их Марцелином и сравните с гуннами из фильма "Аттила, бич божий".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 22, 2015, 14:15
Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 14:06
ну почитайте описание их Марцелином и сравните с гуннами из фильма "Аттила, бич божий".
Марцеллин - не лучший источник, т.к. лично он с гуннами был, судя по всему, не знаком вовсе, зато собрал в одном флаконе все возможные небылицы о них, сочиненные любящими соседями.
Правящие роды гуннов были, конечно, с выраженными монголоидными признаками и к тому же практиковали деформацию черепа, но это вопрос другой.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 22, 2015, 14:29
Цитата: Poirot от марта 22, 2015, 13:44
Броневой играл Мюллера вроде.
Точно. Броневой играл Мюллера, Визбор - Бормана. Перепутал. :scl:
Впрочем, они оба не арийцы. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 22, 2015, 14:30
Цитата: Awwal12 от марта 22, 2015, 13:54
Цитата: alant от марта 22, 2015, 13:45
Голубоглазые светлобородые в фильмах арабы и т.п., да бесят.
Ну бывают такие в общем-то. Светлобородые - в основном среди оседлого населения Леванта, светлоглазые - несколько шире, в т.ч. издревле среди бедуинов.
Как часто бывают? Намного реже чем в кино?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 14:45
Цитата: alant от марта 22, 2015, 13:45
Голубоглазые светлобородые в фильмах арабы и т.п., да бесят.
Это ещё что. Я вот как-то наткнулся на бубляж "Царства небесного". Если в оригинале все хоть и разговаривали на английском, но сарацинов играли арабы с соответствующим натуральным акцентом. В бубляже решили это сохранить и там арабы говорят с наигранным "восточным" акцентом. В результате получились разборки неславянской и славянской ОПГ за рынок. :)

Цитата: Awwal12 от марта 22, 2015, 14:03
В таких случаях главная проблема обычно во все тех же выражении глаз, мимике, движениях и пр., и сделать с этим что-то проблематично.
На роль американцев в советском кино старались брать прибалтов, например в "Одночном плаванье" играли Лицитис и Мелдерис.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 14:47
Цитата: Hellerick от марта 22, 2015, 13:54
Как-то, однако, переключая каналы, наткнулся на какой-то фильм сказку. Фильм был англоязычным, однако рожи до боли славянские. Дождался титров — и точно, снято в Чехии в начале 90-х. Сам удивился, что я так четко славян детектировал.
http://www.kinopoisk.ru/film/394602/
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 14:51
Кстати наоборот тоже бесит, когда американцы пытаются играть наших. Так и хочется крикнуть "Не верю!". :)
А вот Машков-фсбшник в Mission: Impossible – Ghost Protocol очень даже понравился, вот это я верю. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 14:55
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 14:45
Цитата: alant от марта 22, 2015, 13:45
Голубоглазые светлобородые в фильмах арабы и т.п., да бесят.
Это ещё что. Я вот как-то наткнулся на бубляж "Царства небесного". Если в оригинале все хоть и разговаривали на английском, но сарацинов играли арабы с соответствующим натуральным акцентом. В бубляже решили это сохранить и там арабы говорят с наигранным "восточным" акцентом. В результате получились разборки неславянской и славянской ОПГ за рынок. :)
Когда в американском фильме «русские» бандиты говорят между собой по-русски с дичайшим английским акцентом — разве такая проблема найти в Америке русскоговорящего без акцента?
Не помню названия, какой-то недавно смотренный фантастический фильм про перемещения во времени, где «русские мафиози» говорили между собою на комплитли гиббериш рашн.  Пичаль. :down:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:12
Цитата: . от марта 22, 2015, 14:55
разве такая проблема найти в Америке русскоговорящего без акцента?
Ну смотря в какое время снимался фильм. В "The Russians Are Coming, the Russians Are Coming" 66-го года ни одного русского актёра (максимум серб, они, кстати, часто русских играют), в "Красной жаре" уже больше - Видов и Краморов, в последнем Индиана Джонс только русские русских и играли, кроме роли Ирины Спалько, но она все равно украинка. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 22, 2015, 15:14
Цитата: Hellerick от марта 22, 2015, 13:54
Как-то, однако, переключая каналы, наткнулся на какой-то фильм сказку.
Что за фильм? Там был? эпизод, где принцу дали портрет принцессы, а он посчитал её ребёнком.

Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 13:59
кстати, меня куда больше "совковых" инопланетных рож раздражают холеные, румяные рожи американцев играющих диких гуннов.
Смотрел трою, там да — рожи явно пиндосские, тоже бесит. Почему же амеры это терпят?
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:12
Цитата: . от марта 22, 2015, 14:55
разве такая проблема найти в Америке русскоговорящего без акцента?
Ну смотря в какое время снимался фильм.
В XXI веке.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 15:14
Смотрел трою, там да — рожи явно пиндосские, тоже бесит. Почему же амеры это терпят?
Предлагаете древних греков клонировать? :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:18
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:12
Цитата: . от марта 22, 2015, 14:55
разве такая проблема найти в Америке русскоговорящего без акцента?
Ну смотря в какое время снимался фильм.
В XXI веке.
Ну значит бюджет или время не позволили. Или ещё какие причины. В "2012", например, роль Медведева русского президента сыграл серб. Хотя она там эпизодическая.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 15:19
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 15:14
Смотрел трою, там да — рожи явно пиндосские, тоже бесит. Почему же амеры это терпят?
Предлагаете древних греков клонировать? :)
ну для "Одиссеи" клонировали же. Сам Одиссей - эталон древнегрека.
(http://i11.pixs.ru/storage/2/7/9/odisseyjpe_4791470_16586279.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:19
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 15:14
Смотрел трою, там да — рожи явно пиндосские, тоже бесит. Почему же амеры это терпят?
Предлагаете древних греков клонировать? :)
Русопятые хари.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:21
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:18
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:16
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:12
Цитата: . от марта 22, 2015, 14:55
разве такая проблема найти в Америке русскоговорящего без акцента?
Ну смотря в какое время снимался фильм.
В XXI веке.
Ну значит бюджет или время не позволили. Или ещё какие причины. В "2012", например, роль Медведева русского президента сыграл серб. Хотя она там эпизодическая.
Про бюджет или время неубедительно. Вот в «ещё какие причины» верю, и знаю такую причину — пофигизм, «пипл схавает и так».
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:26
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:21
... и знаю такую причину — пофигизм, «пипл схавает и так».

Тогда зачем серб-то?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:29
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 10:02
Ни фига. У Лестрейда украинская.

Ничего, что у него папа русский, а мама полька? :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 22, 2015, 15:30
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 14:45
На роль американцев в советском кино старались брать прибалтов, например в "Одночном плаванье" играли Лицитис и Мелдерис.
Они многих западных людей играли. Даже не знаю, что мы мы без прибалтов делали?!  :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:30
Свежий украинский фильм «Поводырь» (Поводир). Главный герой приезжает в Красный Кут. И что мы видим? Разумеется, надпись «КРАСНЫЙ КУТѢ». Причём ять кривовато слеплен из еря. >(  Тоже наверное, бюджет и время.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:30
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:21
Вот в «ещё какие причины» верю, и знаю такую причину — пофигизм, «пипл схавает и так».
Я думаю всё зависит от режиссёра - захочет аутентичности наберёт исключительно русских, как режиссёр "Индианы Джонса". Другому же может быть и не важно русский ли на самом деле какой-нибудь солдат у которого экранное время что-то около полуминуты.

Вот посмотрите, например, исполнителей ролей в "Люди Икс: Первый класс" (http://www.imdb.com/title/tt1270798/fullcredits?ref_=tt_cl_sm#cast), там кого только нет - и хорваты и поляки и русские из Прибалтики и русские из России и даже армянин (ну это не ляп, армянин вполне мог быть "русским"). Причём некоторые даже на ролях русских специализируются:
(wiki/ru) Шербеджия,_Раде (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B8%D1%8F,_%D0%A0%D0%B0%D0%B4%D0%B5)
(wiki/ru) Крупа,_Олек (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%B0,_%D0%9E%D0%BB%D0%B5%D0%BA)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 22, 2015, 15:31
Цитата: alant от марта 22, 2015, 15:30
Они многих западных людей играли. Даже не знаю, что мы мы без прибалтов делали?!  :)
Вопрос ещё насколько прибалты западные. Англичане поди ухахатываются. :???
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:31
Цитата: Облако Оорта от марта 22, 2015, 02:43
Шерлок Холмс советский. Величайший  киноляп. У всех действующих лиц рожи русские-русские. Безобразие.  На месте К. Дойля я бы воскрес и устроил протест.

Именно поэтому физиономия Ливанова красуется на британских монетах? Облак, у вас юмор, конечно, чисто английский: не поймёшь сразу, то ли это смешно, то ли тупо. ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 15:33
кстати, посмотрел фильм "Кандагар" вчера. Почитал историю - там же экипаж многонациональный. А по фильму - один украинец и остальные русские. При этом акцентируют - фильм строго по событиям.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:35
Что-то не вижу возмущений по поводу Бруна Фрейндлиха в роли Канариса... Что, рожа оказалась та? ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:35
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:30
Свежий украинский фильм «Поводырь» (Поводир). Главный герой приезжает в Красный Кут. И что мы видим? Разумеется, надпись «КРАСНЫЙ КУТѢ». Причём ять кривовато слеплен из еря. >(  Тоже наверное, бюджет и время.
Ну дореволюционная орфография - тема отдельная. Где-то тут на ЛФ приводили кадр из "Белой гвардии" где ятей напихали гораздо больше, чем надо.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:37
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:35
Ну дореволюционная орфография - тема отдельная. Где-то тут на ЛФ приводили кадр из "Белой гвардии" где ятей напихали гораздо больше, чем надо.

Смотря по ситуации: малограмотные люди (которых тогда было подавляющее большинство) именно так писали.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:39
Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 15:33
кстати, посмотрел фильм "Кандагар" вчера. Почитал историю - там же экипаж многонациональный. А по фильму - один украинец и остальные русские. При этом акцентируют - фильм строго по событиям.
Если показать, что в экипаже были и татары, то тогда сюжетная линия как их склоняли к исламу не была бы такой драматичной. А украинец там комедийный персонаж.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:40
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:30
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:21
Вот в «ещё какие причины» верю, и знаю такую причину — пофигизм, «пипл схавает и так».
Я думаю всё зависит от режиссёра - захочет аутентичности наберёт исключительно русских, как режиссёр "Индианы Джонса". Другому же может быть и не важно русский ли на самом деле какой-нибудь солдат у которого экранное время что-то около полуминуты.
Если этот какой-нибудь русский солдат просто мелькает в кадре, это одно. А если он ещё и несколько минут лопочет в кадре, причём не абы что фоном, а что-то имеющее значение для событий в фильме, то не озаботиться аутентичностью его речи и есть пофигизм и непрофессионализм, ибо лажа.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:43
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:39
Если показать, что в экипаже были и татары, то тогда сюжетная линия как их склоняли к исламу не была бы такой драматичной.

По-моему, была бы намного драматичнее: ислам у талибов, мягко говоря, несколько иной.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 22, 2015, 15:44
Цитата: Алалах от марта 22, 2015, 15:33
кстати, посмотрел фильм "Кандагар" вчера. Почитал историю - там же экипаж многонациональный. А по фильму - один украинец и остальные русские. При этом акцентируют - фильм строго по событиям.
Разве в фильме не было еврея?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:45
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:40
Если этот какой-нибудь русский солдат просто мелькает в кадре, это одно. А если он ещё и несколько минут лопочет в кадре, причём не абы что фоном, а что-то имеющее значение для событий в фильме, то не озаботиться аутентичностью его речи и есть пофигизм и непрофессионализм, ибо лажа.
Согласен. Но в последнее время вроде как если лопотать, то обычно русских (ну или русскоязычных) берут.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 15:48
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:43
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:39
Если показать, что в экипаже были и татары, то тогда сюжетная линия как их склоняли к исламу не была бы такой драматичной.

По-моему, была бы намного драматичнее: ислам у талибов, мягко говоря, несколько иной.
Вы не понимаете, русские же от православия не отказывались (вроде даже сцена со срыванием или прятаньем нательного креста была), а если бы были татары то можно было бы и истолковать как отказ возврата к истокам и духовности. Собственно на самом деле так оно скорее и было, то есть татар просекли по именам и фамилиям и "ненавязчиво" предложили вспомнить что они мусульмане.
Другое дело были бы они реально верующими мусульманами, тогда бы да, сделали бы правильных и неправильных мусульман, такое в фильмах тоже встречается.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:48
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 15:45
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:40
Если этот какой-нибудь русский солдат просто мелькает в кадре, это одно. А если он ещё и несколько минут лопочет в кадре, причём не абы что фоном, а что-то имеющее значение для событий в фильме, то не озаботиться аутентичностью его речи и есть пофигизм и непрофессионализм, ибо лажа.
Согласен. Но в последнее время вроде как если лопотать, то обычно русских (ну или русскоязычных) берут.
Есть режиссёры, которым пофаллосу.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 22, 2015, 15:55
Цитата: . от марта 22, 2015, 15:30
Свежий украинский фильм «Поводырь» (Поводир). Главный герой приезжает в Красный Кут. И что мы видим?
Spoiler: Кортинко ⇓⇓⇓
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 22, 2015, 16:05
ЦитироватьПереименован в Краснокутск в 1850 году
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 22, 2015, 16:18
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 14:45
В бубляже
Шо?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 22, 2015, 16:23
Цитата: Poirot от марта 22, 2015, 16:18
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 14:45
В бубляже
Шо?
Ни разу не видели этого слова? Микс от "бубнить" и "дубляж".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 22, 2015, 16:30
Цитата: Red Khan от марта 22, 2015, 16:23
Ни разу не видели этого слова?
Habe ich nicht.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от марта 22, 2015, 16:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:29
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 10:02
Ни фига. У Лестрейда украинская.
Ничего, что у него папа русский, а мама полька? :fp:
И? Это ему как-то мешает быть украинцем?  :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 22, 2015, 16:53
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 16:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:29
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 10:02
Ни фига. У Лестрейда украинская.
Ничего, что у него папа русский, а мама полька? :fp:
И? Это ему как-то мешает быть украинцем?  :fp:
видимо, мешает только когда речь идет о формуле русский (язык) + польский = украинский (язык)   ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 22, 2015, 20:32
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 16:44
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:29
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 10:02
Ни фига. У Лестрейда украинская.
Ничего, что у него папа русский, а мама полька? :fp:
И? Это ему как-то мешает быть украинцем?  :fp:
"Украинскую рожу" это ему, вероятно, несколько мешает иметь, да.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 21:18
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 16:44
И? Это ему как-то мешает быть украинцем?  :fp:

А что, достаточно считать себя украинцем, чтобы твоя физиономия стала украинской?  ;D
Как-то так, видимо:
(http://ic.pics.livejournal.com/varjag_2007/14087589/1145483/1145483_original.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от марта 23, 2015, 08:09
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:31
Именно поэтому физиономия Ливанова красуется на британских монетах?
На монетах островов Кука, вообще-то.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 23, 2015, 20:36
Цитата: Geoalex от марта 23, 2015, 08:09
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:31
Именно поэтому физиономия Ливанова красуется на британских монетах?
На монетах островов Кука, вообще-то.

Написано, что новозеландские. На аверсе — королева ВБ. Так что. :smoke:
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 24, 2015, 09:41
Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2015, 20:36
Цитата: Geoalex от марта 23, 2015, 08:09
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 15:31
Именно поэтому физиономия Ливанова красуется на британских монетах?
На монетах островов Кука, вообще-то.

Написано, что новозеландские. На аверсе — королева ВБ. Так что. :smoke:
Так она же и глава государства в NZ. Но из этого никак не следует, что монеты британские.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 09:52
Цитата: . от марта 24, 2015, 09:41
Но из этого никак не следует, что монеты британские.

У меня другое отношение к данному вопросу.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 09:58
Цитата: . от марта 24, 2015, 09:41
Так она же и глава государства в NZ.

Я читал про декларацию Бальфура. Какая-то мутная шняга. Куда проще считать это личной унией.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от марта 24, 2015, 10:02
Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2015, 20:36
Написано, что новозеландские.
Отчеканены в НЗ, но от имени островов Кука.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 10:09
Цитата: Geoalex от марта 24, 2015, 10:02
Цитата: Wolliger Mensch от марта 23, 2015, 20:36
Написано, что новозеландские.
Отчеканены в НЗ, но от имени островов Кука.

Сути дела это не меняет: Ливанов вполне сошёл за англичанина, что бы тут выше ни говорили.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 24, 2015, 10:30
Цитата: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 09:58
Цитата: . от марта 24, 2015, 09:41
Так она же и глава государства в NZ.
Я читал про декларацию Бальфура. Какая-то мутная шняга. Куда проще считать это личной унией.
Так ведь личная уния вовсе не делает Литву Польшей, Англию - Испанией, а Острова Кука - Соединенным Королевством. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: отец Фёдор от марта 24, 2015, 10:40
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
(http://s001.radikal.ru/i194/1301/0b/a4c117b7b180.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 14:03
Цитата: Awwal12 от марта 24, 2015, 10:30
Так ведь личная уния вовсе не делает Литву Польшей, Англию - Испанией, а Острова Кука - Соединенным Королевством. :)

Смотря какие были процессы. Литва в итоге была поглощена Польшей, Дания в итоге доконала таки Норвегию. Ну а английские колонии не считать Британией — это совсем  :3tfu:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 24, 2015, 14:07
Цитата: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 14:03
Литва в итоге была поглощена Польшей
Не вполне. До состояния Шотландии где-то.
Цитата: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 14:03
Ну а английские колонии не считать Британией — это совсем  :3tfu:
Бывшие колонии-то. Вы еще США вспомните. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Iskandar от марта 24, 2015, 14:23
Цитата: Awwal12 от марта 24, 2015, 14:07
Бывшие колонии-то. Вы еще США вспомните. :)
Сомнительно, что Содружество и королева во главе этих "независимых" — полная декорация и бутафория.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 14:41
Цитата: Awwal12 от марта 24, 2015, 14:07
Бывшие колонии-то. Вы еще США вспомните. :)

Вспомню. Кто глава гос-ва в США? А кто на о-вах Кука?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 14:45
Цитата: Iskandar от марта 24, 2015, 14:23
Сомнительно, что Содружество и королева во главе этих "независимых" — полная декорация и бутафория.

Попытка ВБ сохранить влияние в бывших колониях при недостатке военное силы. После 2-й Мировой смысла это большого уже не имеет, так как сама ВБ с потрохами в руках США, не говоря уже о бывших британских колониях, которые ориентируются на США. Так что, можно считать, что Содружество сейчас — либо дань традиции, либо этот инструмент влияния перешёл в другие руки.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 24, 2015, 14:49
Содружество абсолютно необходимо!
Иначе как организовывать международные соревнования по крикету?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 17:28
Цитата: отец Фёдор от марта 24, 2015, 10:40
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
(http://s001.radikal.ru/i194/1301/0b/a4c117b7b180.jpg)
:+1:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от марта 24, 2015, 17:37
Цитата: Валентин Н от марта 22, 2015, 10:21
Вот это кста оч бесит, смотришь фильм про египтян каких-то или инопланетян, а у них откровенно совковые рожи.
А откуда известно, какие рожи должны быть у инопланетян?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 17:37
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 17:28
:+1:
Кто это такие? Королева и содружество?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 17:41
Цитата: Geoalex от марта 24, 2015, 17:37
А откуда известно, какие рожи должны быть у инопланетян?
Мне известно, какими они не должны быть — дэсу же.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 17:43
Цитата: Geoalex от марта 24, 2015, 17:37
А откуда известно, какие рожи должны быть у инопланетян?
В оригинальном Звёздном пути, в серии Tomorrow is Yesterday, есть забавная речь:

"I never have believed in little green men."
"Neither have I."

    - Christopher and Spock, in their first encounter

))) Может, и вправду встретим каких-то остроухих почтилюдей? А зелёные человечки бред укуренных?)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 24, 2015, 18:00
Всё равно не понимаю, что такое "совковые рожи". :(
Не так давно я посмотрел несколько итальянских фантастических фильмов 1970-х и 1980-х годов. И там "рожи" у актёров были примерно такими же, как на вышеприведённой фотографии.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 24, 2015, 18:01
Цитата: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 17:43
Цитата: Geoalex от марта 24, 2015, 17:37
А откуда известно, какие рожи должны быть у инопланетян?
В оригинальном Звёздном пути, в серии Tomorrow is Yesterday, есть забавная речь:

"I never have believed in little green men."
"Neither have I."

    - Christopher and Spock, in their first encounter

))) Может, и вправду встретим каких-то остроухих почтилюдей? А зелёные человечки бред укуренных?)
почему же бред? Вот год назад неизвестно откуда появились на одном полуострове и также неизвестно как и куда исчезли. Фантастика! Земляне так не могут.

PS: ну а вообще - а кто сказал, что в космосе нет среди возможных миллионов рас совковой расы?  :) тем более, что коммунизм там наверняка уже построили.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 24, 2015, 18:06
Цитата: Alexi84 от марта 24, 2015, 18:00
Всё равно не понимаю, что такое "совковые рожи". :(
Не так давно я посмотрел несколько итальянских фантастических фильмов 1970-х и 1980-х годов. И там "рожи" у актёров были примерно такими же, как на вышеприведённой фотографии.
меня, кстати, весьма смущают и исторические фильмы тех лет. С сегодняшней точки зрения - рожи никак не передают образ древних. Более современные фильмы смотрятся гораздо естественней. Не без исключений, конечно в обоих случаях.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 18:16
Цитата: Алалах от марта 24, 2015, 18:06
С сегодняшней точки зрения - рожи никак не передают образ древних.
В будущем будут машины времени и на роль Цезаря будут приглашать самого Цезаря. А пока вот так вот. :(
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 18:22
Цитата: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 18:16
Цитата: Алалах от марта 24, 2015, 18:06
С сегодняшней точки зрения - рожи никак не передают образ древних.
В будущем будут машины времени и на роль Цезаря будут приглашать самого Цезаря. А пока вот так вот. :(
А в качестве режисёра будут приглашать самого Фелини?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 18:59
Цитата: alant от марта 24, 2015, 18:22
А в качестве режисёра будут приглашать самого Фелини?
Цитата: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 18:16
В будущем будут машины времени и на роль Цезаря будут приглашать самого Цезаря. А пока вот так вот. :(
Почему Цезарь и Фелини ничего об этом не пислаи? Молчок-с? :tss:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 24, 2015, 19:33
Цитата: Алалах от марта 24, 2015, 18:06
меня, кстати, весьма смущают и исторические фильмы тех лет. С сегодняшней точки зрения - рожи никак не передают образ древних.
Это особенно хорошо заметно в пеплумах 1960-х годов. Помню, пару лет назад смотрел "Триста спартанцев" (1962 года) и "Колосс Родосский" и то и дело думал: "Ох, не похожи вы на греков, ох, не похожи..."
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 19:38
Цитата: Alexi84 от марта 24, 2015, 19:33
Цитата: Алалах от марта 24, 2015, 18:06
меня, кстати, весьма смущают и исторические фильмы тех лет. С сегодняшней точки зрения - рожи никак не передают образ древних.
Это особенно хорошо заметно в пеплумах 1960-х годов. Помню, пару лет назад смотрел "Триста спартанцев" (1962 года) и "Колосс Родосский" и то и дело думал: "Ох, не похожи вы на греков, ох, не похожи..."
Неужели у греков рожи умней выглядели?  :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 19:43
Щас заценил этих ваших спартанцев — действительно не похожи.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 24, 2015, 19:54
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 19:43
Щас заценил этих ваших спартанцев — действительно не похожи.
В значительной мере да. Северноевропейская примесь буквально выпирает во многих случаях.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 24, 2015, 19:55
А если попробовать абстрагироваться и просто смотреть кино?
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 24, 2015, 20:02
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 18:59
Цитата: alant от марта 24, 2015, 18:22
А в качестве режисёра будут приглашать самого Фелини?
Цитата: Nevik Xukxo от марта 24, 2015, 18:16
В будущем будут машины времени и на роль Цезаря будут приглашать самого Цезаря. А пока вот так вот. :(
Почему Цезарь и Фелини ничего об этом не пислаи? Молчок-с? :tss:
В их контрактах есть пункт о неразглашении.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 24, 2015, 20:03
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 17:41
Цитата: Geoalex от марта 24, 2015, 17:37
А откуда известно, какие рожи должны быть у инопланетян?
Мне известно, какими они не должны быть — дэсу же.
Откуда?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 24, 2015, 20:29
Цитата: alant от марта 24, 2015, 19:38
Неужели у греков рожи умней выглядели?  :)
Пожалуй, в мимике, в манере говорить, в манере держать себя у некоторых персонажей было что-то такое, что заставляло меня сомневаться.
Но в целом я оцениваю старый фильм "Триста спартанцев" весьма высоко. Плюсов у него гораздо больше, чем минусов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 20:30
Цитата: Awwal12 от марта 24, 2015, 19:54
В значительной мере да. Северноевропейская примесь буквально выпирает во многих случаях.
Дело не в этом. Выражение лица, взгляд движения итд — вот что не соответствует.
В Трое, были такие же пиндосовские хари, как и совковые физиономии в отечественной фантастике.

(http://beta.mpgu.edu/upload/medialibrary/2c1/2c1d93a96e3f596b6c4e3acb47989c9a.jpg)
Ну ведь ни капли не древня гречка, не так ли?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 24, 2015, 21:08
Цитата: Poirot от марта 24, 2015, 19:55
А если попробовать абстрагироваться и просто смотреть кино?
Я кстати что заметил - чем мне интереснее кино, тем меньше я обращаю внимание на ляпы, ибо всё внимание, собственно, в сюжете. А вот чем скучнее кино, тем больше внимания на ляпы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: отец Фёдор от марта 24, 2015, 21:21
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 20:30
Дело не в этом. Выражение лица, взгляд движения итд — вот что не соответствует.
Та же история с современными фильмами про ВОВ. Не бывает красноармейцев с такими клубно-тусовочными физиономиями.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 24, 2015, 21:42
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
По сюжету или по декорациям/костюмам?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 24, 2015, 21:46
Был какой-то наш относительно современный фильм про вторую мировую войну. В нём Гитлер говорил по-немецки с австрийским акцентом. Вот это достоверность!
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 24, 2015, 21:47
Цитата: Валентин Н от марта 24, 2015, 20:30совковые физиономии
Ну ведь ни капли не древня гречка, не так ли?
Чем, интересно, Марина Владимировна так провинилась перед Валентином, зачёт не поставила?
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 21:48
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 21:42
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
По сюжету или по декорациям/костюмам?
Ну начинается. :( По сюжету, по костюму, по декорациям, по речи, по антропологическому облику...
Совокупно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 24, 2015, 21:52
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:48
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 21:42
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
По сюжету или по декорациям/костюмам?
Ну начинается. :( По сюжету, по костюму, по декорациям, по речи, по антропологическому облику...
Совокупно.
Ой, я боюсь такого и нет, везде есть к чему придраться.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 24, 2015, 22:18
Цитата: отец Фёдор от марта 24, 2015, 21:21
Не бывает красноармейцев с такими клубно-тусовочными физиономиями.
:yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 22:42
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 21:52
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:48
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 21:42
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
По сюжету или по декорациям/костюмам?
Ну начинается. :( По сюжету, по костюму, по декорациям, по речи, по антропологическому облику...
Совокупно.
Ой, я боюсь такого и нет, везде есть к чему придраться.
Что значит, нет? Все фильмы одинаково недостоверны?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 24, 2015, 22:48
Цитата: alant от марта 24, 2015, 22:42
Что значит, нет? Все фильмы одинаково недостоверны?
Да. У меня есть привычка после просмотра фильма читать на IMDB trivia и goofs. Так вот, ляпы есть даже в фильмах про 80-е и 90-е, что говорить про более ранние времена.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 23:14
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 22:48
Цитата: alant от марта 24, 2015, 22:42
Что значит, нет? Все фильмы одинаково недостоверны?
Да. У меня есть привычка после просмотра фильма читать на IMDB trivia и goofs. Так вот, ляпы есть даже в фильмах про 80-е и 90-е, что говорить про более ранние времена.
Ну, Вы ищите ляпы и естественно, находите.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 24, 2015, 23:21
Цитата: alant от марта 24, 2015, 23:14
Ну, Вы ищите ляпы и естественно, находите.
После же просмотра. Так-то я специально не ищу.

Вот, к примеру, самый главный ляп всех исторических фильмов - дороги в них двухколейные, хотя должны быть трёх.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 24, 2015, 23:23
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 23:21
Вот, к примеру, самый главный ляп всех исторических фильмов - дороги в них двухколейные, хотя должны быть трёх.
Почему?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 24, 2015, 23:23
В нашем фильме "Загадка Эндхауза" дело вроде как в Англии происходит. А машины все леворульные, ну и движение соответствующее.
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от марта 25, 2015, 00:04
Цитата: alant от марта 24, 2015, 23:23
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 23:21
Вот, к примеру, самый главный ляп всех исторических фильмов - дороги в них двухколейные, хотя должны быть трёх.
Почему?
Для лошадков же.
Название: ляпы в кино
Отправлено: alant от марта 25, 2015, 00:08
Цитата: . от марта 25, 2015, 00:04
Цитата: alant от марта 24, 2015, 23:23
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 23:21
Вот, к примеру, самый главный ляп всех исторических фильмов - дороги в них двухколейные, хотя должны быть трёх.
Почему?
Для лошадков же.
Я думал, они вообще безколейные должны быть.  :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Karakurt от марта 25, 2015, 00:22
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
Не совсем по теме, но что увидел:

Лучшие исторические фильмы

1) Гладиатор 2000 года

В любой стране и в любые времена происходили политические интриги. Это касается и Великой Римской империи. В данном фильме жертвой закулисных игр становится сам славный генерал Максимус. Ему ломают судьбу незаслуженным наказанием - хотели высшей меры, но, благодаря своим заслугам перед страной - остается в живых. Теперь ему придется воевать не на поле битвы против врагов, а ради зрителя в амфитеатрах. Он бесстрашный гладиатор и это докажет всем, кто придет посмотреть на его очередную победу. А в концовке этой эпопеи, Максимусу предстоит сразить своего врага!

У данной картины 5 Оскаров и 500 млн. $ сборов. Мировой рейтинг: 8.5

2) Храброе сердце 1995 года (США), реж: Мэл Гибсон. 5 премий Оскар, 210 млн. долларов и множество положительных реценций. История про Шотландского национального героя Уильяма, поход за свободу которого начался с убийства его возлюбленной. События происходят в 1280 году.

Мировой рейтинг: 8.4

3) Бункер 2004 года

Данный фильм про последние месяцы жизни Адольфа Гитлера. А именно, про моменты пребывания вождя Нацизма в Бункере, рядом со своим окружением во время блокады Берлина русскими. Здесь Вы сможете увидеть весь настрой и жестокость, по отношению даже к своему народу. Он готов сравнять Германию с землей, лишь бы победить!

Мировой рейтинг: 8.3

4) Король говорит 2010 года

На данный момент Великобританией правит Елизавета 2. А до нее был король Георг 6. Его главным бичем по жизни был недуг заикания. И он справился с этим. Пусть даже при помощи настоящего профессионала своего дела в Логопедии. Но у короля было желание и воля. В результате, это пример для всей нации того, что любые трудности в жизни можно преодолеть. Мировой рейтинг: 8.1

5) 300 Спартанцев 2007 года (США), реж: Зак Снайдер. Яркая и впечатляющая история про Греческих воинов. Фильм раскрывает суть того, как важно быть профессионалом. Даже маленькое государство с профессиональной армией смогло отбить тысячные войска непрофессионалов. Как говориться, на одном могу и хочу далеко не продвинешься. Этот фильм стоит посмотреть однозначно!

Мировой рейтинг: 7.8

6) Елизавета 1998 года

Здесь Вы узнаете про жизнь и правление Великобританией рыжеволосой королевой, которая к тому же, считается самой талантливой женщиной этой страны. Мировой рейтинг: 7.6 Брестская крепость 2010 года (Беларусь и Россия), реж: Александр Котт. История про защиту Брестской крепости, которая по сути приняла первый удар второй мировой войны. Меня еще так фильмы не впечатляли. После этих сцен потом еще долго не можешь уснуть - все настолько ярко поставлено. Больше всего поразило понимание понятия война до удара и уже после. Люди не понимали с чем им придется столкнуться лицом к лицу.

Мировой рейтинг: 7.5

7) Молодая Виктория 2009 года.

Это история про одну из великих королев Великобритании. Она сумела удержаться на троне целых 63 года. И этот своеобразный рекорд ей удалось установить благодаря верности своему народу. У данной картины есть 1 Оскар.

Мировой рейтинг: 7.3

8) Царство небесное 2005 года

История про знаменитого кузнеца, который стал защитником Иерусалима от сарацин. Это времена Крестовых походов и основные события происходят в пределах 1187 года.

Мировой рейтинг: 7.2

9) Операция «Валькирия» 2008 года .

Эпизод с подготовкой и реализацией плана по устранению Гитлера и перехвата власти в Германии. Этот план носил название Операция Валькирия. Фильм снят замечательно и в главной роли играет Том Круз.

Мировой рейтинг: 7.1

9) Война и мир 2007 года .

Сериал состоит из 8 серий. Очень красиво отснят и игра героев поражает. Если до него Я в школе не читал роман Толстого Война и Мир, то после увиденного сериала, понял, что многое упустил. Одна из лучших экранизаций данной истории.

Мировой рейтинг: 7.1

10) Клеопатра 1999 года .

Это мини сериал, который ярко показывает жизнь Египетской царицы, страсти и ключевые события. Какая была политика правителя женского пола. Очень интересное кино. Мировой рейтинг: 6.6
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 25, 2015, 00:28
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:48
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 21:42
Цитата: alant от марта 24, 2015, 21:40
Какой самый достоверный (убедительный) исторический фильм вы видели?
По сюжету или по декорациям/костюмам?
Ну начинается. :( По сюжету, по костюму, по декорациям, по речи, по антропологическому облику...
Совокупно.
я бы назвал сериал "Викинги"
(http://i11.pixs.ru/storage/9/3/7/vikingijpg_6370693_16628937.jpg)

PS: а вот "Викинги" 1958 года с Кирком Дугласом в том году пересматривал - уже не то, особенно после выхода этого сериала.
(http://i11.pixs.ru/storage/0/2/3/bcf28d35ba_5745021_16629023.jpg)


PS: ну и "Игра претолов", если отвлечься от того, что это вымышленная история. Игра актеров очень убедительная, как и вся совокоупность.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 25, 2015, 03:44
Цитата: Karakurt от марта 25, 2015, 00:22
Гладиатор 2000 года
Римский генерал, заявляющий что он военный и не политик и которого потом (римского гражданина!)
на территории империи превращают в раба.

Цитата: Karakurt от марта 25, 2015, 00:22
300 Спартанцев
Ну там историзмом изначально не пахло, по комиксу же.

Цитата: Karakurt от марта 25, 2015, 00:22
Царство небесное
Биография главного героя в плане происхождения вызывает много вопросов.

Цитата: Алалах от марта 25, 2015, 00:28
я бы назвал сериал "Викинги"
Скандинавы умели плавать до Англии и до начала эпохи викингов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алалах от марта 25, 2015, 04:05
Цитата: Red Khan от марта 25, 2015, 03:44

Цитата: Алалах от марта 25, 2015, 00:28
я бы назвал сериал "Викинги"
Скандинавы умели плавать до Англии и до начала эпохи викингов.
и что? плавать может и умели, но откуда известно, что каждый житель Скандинавии был обязан знать об Англии. Тем более Рагнар, бывший поначалу простым бондом. Если и в наши дни, я приводил пример, жительница Москвы представляет себе Киргизию как область где-то от Ярославской до Рязанской. А американцы представляют себе Францию где-то в Австралии (по-моему здесь выкладывали ролик с опросом прохожих, где их просили указать Францию на карте).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от марта 25, 2015, 05:36
Цитата: alant от марта 24, 2015, 23:14Ну, Вы ищи́те ляпы и естественно, находи́те.
Fxd.
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 07:06
Цитата: Алалах от марта 25, 2015, 04:05
жительница Москвы представляет себе Киргизию как область где-то от Ярославской до Рязанской
Жители Москвы даже Эрэфию толком не знают, что уж говорить о Киргизии
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 25, 2015, 07:52
Цитата: Алалах от марта 25, 2015, 04:05
и что? плавать может и умели, но откуда известно, что каждый житель Скандинавии был обязан знать об Англии. Тем более Рагнар, бывший поначалу простым бондом.
В сериале это представляется чуть ли не как открытие Англии Рагнаром, аки Колумбом.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 25, 2015, 09:14
Цитата: antic от марта 25, 2015, 07:06
Жители Москвы даже Эрэфию толком не знают, что уж говорить о Киргизии
Ну да, мы, москвичи, тупые, думаем, что Москва находится в западном полушарии. :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от марта 25, 2015, 09:18
Стоит ли искать в фильмах достоверность, если в подавляющем большинстве это смесь развлекалова с пропагандой?  :???
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 09:53
Фильмы вообще не нужны
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от марта 25, 2015, 10:49
Offtop
Обойдемся книжками. Хотя и книжки тоже не нужны, есть же Википедия  ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 11:07
Википедия — одно сплошное недоразумение!
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от марта 25, 2015, 11:13
Цитата: antic от марта 25, 2015, 11:07
Википедия — одно сплошное недоразумение!
Главное, чтобы люди в неё верили  :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 12:25
Верить нельзя никому и ни во что (разумеется, кроме меня)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 12:46
Цитата: VagneR от марта 25, 2015, 11:13
Главное, чтобы люди в неё верили  :)

Я не встречал ещё людей, которые бы в неё «верили». Что это вы такое написали... :no:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 25, 2015, 12:54
Цитата: antic от марта 25, 2015, 09:53
Фильмы вообще не нужны
Да вообще ничего не нужно.
Даже инструкции к стиральным машинам нужно запретить, ибо художественная литература дэсу. :eat:
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 13:27
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 12:46
Я не встречал ещё людей, которые бы в неё «верили»
Страшно далеки вы от народа
Небось, интеллигент какой-нибудь, в очках и шляпе
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 13:49
Цитата: antic от марта 25, 2015, 13:27
Страшно далеки вы от народа

Да нет, я-то близок. Просто вы под «верой» понимаете несколько не то, что я. Людям, которые в принципе не любят учиться, плевать на википедию и на проч. под. источники. Они могут оттуда что-то транслировать, но доказывать правоту википедии не станут никогда. Извините — если это вера, я китайский император. Те, кто учиться любит, сами знают, что википедия — лишь посредник в получении информации, её достоверность всё равно придётся устанавливать самому. Отсюда мораль: верить в википедию если и могут, то только лишь отдельные люди в силу каких-то особых, случайно сложившихся обстоятельств — долго такое всё равно не продлится.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 25, 2015, 13:55
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 13:49
я китайский император
маоисты и гоминьдановцы как вас воспринимают? :???
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 14:18
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 13:49
но доказывать правоту википедии не станут никогда
Доказывать может и не станут, но уверены, что там правда
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 25, 2015, 14:36
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 12:46
Цитата: VagneR от марта 25, 2015, 11:13
Главное, чтобы люди в неё верили  :)

Я не встречал ещё людей, которые бы в неё «верили». Что это вы такое написали... :no:

Достаточно много людей, которые не знают, откуда берется в Вики информация, и считают, что это какой-то серьезный академический источник.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 14:40
Цитата: jvarg от марта 25, 2015, 14:36
Достаточно много людей, которые не знают, откуда берется в Вики информация, и считают, что это какой-то серьезный академический источник.

Так а «вера»-то при чём? То, что википедия — серьёзный академический источник, считают, в первую очередь, по-моему, сами викидрочеры. Кто ещё — не знаю. Во всяком случае, не встречал людей, которые бы защищали то, что написано в википедии — всем либо насрать, либо знают, что википедия — это просто забор.
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от марта 25, 2015, 15:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 14:40
Во всяком случае, не встречал людей, которые бы защищали то, что написано в википедии
А я не встречал людей, которые бы защищали бога, но это же не значит, что боговерующих нет
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 25, 2015, 15:37
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 14:40
То, что википедия — серьёзный академический источник, считают, в первую очередь, по-моему, сами викидрочеры. Кто ещё — не знаю.

Ну, у меня мама так думает.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 25, 2015, 16:30
Да все, кто с кухней не знаком, так думают. Объем внушает уважение.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от марта 25, 2015, 16:30
Цитата: Wolliger Mensch от марта 22, 2015, 21:18
Цитата: sasza от марта 22, 2015, 16:44
И? Это ему как-то мешает быть украинцем?  :fp:

А что, достаточно считать себя украинцем, чтобы твоя физиономия стала украинской?  ;D
Стало быть, русское происхождение Ливанова не мешает его физиономии быть английской, а русско-польское Брондукова мешает его физиономии быть украинской. Так и запишем.
Название: ляпы в кино
Отправлено: sasza от марта 25, 2015, 16:48
Цитата: Red Khan от марта 24, 2015, 23:21
Вот, к примеру, самый главный ляп всех исторических фильмов - дороги в них двухколейные, хотя должны быть трёх.
Ни чего по добного. Колеи у телег, орудий с передками и прочих повозок были стандартизированы, а лошадей запрягали как парами, так и по одной, да ещё и люди пешим порядком по дороге топтались, так что настоящей колеи по центру никак не будет.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 17:07
Цитата: jvarg от марта 25, 2015, 15:37
Ну, у меня мама так думает.

Она готова отстаивать эту думу?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 17:09
Цитата: sasza от марта 25, 2015, 16:30
Стало быть, русское происхождение Ливанова не мешает его физиономии быть английской, а русско-польское Брондукова мешает его физиономии быть украинской. Так и запишем.

Процитируйте, где я сказал, что у Ливанова английская физиономия. :yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от марта 25, 2015, 19:39
Цитата: Wolliger Mensch от марта 25, 2015, 12:46
Цитата: VagneR от марта 25, 2015, 11:13
Главное, чтобы люди в неё верили  :)

Я не встречал ещё людей, которые бы в неё «верили». Что это вы такое написали... :no:
Не берите в голову.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 26, 2015, 12:31
Пересмотрел тут фильмец "Выйти замуж за капитана" 1985 года выпуска. В целом жизнь погранзаставы была показана правильно. Тем не менее, без ляпов не обошлось. Когда главная героиня прилетела на вертолёте на заставу, её встречало несколько офицеров и солдат. Все солдаты и офицеры были в летней форме (причём, в камуфляже образца, который аккурат через пару-тройку лет после выхода фильма отменили), а дежурный по заставе в звании старшего сержанта ... почему-то в зимней: в п/ш и шапке. Такого в принципе быть не могло. Кроме того, наблюдалась отсутствие единообразной камуфляжной формы. У кого-то афганки, у кого-то стандартные.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 19, 2015, 20:56
"Дагобер" (Le Bon roi Dagobert), 1984.
Почти в самом начале фильма сцена с волками.
Ну я понимаю, что это комедия, понимаю, что не слишком бюджетная... Но мелкие громко тявкающие волки с хвостами крючком... Наверное, надо быть жителем Европы, где волков полностью истребили несколько сотен лет назад, чтобы принять за них ЭТО. :3tfu: Это даже не ляп, это ужас какой-то.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 19, 2015, 20:57
Тут видел целую передачу про ляпы в "17 мгновениях весны".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 19, 2015, 23:29
Цитата: Awwal12 от мая 19, 2015, 20:56
... что не слишком бюджетная...

Первый раз встречаю прилагательное (речь только о качественном) бюджетный в значении «с большим бюджетом». Обычно, у него противоположное значение. :yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от мая 19, 2015, 23:29
Цитата: Poirot от мая 19, 2015, 20:57
Тут видел целую передачу про ляпы в "17 мгновениях весны".

В «17 Мгновениях весны». :yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от мая 20, 2015, 02:56
Фильм Территория (2015) ещё не смотрел, но видел отдельные кадры, выложенные в Интернете. Напомню, что действие фильма происходит в 1960-61 (кстати, на десять лет позднее, чем в книге).

На одном из кадров виден современный турбовинтовой вертолёт, которого в то время явно не могло быть. В начале 60-х на Северо-Востоке летали только поршневые Ми-1, МИ-4. Из турбовинтовых первым там появился Ми-8, но это уже во второй половине 60-х. Кстати, бортовой номер вертолёта в фильме ""СССР - 16180", однако в реальности в 1960-61 такой номер носил самолёт Ли-2 Красноярского УГА.

Весьма сомнителен прикид полевиков в фильме, мне кажется он слишком современный. Ни на одном кадре я не увидел стандартной геологической куртки-брезентухи тех времен ( уж таких курток я насмотрелся в детстве, в них все поголовно ходили, и геологи, и рабочие)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от ноября 1, 2015, 15:56
В австрийском фильме "Сисси. Трудные годы императрицы" ("Sissi. Schicksalsjahre einer Kaiserin") император Франц Иосиф I носит русский орден Святого Георгия на ленте с пятью чёрными полосками. А должно быть три.
Вот у меня на аватаре георгиевская лента правильная. :)

Вообще в этом фильме, как и во всей трилогии про Сисси, довольно много несоответствий. Но большинство из них не бросаются в глаза и будут заметны разве что специалистам по австрийской истории.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от ноября 2, 2015, 15:31
Сегодня я решил придраться к американо-итальянскому фильму "Дыхание скандала" 1960 года. :umnik: :) Действие там разворачивается в 1907 году в Австро-Венгрии.
В начале фильма упоминаются "два русских герцога". Однако среди русских подданных было очень мало герцогов - в начале XX века их можно было буквально пересчитать по пальцам (мне вспоминаются разве что герцоги Лейхтенбергские).
Затем в сцене на ипподроме можно услышать о 1-м Венском кавалерийском полке. Но в австро-венгерской армии на тот момент такого полка не было. Не было вообще ни одного кавалерийского полка под названием "Венский".
В конце фильма главного героя награждают орденом Асперна II степени. Это чистой воды выдумка: такого ордена никогда не существовало.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 1, 2016, 15:59
Ещё один фильм про Австро-Венгрию - венгерский фильм "Загадочное похищение".
В начале путешествия по Дунаю в кадре появляется Вена, в том числе здания парламента и ратуши. Парламент был построен в 1874-1883 гг., а ратуша - в 1872-1883 гг. А действие фильма происходит в 1875 г., когда эти два здания ещё не были готовы.
Потом один из персонажей произносит фразу: "Вам бы сейчас две таблетки аспирина..." Однако аспирин в 1875 г. ещё не изобрели: если верить википедии, первая партия этого лекарства появилась в продаже в 1899 г., а форму таблеток аспирин приобрёл только в 1904 г.
Позднее главный герой представляется как инспектор имперской королевской полиции. Но правильнее было бы сказать "инспектор императорской и королевской полиции".
Название: ляпы в кино
Отправлено: antic от мая 1, 2016, 16:17
Цитата: Alexi84 от мая  1, 2016, 15:59
Потом один из персонажей произносит фразу: "Вам бы сейчас две таблетки аспирина..."
А вы не поинтересовались, как в первоисточнике? (У меня, к сожалению, нет под рукой романа)
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от мая 1, 2016, 17:13
Цитата: Alexi84 от мая  1, 2016, 15:59
Ещё один фильм про Австро-Венгрию - венгерский фильм "Загадочное похищение".
В начале путешествия по Дунаю в кадре появляется Вена, в том числе здания парламента и ратуши. Парламент был построен в 1874-1883 гг., а ратуша - в 1872-1883 гг. А действие фильма происходит в 1875 г., когда эти два здания ещё не были готовы.
Потом один из персонажей произносит фразу: "Вам бы сейчас две таблетки аспирина..." Однако аспирин в 1875 г. ещё не изобрели: если верить википедии, первая партия этого лекарства появилась в продаже в 1899 г., а форму таблеток аспирин приобрёл только в 1904 г.
Позднее главный герой представляется как инспектор имперской королевской полиции. Но правильнее было бы сказать "инспектор императорской и королевской полиции".
Не ляпы, а, скорее, художественная условность. Фильм же не документальный.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 1, 2016, 20:06
Цитата: antic от мая  1, 2016, 16:17
А вы не поинтересовались, как в первоисточнике? (У меня, к сожалению, нет под рукой романа)
В романе "Дунайский лоцман" этой фразы вообще нет. Диалоги в книге и в фильме довольно сильно различаются.
Заметил сейчас, что иногда различаются и имена персонажей. Илиа Бруш переименован в Деметера Боруша, инспектор Карл Драгош получил венгерское имя Карой (в сущности, правильно, потому что он и есть венгр), а болгарка Натча Ладко стала именоваться на русский лад Наташей.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 1, 2016, 20:09
Цитата: VagneR от мая  1, 2016, 17:13
Не ляпы, а, скорее, художественная условность. Фильм же не документальный.
Иногда мне просто нравится придираться к мелочам. ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от мая 2, 2016, 05:56
Цитата: Alexi84 от мая  1, 2016, 20:06В романе "Дунайский лоцман" этой фразы вообще нет. Диалоги в книге и в фильме довольно сильно различаются.
Значит, сценарист весьма халатно относится к своим обязанностим по приведению сценария к логике.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от мая 2, 2016, 09:12
Наверное многие смотрели фильм "Менялы" режиссера Георгия Шенгелия (http://www.kinopoisk.ru/film/41611/). Герои фильма занимались прибыльным делом: меняли старые, образца 1947г, деньги на мелочь. Дело в том, что монеты СССР номиналами 1, 2, 3 копеек более ранних выпусков обмену не подвергались (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0_%D0%B2_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0_1961_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D0%B0#.D0.A5.D0.BE.D0.B4_.D1.80.D0.B5.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D1.8B) и оставались в обращении. Таким образом 10 рублёвая купюра обменивалась на 1 рублёвую, но 1000 копеек, равные 10 руб. старыми, оставались в ходу и имели покупательскую ценность 10 руб. новыми.
В фильме есть один момент (https://youtu.be/LEc0D6zxRY4?t=3305), когда героям удаётся сделка с одним "слепым нищим", выпрашивавшим милостыню на рынке. У него они обменяли 2300000 копеек на 23000 рублей, и вдвоём погрузили мешок с монетами в багажник легкового автомобиля. Теперь подсчитаем: одна советская копейка имела вес 1 грамм. 2300000 копеек весили 2300000 г = 2300 кг = 2,3 тонны. Могли ли два человека поднять такой вес? Даже если предположить, что они грузили деньги по частям в четырёх мешках, как это можно понять из дальнейшего их разговора, то мог ли легковой автомобиль выдержать такой вес.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexandra A от мая 2, 2016, 10:20
Цитата: Alexi84 от мая  1, 2016, 15:59
Ещё один фильм про Австро-Венгрию - венгерский фильм "Загадочное похищение".
Цитата: Alexi84 от мая  1, 2016, 15:59
Позднее главный герой представляется как инспектор имперской королевской полиции. Но правильнее было бы сказать "инспектор императорской и королевской полиции".
Но в Венгрии полиция действительно была королевской!

Ведь I. Ференц Йоожеф действительно в Венгрии-Хорватии (Транслейтании) был Королём! И именно как Король осуществлял свой суверенитет над венграми и хорватами.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Enfini от мая 16, 2016, 22:27
Посмотрела Тіні незабутих предків. Был там эпизод, когда Артур, психанув, покинул компанию товарищей по несчастью. Через несколько кадров он снова был со всеми остальными. Не уловила: когда успел вернуться? :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июня 25, 2016, 11:07
В армянском советском фильме "Председатель ревкома" в одной из сцен можно увидеть паровоз серии Э с гербом СССР на кабине. Но этот герб был утверждён в 1923 г., а действие фильма происходит во время гражданской войны, в 1920 г.!
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от июня 25, 2016, 17:24
В небезызвестном Czterei Pancerni i Pies бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина. Это, знаете ли, да.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июня 25, 2016, 18:29
Цитата: BormoGlott от мая  2, 2016, 09:12
мог ли легковой автомобиль выдержать такой вес.
Ну, отъехать метров 500, при идеальной дороге - мог. Но не больше.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июня 25, 2016, 18:42
Цитата: Awwal12 от июня 25, 2016, 17:24
бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина. Это, знаете ли, да.

Ну, пистолет-пулемет MP 38/40, у нас неправильно называемый как "Шмайссер", к июню 41-года имелся только в расчете 1 штука на 50 немецких военнослужащих.

А в фильмах вся немчура ими поголовно вооружена...

Но да, он, в отличии от калаша, хотя бы в существовал как образец...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от июня 25, 2016, 21:33
Цитата: Awwal12 от июня 25, 2016, 17:24
В небезызвестном Czterei Pancerni i Pies бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина. Это, знаете ли, да.
M.б. это немецкий StG44 (https://ru.wikipedia.org/wiki/StG_44)
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Sturmgewehr_44.jpg/300px-Sturmgewehr_44.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июня 26, 2016, 21:10
В итальянском фильме "Четыре дня Неаполя", посвящённом антифашистскому восстанию 1943 года, роль немецких танков исполнили американские танки M47 "Паттон II".
В советском армянском фильме "Солдат и слон" весной 1945 года на Берлин идут наши танки Т-54 или Т-55.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от июня 27, 2016, 01:09
Цитата: jvarg от июня 25, 2016, 18:42
Цитата: Awwal12 от бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина. Это, знаете ли, да.
Ну, пистолет-пулемет MP 38/40, у нас неправильно называемый как "Шмайссер", к июню 41-года имелся только в расчете 1 штука на 50 немецких военнослужащих.
Ну так в войсках СС было больше, а у парашютистов это вообще было основное оружие.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июня 27, 2016, 07:19
Цитата: Awwal12 от июня 27, 2016, 01:09
а у парашютистов это вообще было основное оружие.

Ну, да!

Даже в высадке на Крите им были вооружены только 25% десантников. Остальные - обычным карабином маузера.

А с 1942 года их перевооружили специально для них сконструированной автоматической винтовкой FG42.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июня 28, 2016, 15:59
Нашёл кое-какие ошибки и неточности во французском мини-сериале "Карл Великий".
Став королём франков, Карл назначает одного из своих друзей графом Бретонским. Но графства Бретань тогда не было - была Бретонская марка. Следовательно, это должен быть не граф, а маркграф Бретонский.
Вторую жену Карла, лангобардскую принцессу Дезидерату, в фильме насильно постригли в монахини. На самом же деле Карл просто объявил о разводе и отправил бывшую жену на родину, в королевство лангобардов.
В 770 и 774 гг. в фильме упоминается византийская императрица Ирина, супруга императора Льва IV. Но на тот момент императрицей была Евдокия, последняя жена Константина V. Ирина получила императорский титул только в 775 г.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 1, 2016, 05:26
Согласно фильму, неудачный поход франков в Испанию - хитрый план императрицы Ирины. Но я никогда ничего подобного не слышал и не читал, и похоже, что это не более чем выдумка. Да и вообще многое, что касается Ирины, в фильме выдумано.
В фильме третья жена Карла, королева Хильдегарда, умирает при родах во время войны с саксами, а вскоре после этого Карл идёт в поход и приказывает срубить Ирминсуль, деревянный идол язычников-саксов. В действительности Ирминсуль был низвержен ещё в 772 г., а Хильдегарда скончалась в 783 г.
Непонятно также, почему Карл Великий ходит чисто выбритым. У франков, насколько я знаю, было принято сбривать бороду, но оставлять длинные пышные усы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Мечтатель от июля 1, 2016, 06:25
Знаменитая бронзовая статуя Шарлеманя, насколько знаю, в 9 веке сделана. Здесь он с усами.
(http://100grp.ru/wp-content/uploads/2011/09/029.jpg)

Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 1, 2016, 20:35
Посмотрим, что будет в последней, третьей серии. Может быть, он наконец-то обзаведётся усами. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от июля 2, 2016, 09:20
Цитата: Andrew от июня 25, 2016, 21:33
Цитата: Awwal12 от В небезызвестном Czterei Pancerni i Pies бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина. Это, знаете ли, да.
M.б. это немецкий StG44
Вы издеваетесь, или действительно полагаете, что я не отличу калаш от штурмгевера? В 19-й серии, когда на 18:45 идут в атаку пехотинцы, у одного из них крупным планом АК-47 образца 1949 г. Причем (о чудо!) через двадцать секунд у этого же бойца в руках оказывается ППШ. :green:
Цитата: jvarg от июня 27, 2016, 07:19
Ну, да!
По крайней мере, приказами OHG, насколько помню, Mp.40 декларировался как таковое. Насколько парашютисты были им реально укомплектованы - вопрос второй.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 3, 2016, 14:09
Цитата: Alexi84 от июля  1, 2016, 20:35
Посмотрим, что будет в последней, третьей серии. Может быть, он наконец-то обзаведётся усами. :)
Нет, не обзавёлся. :(
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от июля 3, 2016, 14:23
В какой-то из серий фильма "ТАСС уполномочен заявить" герои вспоминали фильм про Джеймса Бонда "From Russia with love". Была упомянута русская шифровальщица Катя Иванова. На самом деле шифровальщицу в этом фильме звали Таня Романова.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июля 3, 2016, 14:55
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2016, 09:20
Причем (о чудо!) через двадцать секунд у этого же бойца в руках оказывается ППШ.

Сами по себе ППШ у немцев не чудо. Трофейные ППШ они вполне юзали.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июля 3, 2016, 15:01
(http://weapons-of-war.ucoz.ru/_ph/122/657994244.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от июля 15, 2016, 23:04
Цитата: jvarg от июля  3, 2016, 14:55
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2016, 09:20
Причем (о чудо!) через двадцать секунд у этого же бойца в руках оказывается ППШ.

Сами по себе ППШ у немцев не чудо. Трофейные ППШ они вполне юзали.
Да при чем тут немцы? Там не то поляки, не то русские.
Цитата: jvarg от июля  3, 2016, 14:55
Трофейные ППШ они вполне юзали.
Они их не только юзали, они их даже переделывали под 9-мм патрон и в таком виде приняли на вооружение.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от сентября 4, 2016, 12:38
Смотрел сейчас фильм "День, когда Земля остановилась". Позабавил момент в финальном эпизоде, когда весь мир уничтожается инопланетными нанонасекомыми, везде паника, все бегут, короче *опа полная. Но вот пришелец-посланец из последних сил останавливает уничтожение, все успокаивается, гаснут огни городов и фары машин, наступает тишина.
И такой кадр: останавливается конвейер автомобилей и рабочие уходят из цеха. Млин, Земле пипец, все живое гибнет, а они продолжают спокойно собирать машины! :D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от сентября 4, 2016, 14:33
Цитата: true от сентября  4, 2016, 12:38
Смотрел сейчас фильм "День, когда Земля остановилась". Позабавил момент в финальном эпизоде, когда весь мир уничтожается инопланетными нанонасекомыми, везде паника, все бегут, короче *опа полная. Но вот пришелец-посланец из последних сил останавливает уничтожение, все успокаивается, гаснут огни городов и фары машин, наступает тишина.
И такой кадр: останавливается конвейер автомобилей и рабочие уходят из цеха. Млин, Земле пипец, все живое гибнет, а они продолжают спокойно собирать машины! :D
Ну это для наглядности. Эти насекомые - нанороботы и он вырубил их мощным электромагнитным импульсом попутно вырубив и всё земное оборудование. И кадр чтобы показать что всё, звиздец промышленности и всем её достижениям. Ну и конкретно до этой фабрики роботы могли и не добраться. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от сентября 17, 2016, 13:59
Cоветский фильм «Невероятное пари, или истинное происшествие, благополучно завершившееся сто лет назад» (1984). В титрах несколько картинок, якобы из газет столетних, но ху*дожник облажался как с орфографией — яти и еры не всегда на положенных им местах, кое-где мягкий знак на месте твёрдого, так и со шрифтами — ер и ять заметно отличаются от соседних букв по начертанию, причём, не в лучшую сторону. На прилагаемом скриншоте момент выписки чека. Ну допустим маловероятное, что образованный мещанин конца XIX века почему-то не знает, как пишется рукописный ять. Но бланк банка, содержащий сразу ТРИ орфографические ошибки? Одна из которых даже в 1984 году была ошибкой.
(http://funkyimg.com/i/2gK5t.png)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от сентября 17, 2016, 14:05
А я «Зеленый фургон» помню.

(http://i.imgur.com/ENLCdYR.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от сентября 17, 2016, 14:18
Цитата: Awwal12 от июня 25, 2016, 17:24
В небезызвестном Czterei Pancerni i Pies бросились в глаза калаши у пехоты во время штурма Берлина.
Не только штурма, но и обороны тоже.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от сентября 17, 2016, 15:06
Видимо, по причине недостатка холостых патронов как для советского, так и немецкого оружия.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от сентября 17, 2016, 15:13
Цитата: Awwal12 от июля  2, 2016, 09:20
Причем (о чудо!) через двадцать секунд у этого же бойца в руках оказывается ППШ. :green:
Всё логично. Позировать с ППШ, стрелять из АК.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от декабря 1, 2016, 20:37
Цитата: Hellerick от сентября 17, 2016, 14:05
А я «Зеленый фургон» помню.

А я увидел треугольную О и вспонил треугольницу ::)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от декабря 4, 2016, 19:49
Буквально сейчас.. фильм "Хитмэн" - голос за кадром " Россия. Санкт-Петербург " , выходит девушка из здания с вывеской Post Пощта ...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 4, 2016, 20:07
Цитата: Neeraj от декабря  4, 2016, 19:49
Буквально сейчас.. фильм "Хитмэн" - голос за кадром " Россия. Санкт-Петербург " , выходит девушка из здания с вывеской Post Пощта ...

1) Баян старый, как говно мамонта.
2) Поща. Снимали в Болгарии (зачем-то).
3) Фильм — трэшак полный.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Мечтатель от декабря 4, 2016, 20:10
"Пощта" напомнила
Ну не даётся им наш чудно́й язык. Но неужели консультанта так трудно найти?
на 7:50 надпись

Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 20, 2017, 04:35
В советском белорусском военном фильме "Дочь командира" (1981), где действие происходит летом 1941 г., можно увидеть грузовик ЗИС-5В с угловатыми деревянными крыльями кабины. Это ошибка: в 1941 г. в Красной Армии использовались грузовики ЗИС-5 с закруглёнными металлическими крыльями. Упрощённый и удешевлённый ЗИС-5В с деревянной кабиной был запущен в производство только в 1942 г.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от мая 20, 2017, 15:15
Ну это уж чересчур...

Ошибки в 1-2 года это не страшно, главное атмосферу эпохи создать.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Алексей Гринь от июля 3, 2017, 01:41
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  4, 2016, 20:07
Снимали в Болгарии (зачем-то).
Дёшево и не накладно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neska от июля 4, 2017, 16:06
Цитата: Wolliger Mensch от марта 24, 2015, 09:58
Цитата: . от марта 24, 2015, 09:41
Так она же и глава государства в NZ.

Я читал про декларацию Бальфура. Какая-то мутная шняга. Куда проще считать это личной унией.
Личная уния - это когда один монарх в двух государствах, в которых системы престолонаследия не идентичные. Если идентичные - это реальная уния, а не личная.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от июля 4, 2017, 16:48
Цитата: Мечтатель от декабря  4, 2016, 20:10
"Пощта" напомнила

Меня тут больше последовательность ролей в титрах повеселила.

Проходные, в общем-то, персонажи - служанка Зина и кухарка Дарья, стоят в титрах раньше Шарикова. Который у них, почему-то, Бобиковым стал...
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от февраля 8, 2018, 06:40
Кадр из фильма "Сделано в Америке". Груз, перевозимый американским пилотом никарагуанским контрас.

(https://preview.ibb.co/dzXJ6H/mp4_20180208_093245_718.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от февраля 8, 2018, 07:33
Цитата: true от февраля  8, 2018, 06:40
Кадр из фильма "Сделано в Америке"
Долго думал, пялясь в надпись. (http://arcanumclub.ru/smiles/smile37.gif)
(http://arcanumclub.ru/smiles/smile329.gif) АКМ!
:D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 8, 2018, 07:37
Это уже не ляпы в нормальном смысле слова. Это просто клюква. Если написать слово правильно, то что, волшебным образом всё встанет на свои места?...
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от февраля 8, 2018, 08:37
Цитата: Awwal12 от февраля  8, 2018, 07:37
Если написать слово правильно, то что, волшебным образом всё встанет на свои места?...
Не совсем понял о чем вы. Ф вильме прямо говорится о том, что автоматы советские. Буквально: "АК-47, русские сделали, для Палестины. А потом это захватили израильтяне".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Flos от февраля 8, 2018, 08:47
Цитата: Alexi84 от мая 20, 2017, 04:35
можно увидеть грузовик ЗИС-5В

В фильме "Место встречи изменить нельзя" в первой же сцене на заднем плане видна жигули "копейка".
Действие происходит сразу после войны.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 8, 2018, 08:49
Offtop
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 08:47
видна жигули "копейка"
"Копейка" - приложение! :negozhe:
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от февраля 8, 2018, 13:15
Цитата: Awwal12 от февраля  8, 2018, 07:37
Это просто клюква
Вот это явная клюква - в ответ на слова командира ЗВ-1, что зря погиб человек русский полковник заявляет: "мы с потерями не считаемся". А рожа-то, рожа :)

(https://preview.ibb.co/n3Ho8x/08_mp4_20180208_160453_031.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 8, 2018, 13:19
Цитата: true от февраля  8, 2018, 08:37
Не совсем понял о чем вы.
Гм. Для вас надпись "Калашников" на ящиках с оружием - в порядке вещей? :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Flos от февраля 8, 2018, 13:29
Цитата: Awwal12 от февраля  8, 2018, 07:37
Это уже не ляпы в нормальном смысле слова. Это просто клюква. Если написать слово правильно, то что, волшебным образом всё встанет на свои места?...

Тут не ошибка, тут же транслитерация английского слова.  kalashnikov
Это- ляп, я считаю. А сама такая надпись - клюква.   :smoke:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от февраля 8, 2018, 13:45
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 08:47
В фильме "Место встречи изменить нельзя" в первой же сцене на заднем плане видна жигули "копейка".
Действие происходит сразу после войны.
Действительно. Не замечал. В третьей серии целый автопарад (https://youtu.be/2OowsNKX4bk?t=1870) несвоевременной техники.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 8, 2018, 15:16
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 13:29
Тут не ошибка, тут же транслитерация английского слова.  kalashnikov
Это- ляп, я считаю. А сама такая надпись - клюква.   :smoke:
Попытайтесь разделить ляпы и клюкву в незабвенном редалертовском "брэт жопа", или в "РЧО и адеваже" из "Air Wolf".  По-моему, ляпы - органичная и просто необходимая её часть...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от февраля 8, 2018, 15:29
Цитата: Awwal12 от февраля  8, 2018, 15:16
Попытайтесь разделить ляпы и клюкву в незабвенном редалертовском "брэт жопа", или в "РЧО и адеваже" из "Air Wolf".
:what:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от февраля 8, 2018, 16:45
Предлагаю объединяющий термин - клюкляп.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от февраля 8, 2018, 17:15
Можно короче: клюп.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от февраля 8, 2018, 22:31
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 08:47
В фильме "Место встречи изменить нельзя" в первой же сцене на заднем плане видна жигули "копейка".
Действие происходит сразу после войны.
А ещё там ходят электрички.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от февраля 9, 2018, 09:50
Цитата: Валентин Н от февраля  8, 2018, 22:31
А ещё там ходят электрички.

Хм... Вики говорит, что они в Москве с 1929 года.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от февраля 9, 2018, 19:37
Цитата: Awwal12 от февраля  8, 2018, 07:37
Если написать слово правильно
Так они правильно по-буквам транслитерировали KALA-S-H-NIKOV - КАЛА-С-Х-НИКОВ
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от февраля 10, 2018, 09:26
Я думаю Авваль хочет сказать что ящики с оружием так не маркируются. И даже если бы написали "Калашников" маркировка правильной бы не стала.
https://forum.guns.ru/forummessage/36/1316718.html

Вот здесь (https://www.nnov.kp.ru/daily/25816/2795600/) ещё можно глянуть.

Я думаю тот, кто отвечал за реквизит в этом фильме просто нагуглил вот это:
http://inertproducts.com/inc/sdetail/9205/9369

Написано же - replica.  ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от февраля 10, 2018, 09:38
Цитата: Валентин Н от февраля  8, 2018, 22:31
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 08:47
В фильме "Место встречи изменить нельзя" в первой же сцене на заднем плане видна жигули "копейка".
Действие происходит сразу после войны.
А ещё там ходят электрички.
Электрички в Москве ходят с 1929 г., вообще-то.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 10, 2018, 09:41
Цитата: Red Khan от февраля 10, 2018, 09:26
Я думаю Авваль хочет сказать что ящики с оружием так не маркируются.
Кажется, вы сегодня капитаните по-черному. :)
Цитата: Red Khan от февраля 10, 2018, 09:26
Я думаю тот, кто отвечал за реквизит в этом фильме просто нагуглил вот это:
http://inertproducts.com/inc/sdetail/9205/9369
Господи. Гугль точно когда-нибудь убьёт человечество...
Цитата: Red Khan от февраля 10, 2018, 09:26
Вот здесь ещё можно глянуть.
Иногда российская реальность способна переплюнуть любые выдумки голливудских режиссеров... :3tfu:
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от февраля 10, 2018, 10:54
Можно было бы ещё в американском фильме про русскую наркомафию написать на контейнере с наркотиками: ДРУГС.
Название: ляпы в кино
Отправлено: VagneR от февраля 10, 2018, 12:13
Цитата: Geoalex от февраля 10, 2018, 09:38
Цитата: Валентин Н от февраля  8, 2018, 22:31
Цитата: Flos от февраля  8, 2018, 08:47
В фильме "Место встречи изменить нельзя" в первой же сцене на заднем плане видна жигули "копейка".
Действие происходит сразу после войны.
А ещё там ходят электрички.
Электрички в Москве ходят с 1929 г., вообще-то.
Да, но поезда были другие.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от февраля 10, 2018, 12:22
В югославском военном фильме "Козара" 1962 г. роль немецких танков исполняют обычные советские Т-34-85 с большими крестами на башнях.
Кто-нибудь может возразить, что гитлеровцы использовали против партизан трофейную советскую технику. Но битва за Козару, которой посвящён фильм, состоялась в июне-июле 1942 г., а Т-34-85 был запущен в производство через полтора года после этих событий, в начале 1944 г.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Solowhoff от февраля 10, 2018, 13:59
Цитата: Alexi84 от ноября  2, 2015, 15:31
Сегодня я решил придраться к американо-итальянскому фильму "Дыхание скандала" 1960 года. :umnik: :) Действие там разворачивается в 1907 году в Австро-Венгрии.
В начале фильма упоминаются "два русских герцога". Однако среди русских подданных было очень мало герцогов - в начале XX века их можно было буквально пересчитать по пальцам (мне вспоминаются разве что герцоги Лейхтенбергские).
Затем в сцене на ипподроме можно услышать о 1-м Венском кавалерийском полке. Но в австро-венгерской армии на тот момент такого полка не было. Не было вообще ни одного кавалерийского полка под названием "Венский".
В конце фильма главного героя награждают орденом Асперна II степени. Это чистой воды выдумка: такого ордена никогда не существовало.
Был еще герцог Мекленбург-Стрелицкий. Владел селением Карловка на Полтавщине.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от февраля 10, 2018, 14:23
Цитата: Alexi84 от февраля 10, 2018, 12:22
Но битва за Козару, которой посвящён фильм, состоялась в июне-июле 1942 г., а Т-34-85 был запущен в производство через полтора года после этих событий, в начале 1944 г.
Это объяснимо хотя бы тем, что Т-34-76 физически не осталось. А вот то, что советский бтр-40 50-х годов играл в кино немецкий, действительно ляп.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от февраля 10, 2018, 16:10
Цитата: Эслыш от февраля 10, 2018, 14:23
Цитата: Alexi84 от февраля 10, 2018, 12:22
Но битва за Козару, которой посвящён фильм, состоялась в июне-июле 1942 г., а Т-34-85 был запущен в производство через полтора года после этих событий, в начале 1944 г.
Это объяснимо хотя бы тем, что Т-34-76 физически не осталось. А вот то, что советский бтр-40 50-х годов играл в кино немецкий, действительно ляп.
А где киношникам было взять немецкие полугусеничные транспортеры?  :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Solowhoff от февраля 10, 2018, 16:17
(wiki/ru) Список_герцогских_родов_Российской_империи (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%B3%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%BE%D0%B3%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%B8%D0%BC%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B8)
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от февраля 10, 2018, 17:04
Цитата: Эслыш от февраля 10, 2018, 14:23
В начале фильма упоминаются "два русских герцога". Однако среди русских подданных было очень мало герцогов - в начале XX века их можно было буквально пересчитать по пальцам

Ну, там могло быть и в переносном смысле. Типа, "два русских знатных человека".

Это обычный прием.

Скажем, у Иордана в Гетике дословно сказано, что  Витимир убил 70 славянских сенаторов.

Это отнюдь не значит, что у славян был Сенат.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Damaskin от февраля 10, 2018, 17:15
Цитата: jvarg от февраля 10, 2018, 17:04
Ну, там могло быть и в переносном смысле. Типа, "два русских знатных человека".

Скорее всего - перепутали князей с герцогами.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от февраля 17, 2018, 10:43
Лига справедливости. Семью в Польше окупируют ужасные мутанты, похожие на насекомых. Маленькая девочка по простоте душевной вооружается средством от насекомых :)


ЦитироватьВсе вы там на одно лицо
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от февраля 17, 2018, 10:50
Может поляки предпочитают закупать в Калининградской области российские спреи от насекомых, цена-качество, всё такое.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от февраля 17, 2018, 12:17
Не, ну если амеры настолько глубоко в теме - тогда ладно ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от февраля 17, 2018, 12:28
Наверняка кто-то из авторов оригинального комикса был поляком, комиксисты постоянно привносят в свои
творения что-то от страны происхождения. Но никому из съемочной группы и в голову не придет нанять за бутылку "Джека Дэниэлса" поляка, чтобы тот проверил фильм на культурологические косяки. Это даже странно, сколько смотрел американских фильмов, в создании каждого принимает участие целая толпа поляков или по крайней мере польских евреев - подойди да спроси.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от февраля 17, 2018, 15:04
Цитата: Easyskanker от февраля 17, 2018, 12:28
Это даже странно, сколько смотрел американских фильмов, в создании каждого принимает участие целая толпа поляков или по крайней мере польских евреев - подойди да спроси.
В подавляющей части - в третьем-четвёртом поколении. То есть знание польского - никакое.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от марта 8, 2018, 09:39
У мясника Рашида Рашидовича в "Блондинке за углом" крест на шее.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от марта 8, 2018, 09:42
Трофейный.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 8, 2018, 15:24
Цитата: Эслыш от марта  8, 2018, 09:39
У мясника Рашида Рашидовича в "Блондинке за углом" крест на шее.
Крестился, но публичное имя не поменял. Рустем Адагамов, например, так сделал.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 8, 2018, 15:48
Действительно. Зачем его вообще менять? Разве у нас при крещении меняют имя разнообразные Тимуры, Светланы и Русланы? :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от марта 8, 2018, 15:59
Цитата: Red Khan от марта  8, 2018, 15:24
Цитата: Эслыш от марта  8, 2018, 09:39
У мясника Рашида Рашидовича в "Блондинке за углом" крест на шее.
Крестился, но публичное имя не поменял. Рустем Адагамов, например, так сделал.
Просто актёр грузин, а режиссёр не сообразил.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 8, 2018, 16:33
Цитата: Awwal12 от марта  8, 2018, 15:48
Действительно. Зачем его вообще менять? Разве у нас при крещении меняют имя разнообразные Тимуры, Светланы и Русланы? :donno:
Крестильное имя-то должно быть.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 8, 2018, 17:44
Цитата: Red Khan от марта  8, 2018, 16:33
Цитата: Awwal12 от марта  8, 2018, 15:48
Действительно. Зачем его вообще менять? Разве у нас при крещении меняют имя разнообразные Тимуры, Светланы и Русланы? :donno:
Крестильное имя-то должно быть.
Дык. Но его же обыкновенно не пишут в паспорт. Тем более это имя на церковнославянском, и всё равно вместо Алексея, например, будет "официально" Алексий.
А так у какого-нибудь монаха может накопиться в общей сложности и четыре разных имени, конечно. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: bvs от марта 8, 2018, 17:57
Цитата: Awwal12 от марта  8, 2018, 15:48
Разве у нас при крещении меняют имя разнообразные Тимуры, Светланы и Русланы?
Формально меняют, просто как раньше было на Руси есть два имени - мирское и крестильное.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 8, 2018, 18:02
Откуда вообще берутся 'христианские' имена?
Из списка святых? Но ведь чтобы человек стал христианским святым, его надо сначала крестить, сохранив при этом его имя.  :-\
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от марта 8, 2018, 19:03
Цитата: Эслыш от марта  8, 2018, 09:39
У мясника Рашида Рашидовича в "Блондинке за углом" крест на шее.
Креста, к сожалению, не заметил, но очень порадовался ярко выраженному грузинскому акценту Рашида.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 9, 2018, 12:09
Цитата: Hellerick от марта  8, 2018, 18:02
Откуда вообще берутся 'христианские' имена?
Из Библии?
Правда есть исключения, например княгиня Ольга.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 9, 2018, 13:07
Цитата: Hellerick от марта  8, 2018, 18:02
Откуда вообще берутся 'христианские' имена?
Из списка святых? Но ведь чтобы человек стал христианским святым, его надо сначала крестить, сохранив при этом его имя.  :-\
Из гражданских имен святых, естественно. :) (Напр., Олег - св. Олег Брянский - в крещении был Леонтием.)
На практике это означает, что новые имена образуются главным образом в периоды экспансии христианства. Впрочем, на Руси система светских имен (не сводимых к христианским именам и прозвищам, т.е.) продержалась местами довольно долго (отсюда Ждановы, Некрасовы и проч.), хотя они и были окончательно оттеснены в периферийную сферу в послемонгольский период.
Цитата: Red Khan от марта  9, 2018, 12:09
Цитата: Hellerick от Откуда вообще берутся 'христианские' имена?
Из Библии?
Подавляющее большинство, разумеется, не из Библии. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 9, 2018, 13:40
Цитата: Awwal12 от марта  8, 2018, 15:48
Разве у нас при крещении меняют имя разнообразные Тимуры, Светланы и Русланы? :donno:

У меня как раз Тимур и Руслан.

Первый был крещен как Тимофей, второй как Рустик.

Про имя "Рустик" узнал впервые.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 9, 2018, 14:36
Цитата: jvarg от марта  9, 2018, 13:40
второй как Рустик
:o
Это же уменьшительно-ласкательное от Рустем.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Solowhoff от марта 9, 2018, 14:39
Цитата: Red Khan от марта  9, 2018, 14:36
Цитата: jvarg от марта  9, 2018, 13:40
второй как Рустик
:o
Это же уменьшительно-ласкательное от Рустем.
(wiki/ru) Рустик (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 9, 2018, 19:53
Цитата: Red Khan от марта  9, 2018, 14:36
Цитата: jvarg от марта  9, 2018, 13:40
второй как Рустик
:o
Это же уменьшительно-ласкательное от Рустем.
Это же Rusticus. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 10, 2018, 10:36
Смотря минисериал "Язон и аргонавты" обратил внимание на отсутствие языкового барьера между лемносками и аргонавтами.
Мифологические жители Лемноса спокойно знали греческий? А как же тирренский язык на Лемносе?
Вряд ли это ляп, но просто странно как-то. :what:
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 10, 2018, 11:28
Цитата: Solowhoff от марта  9, 2018, 14:39
Цитата: Red Khan от марта  9, 2018, 14:36
Цитата: jvarg от марта  9, 2018, 13:40
второй как Рустик
:o
Это же уменьшительно-ласкательное от Рустем.
(wiki/ru) Рустик (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA)

Угу. Рустик Парижский, Рустик Лионский, Рустик Нарбоннский, Рустик Римский, Рустик Римлянин, Рустик Клермонтский.

Хотелось бы знать, в честь которого из этих еретиков-папистов крестили моего сына? :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 10, 2018, 11:32
Цитата: jvarg от марта 10, 2018, 11:28
Угу. Рустик Парижский, Рустик Лионский, Рустик Нарбоннский, Рустик Римский, Рустик Римлянин, Рустик Клермонтский.

Хотелось бы знать, в честь которого из этих еретиков-папистов крестили моего сына? :)
Не богохульствуйте. :3tfu:
Все эти святые канонизированы ну очень задолго до церковного раскола.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 10, 2018, 11:38
Вроде бы, для РПЦ важен только Рустик Парижский.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 10, 2018, 13:22
Цитата: Hellerick от марта 10, 2018, 11:38
Вроде бы, для РПЦ важен только Рустик Парижский.
Хто это?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Solowhoff от марта 10, 2018, 13:59
Цитата: Poirot от марта 10, 2018, 13:22
Цитата: Hellerick от марта 10, 2018, 11:38
Вроде бы, для РПЦ важен только Рустик Парижский.
Хто это?
Уроженец поселка Париж Челябинской области уголовный авторитет Рустам Абдулов, известный в криминальных кругах как Рустик Парижский.
А если серьёзно, то
(wiki/ru) Рустик_(мученик) (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA_(%D0%BC%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%BA))
Название: ляпы в кино
Отправлено: zazsa от марта 11, 2018, 02:29
Цитата: Nevik Xukxo от марта 10, 2018, 10:36
Смотря минисериал "Язон и аргонавты" обратил внимание на отсутствие языкового барьера между лемносками и аргонавтами.
Мифологические жители Лемноса спокойно знали греческий? А как же тирренский язык на Лемносе?
Вряд ли это ляп, но просто странно как-то. :what:
Смотрел минисериал "17 мгновений весны", так там все немцы по-русски без акцента разговаривали. Какие хорошие учителя русского были в Германии 100 лет назад!
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от марта 11, 2018, 09:37
Цитата: zazsa от марта 11, 2018, 02:29
Смотрел минисериал "17 мгновений весны", так там все немцы по-русски без акцента разговаривали. Какие хорошие учителя русского были в Германии 100 лет назад!
Это всё-таки не то. Когда фильм происходит в какой-то одной языковой среде, то для удобства актёров и зрителей вполне логично заменить один язык другим. В той же голливудской "Операция «Валькирия»" так же. По сути - это сразу дубляж.
А вот когда в фильме идёт общение с носителями других языков, это обычно отражают.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от марта 11, 2018, 10:40
Цитата: zazsa от марта 11, 2018, 02:29
Цитата: Nevik Xukxo от марта 10, 2018, 10:36
Смотря минисериал "Язон и аргонавты" обратил внимание на отсутствие языкового барьера между лемносками и аргонавтами.
Мифологические жители Лемноса спокойно знали греческий? А как же тирренский язык на Лемносе?
Вряд ли это ляп, но просто странно как-то. :what:
Смотрел минисериал "17 мгновений весны", так там все немцы по-русски без акцента разговаривали. Какие хорошие учителя русского были в Германии 100 лет назад!
Ну это, пожалуй, только в центральном аппарате СД так; возможно даже, это Штирлиц отточил произношение Гиммлеру, Мюллеру и прочим Борманам в минуты расслабления.  8-). А вот в старых фильмах, типа "Небесного тихохода" (если не ошибаюсь), немецкие фронтовые офицеры говорят между собой по-русски с сильным акцентом. Не иначе как двоечниками были в школе.  8-)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 11, 2018, 10:52
Помнится, несколько лет назад был наш сериал по ТВ, кажется, по Пикулю. Что-то про войну в районе Северного Ледовитого Океана. Так там режиссёр был большим перфекционистом. У него Гитлер говорил по-немецки с явно выраженным австрийским произношением. Я оценил.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от марта 11, 2018, 11:01
Цитата: Poirot от марта 11, 2018, 10:52
У него Гитлер говорил по-немецки с явно выраженным австрийским произношением. Я оценил.
А я в Казахстане смотрел фильм, в котором Гитлер говорил по-казахски с ярко выраженным алмаатинским произношением. Я оценил.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 15, 2018, 19:02
В фильме "Телохранитель киллера" боснийский диктатор и по совместительству военный преступник Владислав Духович говорит с арестовываемым оппонентом и диссидентом профессором Азимовым на русском языке, как и солдаты, обыскивающие дом. Не, нуачо, все вы там на одно лицо :green:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от марта 15, 2018, 19:06
Цитата: true от марта 15, 2018, 19:02
В фильме "Телохранитель киллера" боснийский диктатор и по совместительству военный преступник Владислав Духович
Ну, понятно. Все сербы в Боснии бандиты и диктаторы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 15, 2018, 19:12
Цитата: Poirot от марта 15, 2018, 19:06
Ну, понятно. Все сербы в Боснии бандиты и диктаторы.
Антисербский зомбаж ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 15, 2018, 19:16
Offtop
Кстати, Poirot, с таким аватаром вам надо было выбрать ником какого-нибудь русского сыщика - Путилина, например. А?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от марта 16, 2018, 07:51
Откуда кстати в штатах такая сербофобия? Никак не пойму. Или действительно путают с русскими? Основания путать с украинцами, белорусами или литовцами хотя бы есть, особенно в мире криминала, где они в единой спайке работают, но американцы их разделяют четенько, а тут почти ничего общего кроме религии, и путают.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от марта 16, 2018, 08:22
Цитата: Easyskanker от марта 16, 2018, 07:51
Откуда кстати в штатах такая сербофобия?
От сербской мафии?.. Не знаю как там в США, а по Европе этнические сербские группировки наводили шороху.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от марта 16, 2018, 08:23
Геополитика по Голливуду.
Чем разбираться в балканской головоломке, проще всегда и во всем винить коммунистов, а если таковых уже нет, то преемников коммунистов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от марта 16, 2018, 18:18
Цитата: true от марта 15, 2018, 19:02
В фильме "Телохранитель киллера" боснийский диктатор и по совместительству военный преступник Владислав Духович говорит с арестовываемым оппонентом и диссидентом профессором Азимовым на русском языке, как и солдаты, обыскивающие дом. Не, нуачо, все вы там на одно лицо :green:
Вспомнился один из старых "Фантомасов" (не помню, какой именно; кажется, "Фантомас разбушевался"). Там какой-то явно восточный человек с турецкой феской на голове тоже говорит на чистом русском языке, причём без акцента.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от марта 16, 2018, 18:22
Цитата: Easyskanker от марта 16, 2018, 07:51
Откуда кстати в штатах такая сербофобия? Никак не пойму. Или действительно путают с русскими?
Нет, тут другое. Но не могу высказать мнение, бо Авваль настороже и тут же влепит мне баллы за политику в неположенном месте.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от марта 16, 2018, 19:55
Вот сценаристы "Золотой Орды" сразу сказали: на историчность нас насрать, нам нужна зрелищность, ляпов не ищите.
И давай стравливать ханов XIII века с князьями XIV-го.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 17, 2018, 04:58
Цитата: Bhudh от марта 16, 2018, 19:55
на историчность нас насрать
Дюма, вроде, говорил: "История - это гвоздь, на который я вешаю свою картину".
Offtop
Кстати, почему грамотеи не любят проверять себя любимых на наличие ошибок и опечаток ::)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от марта 17, 2018, 06:50
Цитата: Bhudh от марта 16, 2018, 19:55
Вот сценаристы "Золотой Орды" сразу сказали: на историчность нас насрать, нам нужна зрелищность, ляпов не ищите.
И давай стравливать ханов XIII века с князьями XIV-го.
Самый правильный подход, я считаю. Художественное произведение с претензиями на историчность всегда будет только фэнтези по мотивам, но что хуже, лживым фэнтези, и тем более лживым, чем историчнее пытается казаться, а теперь еще благодаря интернету налетят историки с любителями истории и заклюют насмерть, замечая каждый неизбежный косяк. Лучше прямо и честно сказать, что да, на историчность насрать, если хотите историчности - читайте документальные книги специалистов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 17, 2018, 12:32
Цитата: Easyskanker от марта 17, 2018, 06:50
если хотите историчности - читайте документальные книги специалистов.
лол.
Мало того, что зачем-то отрицают существование РСЗО в начале 19в, так ещё и картину Айвазовского исправили: снаряды РСЗО перерисовали в летающие строем брёвна :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: zazsa от марта 17, 2018, 16:17
Цитата: Валентин Н от марта 17, 2018, 12:32
Мало того, что зачем-то отрицают существование РСЗО в начале 19в, так ещё и картину Айвазовского исправили: снаряды РСЗО перерисовали в летающие строем брёвна :fp:
Так я не понял, вы с моим доказательством существования 200 лет назад ЗРК и, соответственно, авиации, согласны?
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 17, 2018, 17:16
Цитата: true от марта 17, 2018, 04:58
Дюма, вроде, говорил: "История - это гвоздь, на который я вешаю свою картину".

Кстати, у него там нищие мушкетеры постоянно хлещут винище из бутылок. Еще и заказывают с собой в дорогу.

Хотя серийное производство бутылок началось  лет через 50 после описываемых событий.

Нет, т.е. бутылки тогда уже были, только стоили они намного дороже, чем их содержимое.

Во всех кабаках вино было исключительно разливное.

Ну, т.е. какой-нибудь граф (настоящий, а не как де ля Фер, который отрекся) мог для понтов заказать пару бутылок в дорогу. Но не мушкетеры нищеброды.

А в фильме там еще Атос отстреливает горлышко у отравленной бутылки....

Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от марта 17, 2018, 19:19
Цитата: zazsa от марта 17, 2018, 16:17
Так я не понял, вы с моим доказательством существования 200 лет назад ЗРК и, соответственно, авиации, согласны?
Что-то не помню такого. Наверно не прочитал тот ваш пост. У меня было пару раз, что в непрочитанных, всё помечалось прочитанным и исчезало.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 18, 2018, 03:13
Цитата: jvarg от марта 17, 2018, 17:16
мушкетеры нищеброды
Слушал недавно лекцию товарища Хлевова Александра. Там он в частности рассказывал о рыцарях, но уже не феодалах, а на службе у короля. Так называемых жандармах. Не путать с поздними луи де фюнесами. Так они такую деньгу от короля получали, что были весьма зажиточными человеками. Но это тяжелая кавалерия и снаряжение они сами себе покупали. А не пехота, как мушкетеры.
Но мушкетеры Дюма - королевские мушкетеры, элита войска, конные стрелки. Вряд ли они были нищебродами, как и жандармы. К тому же королевские мушкетеры поголовно были дворянами. Пусть некоторые могли быть обедневшими, но из-за высокого престижа там  в основном должны были состоять отпрыски самых известных фамилий. Так что бухать как папы карлы (в свободное время) они запросто могли себе позволить. Насчет бутылок вот не в курсе. Может, там прием стеклотары был четко организован ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: From_Odessa от марта 18, 2018, 04:45
Если взять три части фильма "Горец", то там столько непонятных сюжетных несочетаний...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Nevik Xukxo от марта 20, 2018, 07:42
В 5 серии 3 сезона "Земля: Последний конфликт" говорят то про инков, то про геоглифы Наска и всё в связи с прибытием тэйлона на Землю пару тыщ лет назад.
Не пойму какая связь между инками и Наска. Ляпсус? :???
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 20, 2018, 08:14
Цитата: Nevik Xukxo от марта 20, 2018, 07:42
Не пойму какая связь между инками и Наска
Так инки примерно где-то в тех краях и жили. Может, они и не прямые потомки, но и обратное вряд ли можно доказать. Вполне годится для НФ-сюжета.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 20, 2018, 08:52
Цитата: Nevik Xukxo от марта 20, 2018, 07:42
Не пойму какая связь между инками и Наска.

Ну так географически Наска входила в империю инков.

тут только хронологическая нестыковка - пару тысяч лет назад никаких инков еще не было.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от марта 20, 2018, 09:18
Цитата: jvarg от марта 20, 2018, 08:52
пару тысяч лет назад никаких инков еще не было
Между культурой Наска и инками никак не две тысячи лет. Вполне могут быть родственниками. Как уйгуры Каганата и уйгуры - современники Чингизхана. Пусть не прямыми.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от марта 20, 2018, 16:49
Цитата: true от марта 20, 2018, 09:18
Между культурой Наска и инками никак не две тысячи лет. Вполне могут быть родственниками. Как уйгуры Каганата и уйгуры - современники Чингизхана. Пусть не прямыми.

Я про события в сериале, который Чукчо описывает.

А так-то понятно, "инка" - это просто представитель относительно малочисленной правящей династии, все остальное в их империи выросло из предшествующих местных культур.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 29, 2018, 15:16
В начале югославского военного фильма "Диверсанты" 1967 года упоминается 107-я дивизия СС. Создатели фильма допустили ошибку: в действительности в войсках СС никогда не было дивизии с таким номером.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от марта 29, 2018, 16:47
И ещё пара ляпов в том же фильме - в роли немецких танков показаны американские "Шерманы", а в роли немецкого самолёта связи выступил советский самолёт Як-12.
Тем не менее в целом кино хорошее. Хайрудин Крвавац вообще умел снимать фильмы о партизанах.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 7, 2018, 15:15
Кадр из сериала "Террор". Моряк смотрит на часы. Время событий - конец 19 века.
(https://mfst.igromania.ru/wp-content/uploads/2018/05/terror-hronometr-sssr.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 7, 2018, 15:45
И шо? Где ляп?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 7, 2018, 18:50
Цитата: true от мая  7, 2018, 15:15
Время событий - конец 19 века.
ЦитироватьCделано в СССР
Да нет, всё в порядке...
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 7, 2018, 19:53
Цитата: Poirot от мая  7, 2018, 15:45
И шо? Где ляп?
:uzhos:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 7, 2018, 20:08
Может Poirot картинки не видит?
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 7, 2018, 20:32
Цитата: Awwal12 от мая  7, 2018, 20:08
Может Poirot картинки не видит?
А может думает, что СССР был всегда ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 7, 2018, 23:39
Цитата: Awwal12 от мая  7, 2018, 20:08
Может Poirot картинки не видит?
Таперча увидел.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 8, 2018, 21:31
В российском сериале "Катя: военная история" в одной из серий на столе в больнице стоит будильник "Севани". Действие происходит в 1941 году.
Это ляп: Ереванский часовой завод, выпускавший такие будильники, был построен уже после войны (по-моему, в 1950-х годах, но точную дату не помню).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от мая 8, 2018, 21:47
 .
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 10, 2018, 00:30
Без пояснений трудно понять где ляп. Видимо дело в форме.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от мая 10, 2018, 01:39
Цитата: Red Khan от мая 10, 2018, 00:30
Без пояснений трудно понять где ляп. Видимо дело в форме.
Цельный советский полковник разведчик-контрразведчик, Герой Советского Союза, но без ордена Ленина(герой обязательно получал кроме Звезды Героя ещё и орден Ленина), но это ещё ладно, пускай не надел почему-то, может застёжка поломалась. Но ведь ещё и с орденом Славы (учреждён в 43-м году, награждались только рядовые и сержанты). Это он к 45-му из сержантов до полковника СМЕРШа дорос? Или успел побывать в штрафбате, искупил кровью, был награждён и восстановлен в офицерском звании? Ну до чего же интересная биография у него, заслуживает отдельного фильма.
Вот не ожидал от поляков такого. Должны же были хоть немного ориентироваться в советской наградной системе.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 10, 2018, 13:07
Такое только alexi84 под силу.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 11, 2018, 19:54
М-да...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 11, 2018, 22:36
Цитата: Poirot от мая 10, 2018, 13:07
Такое только alexi84 под силу.
Спасибо, я весьма польщён. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 12, 2018, 19:53
Цитата: Alexi84 от февраля 10, 2018, 12:22
В югославском военном фильме "Козара" 1962 г. роль немецких танков исполняют обычные советские Т-34-85 с большими крестами на башнях.
То же самое обнаружилось и в другом югославском фильме - "По следу тигра" 1969 г. (известен также под названием "Мост").
Кроме того, там немцы ездят на американских бронетранспортёрах М3 "Скаут".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 12, 2018, 19:56
Цитата: Alexi84 от мая 12, 2018, 19:53
Кроме того, там немцы ездят на американских бронетранспортёрах М3 "Скаут".
Трофейные, видать.  :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от мая 13, 2018, 23:32
Не знаю, может уже выкладывали...  Королева в кедах? Очевидные ляпы из голливудских фильмов (https://www.anews.com/p/90653625-koroleva-v-kedah-ochevidnye-lyapy-iz-gollivudskih-filmov/?utm_source=facebook&utm_medium=social&utm_campaign=mind_outburst)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от мая 14, 2018, 09:32
Вчера на кадрах из еще не вышедшего фильма обнаружил, что на яхте Аль Капоне весит флаг из будущего (https://i.pinimg.com/736x/af/10/17/af1017d4b67fe44c396091caba611972.jpg).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 14, 2018, 19:20
Цитата: Hellerick от мая 14, 2018, 09:32
Вчера на кадрах из еще не вышедшего фильма обнаружил, что на яхте Аль Капоне весит флаг из будущего (https://i.pinimg.com/736x/af/10/17/af1017d4b67fe44c396091caba611972.jpg).
Это уже настолько классика жанра, что я удивляюсь как это до сих пор допускают.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от мая 14, 2018, 23:29
Цитата: Hellerick от мая 14, 2018, 09:32
Вчера на кадрах из еще не вышедшего фильма обнаружил, что на яхте Аль Капоне весит флаг из антиутопического будущего (https://i.pinimg.com/736x/af/10/17/af1017d4b67fe44c396091caba611972.jpg).
Уточнил!
Название: ляпы в кино
Отправлено: zazsa от мая 17, 2018, 04:01
Цитата: Hellerick от мая 14, 2018, 09:32
на яхте Аль Капоне весит флаг из будущего (https://i.pinimg.com/736x/af/10/17/af1017d4b67fe44c396091caba611972.jpg).
Так и не понял, сколько он весит.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 18, 2018, 05:34
Посмотрел "Ковбои против пришельцев". Боевичок вполне, но такого разнообразия шляп я не видел за всю жизнь :what:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 18, 2018, 11:53
Offtop
...А шляпу сожрал ненасытный осёл,
Е-е, е-е-е, е-е...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от мая 18, 2018, 12:13
Цитата: ostapenkovr от мая 18, 2018, 05:34
Посмотрел "Ковбои против пришельцев". Боевичок вполне, но такого разнообразия шляп я не видел за всю жизнь :what:
А Вы что, ожидали увидеть ковбоев в тюбетейках что-ли :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 18, 2018, 17:36
Ну не тупите, пожалуйста. Сделать шляпу - это не псоли ту спитаки, чес слово. Как технолог, хоть и по урану, утверждаю. А когда их собрали изо всех музеев Америки? У каждого времени была своя парадигма, в т.ч. и на головные уборы, и когда герой Пушкина ходил по Невскому в боливаре - то был крутой вы**он (дамы, простите).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 18, 2018, 17:49
Цитата: ostapenkovr от мая 18, 2018, 17:36
У каждого времени была своя парадигма, в т.ч. и на головные уборы
Только не забывайте про социальную и этническую неоднородность этой парадигмы, а также доступный диапазон материалов и разных мелочей (стремление выделиться у человека неистребимо). Для 1870-х там вроде всё более-менее адекватно (уж по крайней мере для фильма, вообще ни разу не претендующего на историчность), судя по картинкам из Гугла.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 18, 2018, 18:07
В любом случае мы - большие дети, и в любой игре должна быть договоренность, иначе в кашу без правил играть никто не захочет.
А на то историческое время, я понимаю, что понаехало авнтюристов и маргиналов безмерно - но собрать шляпы за окружающие сто лет? :stop:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 18, 2018, 18:18
Цитата: ostapenkovr от мая 18, 2018, 18:07
А на то историческое время, я понимаю, что понаехало авнтюристов и маргиналов безмерно - но собрать шляпы за окружающие сто лет? :stop:
Типичных ковбойских шляп XX в. я там точно не вижу. Не забывайте, что культ Дикого Запада, начавшийся уже в 1880-е, довольно оперативно законсервировал именно ту ковбойскую культуру, которая бытовала в 1860-е - 1870-е, и каких-то капитальных ошибок от мало-мальски ориентирующихся в теме американцев здесь не ожидается.
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 18, 2018, 19:39
Ожидается. Сделать шляпу не намного легче, чем седло. :smoke:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 18, 2018, 21:19
Цитата: ostapenkovr от мая 18, 2018, 19:39
Ожидается. Сделать шляпу не намного легче, чем седло. :smoke:
Классическая ковбойская шляпа должна была хорошо защищать от солнца голову, особенно в южных штатах. Поперечник полей в два с половиной поперечника тульи был в порядке вещей.  Заметьте, она в любом случае чувствительно меньше и легче соседнего мексиканского сомбреро в его классической форме.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от мая 19, 2018, 00:36
Что интересно, среди ковбоев почти половину составляли негры, индейцы и мексиканцы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: zazsa от мая 20, 2018, 00:43
Из рекламы российского сериала "Мост" следует, что эстонку в нём играет - кто бы вы думали? - литовка Дапкунайте :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 02:39
Цитата: zazsa от мая 20, 2018, 00:43
Из рекламы российского сериала "Мост" следует, что эстонку в нём играет - кто бы вы думали? - литовка Дапкунайте :fp:
А что, есть разница?  :smoke:

И тоже мне, вспомнили, оригинальному сериалу уже семь лет почти.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от мая 20, 2018, 08:22
Мне вот интересно, лицо какой национальности она изображала, когда играла миссис Хадсон в отечественном "Шерлоке Холмсе".
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 20, 2018, 10:45
Цитата: Hellerick от мая 20, 2018, 08:22
в отечественном "Шерлоке Холмсе"
Блин, только узнал об этом ужасе...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 20, 2018, 10:47
Цитата: Awwal12 от мая 20, 2018, 10:45
Цитата: Hellerick от мая 20, 2018, 08:22
в отечественном "Шерлоке Холмсе"
Блин, только узнал об этом ужасе...

Как по мне, прекрасный сериал.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от мая 20, 2018, 10:47
Цитата: Hellerick от мая 20, 2018, 08:22
Мне вот интересно, лицо какой национальности она изображала, когда играла миссис Хадсон в отечественном "Шерлоке Холмсе".
И кстати, Светлана Тома - еврейка по законам Израиля - сыграла "эталонную" цыганку Раду  :pop:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 10:52
Цитата: Hellerick от мая 20, 2018, 08:22
Мне вот интересно, лицо какой национальности она изображала, когда играла миссис Хадсон в отечественном "Шерлоке Холмсе".
Если посмотреть, то в оригинальном сериале и римейках кастинг был почти правильный:
в оригинале шведку играла шведку, а датчанин датчанина
в американском римейке американку играла немка (Диана Крюгер, но это же Голливуд), а мексиканца мексиканец
в британо-французском "Туннеле" - француженку француженка, англичанина англичанин.

Мне кажется здесь банально - с Литвой нет пограничного моста, а в Эстонии более-менее известных в России актрис. Да и эстонцы в производстве сериала никак не замешаны.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 10:58
Но анна каннеча старрается.  ;D
https://www.youtube.com/watch?v=y9n4k9gbTXs
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от мая 20, 2018, 11:02
Я вообще не понимаю таких претензий. Что, в советской экранизации "Трёх мушкетёров" надо было французов набирать?
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 20, 2018, 11:05
Цитата: Geoalex от мая 20, 2018, 11:02
Я вообще не понимаю таких претензий. Что, в советской экранизации "Трёх мушкетёров" надо было французов набирать?
Страшно подумать кого надо набирать в "Миллион лет до нашей эры", "Стартрек" или "Чужой"...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от мая 20, 2018, 11:06
Цитата: Red Khan от мая 20, 2018, 10:52
Мне кажется здесь банально - с Литвой нет пограничного моста,
Есть -- через Неман в Советске.

UPD: А как красиво называется-то: (wiki/ru) Мост_Королевы_Луизы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%8B_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D0%B7%D1%8B)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 11:09
Цитата: Geoalex от мая 20, 2018, 11:02
Я вообще не понимаю таких претензий. Что, в советской экранизации "Трёх мушкетёров" надо было французов набирать?
В данном случае это римейк вполне конкретного сериала, могли бы и постараться найти эстонку.

Да и вообще в последнее время пошла тенденция набирать "аутентичных" актёров.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 11:15
Цитата: Hellerick от мая 20, 2018, 11:06
Цитата: Red Khan от мая 20, 2018, 10:52
Мне кажется здесь банально - с Литвой нет пограничного моста,
Есть -- через Неман в Советске.

UPD: А как красиво называется-то: (wiki/ru) Мост_Королевы_Луизы (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B2%D1%8B_%D0%9B%D1%83%D0%B8%D0%B7%D1%8B)
Да и мост красивый, спасибо. Но видимо он просто менее известен, а вот этот вот вид известен довольно хорошо:
(http://www.tur-finland.ru/images/narva/narva-ivangorod/narva-ivangorod6b.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 20, 2018, 20:17
Цитата: Geoalex от мая 20, 2018, 11:02
Я вообще не понимаю таких претензий.
Да, оригинальный сериал (который шведо-датский) был двухязычным. Интересно как литовка Дапкунайте будет говорить на эстонском? Впрочем скорее всего сериал будут показывать только в России, а эстонский просто озвучат сверху.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от мая 20, 2018, 22:14
Цитата: Red Khan от мая 20, 2018, 02:39
эстонку в нём играет - кто бы вы думали? - литовка Дапкунайте :fp:
:fp: на ваш :fp:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 20, 2018, 22:19
Я думаю, что более половины населения России вообще не отличает прибалтов друг от друга.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 20, 2018, 22:29
Цитата: Poirot от мая 20, 2018, 22:19
более половины населения России вообще не отличает прибалтов
Как-будто кто-то другой отличает.
Название: ляпы в кино
Отправлено: zazsa от мая 20, 2018, 23:08
Цитата: BormoGlott от мая 20, 2018, 22:14
Цитата: Red Khan от мая 20, 2018, 02:39
эстонку в нём играет - кто бы вы думали? - литовка Дапкунайте :fp:
:fp: на ваш :fp:
И это называется Лингвофорум :fp: Акцент же никуда не годится! Какая-нибудь молдаванка и то лучше бы подошла - молдавский акцент больше похож на эстонский.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от мая 21, 2018, 09:00
Ну вы даёте, это где же найти молдаванку Дапкунайте? :D
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 21, 2018, 09:53
Чё-то вспомнились "Танцы с волками". Там по-лакотски, кроме актёров-лакот, успешно говорят: онеида, метиска кри, омаха, а также двое белых актёров. А на пауни - чероки. И никто не возмутился тем, что акцент никуда не годится. Ещё и премий всяких надавали.
Можно ещё "Апокалипсис" привести, где носителей юкатекского среди актёров можно пересчитать по пальцам одной руки. Можно ещё "Чёрная кошка, белый кот", где сербы и прочие албанцы лихо балакают по-цыгански. Да что уж там лакота-юкатеко-цыганский, сколько, в конце концов, американских фильмов, где русские персонажи говорят по-русски чёрт-те как.
А тут прям-таки вознегодовали не по-детски, что литовка сыграла эстонку.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от мая 21, 2018, 12:47
Цитата: zazsa от мая 20, 2018, 23:08
И это называется Лингвофорум :fp: Акцент же никуда не годится! Какая-нибудь молдаванка и то лучше бы подошла
Подавляющее большинство молдаванок, как бы сказать, рожей малость не вышли...
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 21, 2018, 15:54
Цитата: BormoGlott от мая 20, 2018, 22:14
Цитата: Red Khan от мая 20, 2018, 02:39
эстонку в нём играет - кто бы вы думали? - литовка Дапкунайте :fp:
:fp: на ваш :fp:
Зато сколь сексуальна, и многого её героине и не нужно. :-[
Название: ляпы в кино
Отправлено: ostapenkovr от мая 21, 2018, 16:01
Цитата: RockyRaccoon от мая 21, 2018, 09:53
...где русские персонажи говорят по-русски чёрт-те как.
Роки, меня всегда это возмущает. Ну взяли бы любого русского эмигранта, налили ему бутылку-другую кофе и попросили показать произношение. :wall:
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 21, 2018, 16:09
Цитата: ostapenkovr от мая 21, 2018, 16:01
Ну взяли бы любого русского эмигранта, налили ему бутылку-другую кофе
Русскому? Бутылку кофе? Да я вас... >(
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 21, 2018, 16:12
Цитата: ostapenkovr от мая 21, 2018, 15:54
Зато сколь сексуальна, и многого её героине и не нужно.
Это в 50-то лет?
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 09:30
Цитата: true от мая 21, 2018, 16:09
Цитата: ostapenkovr от мая 21, 2018, 16:01
Ну взяли бы любого русского эмигранта, налили ему бутылку-другую кофе
Русскому? Бутылку кофе? Да я вас... >(
;D
(Иногда мне кажется, что true только притворяется туркменом, а на самом деле...)
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 22, 2018, 11:05
Вы не первый с такими подозрениями. Валентин вон тоже сомневался где-то. Пришлось даже фотку выкладывать. Так он и ей не поверил, фейковая, мол :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 11:15
Цитата: true от мая 22, 2018, 11:05
Вы не первый с такими подозрениями. Валентин вон тоже сомневался где-то. Пришлось даже фотку выкладывать. Так он и ей не поверил, фейковая, мол :)
Да не сомневаюсь я, и не подозреваю. Просто иногда возникает ощущение, что вы более русский, чем многие русские (особенно местные ЛФ-овские)...
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 22, 2018, 11:24
Цитата: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 11:15
иногда возникает ощущение, что вы более русский, чем многие русские
Наверное сочту за комплимент ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 12:13
Цитата: true от мая 22, 2018, 11:24
Цитата: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 11:15
иногда возникает ощущение, что вы более русский, чем многие русские
Наверное сочту за комплимент ;)
Конечно, столь широкое знание реалий другого народа достойно комплимента.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 22, 2018, 12:18
Цитата: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 12:13
Цитата: true от мая 22, 2018, 11:24
Цитата: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 11:15
иногда возникает ощущение, что вы более русский, чем многие русские
Наверное сочту за комплимент ;)
Конечно, столь широкое знание реалий другого народа достойно комплимента.
Ещё и языка.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от мая 22, 2018, 17:33
Цитата: true от мая 22, 2018, 11:05
Вы не первый с такими подозрениями. Валентин вон тоже сомневался где-то. Пришлось даже фотку выкладывать. Так он и ей не поверил, фейковая, мол :)
Да верим мы, верим...  :yes:
https://rutube.ru/video/997e4afbbf36e2625034a8362b36a03a/ (https://rutube.ru/video/997e4afbbf36e2625034a8362b36a03a/)
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 22, 2018, 18:31
Цитата: RockyRaccoon от мая 22, 2018, 12:13
столь широкое знание реалий другого народа
Да какого ж другого? У меня половина подъезда из этого народа.
Цитата: Poirot от мая 22, 2018, 12:18
Ещё и языка.
Это да, ндравится он мне.
Цитата: Neeraj от мая 22, 2018, 17:33
Да верим мы, верим...  :yes:
Хе-хе, хорошая версия :)


Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 22, 2018, 23:43
Цитата: RockyRaccoon от мая 21, 2018, 09:53
Чё-то вспомнились "Танцы с волками". Там по-лакотски, кроме актёров-лакот, успешно говорят: онеида, метиска кри, омаха, а также двое белых актёров. А на пауни - чероки. И никто не возмутился тем, что акцент никуда не годится. Ещё и премий всяких надавали.
Начтоящий нейтив лакота там только один, а она и была dialog coach для остальных актёров, большинство которых лакота и не были. Вот здесь про это поподробнее:
https://youtu.be/d732rPkjqOU?t=7m45s
Но лакота умирающий язык, с количеством носителей в 6 тысяч, набрать среди них актёров проблематично, в отличие от эстонцев.

Цитата: RockyRaccoon от мая 21, 2018, 09:53
Да что уж там лакота-юкатеко-цыганский, сколько, в конце концов, американских фильмов, где русские персонажи говорят по-русски чёрт-те как.
Кстати в последнее время они таки исправляются - в последнем Индиана Джонс всех русских играли русские или "Миссия невыполнима: Протокол Фантом" где индуса играет индус, француженку - француженка, а русских - русские. Мне вот лично понравился фсбшник в исполнении Машкова. Тут дело даже не столько в акценте, а в мимике и манерах.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 23, 2018, 10:10
Цитата: Red Khan от мая 22, 2018, 23:43
Цитата: RockyRaccoon от и.
Начтоящий нейтив лакота там только один, а она и была dialog coach для остальных актёров, большинство которых лакота и не были.
Неправда. В Википедии (wiki/en) Dances_with_Wolves (https://en.wikipedia.org/wiki/Dances_with_Wolves) помимо упомянутой вами уже двое как минимум, плюс Ред Кроу Вестерман (дакота), плюс многие мелкие роли.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 23, 2018, 10:13
Цитата: Red Khan от мая 22, 2018, 23:43
Но лакота умирающий язык, с количеством носителей в 6 тысяч, набрать среди них актёров проблематично, в отличие от эстонцев.
После распада СССР набрать эстоноязычных актёров в России, думаю, не менее проблематично, чем в США лакотоязычных.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 23, 2018, 10:19
Цитата: RockyRaccoon от мая 23, 2018, 10:13
Цитата: Red Khan от мая 22, 2018, 23:43
Но лакота умирающий язык, с количеством носителей в 6 тысяч, набрать среди них актёров проблематично, в отличие от эстонцев.
После распада СССР набрать эстоноязычных актёров в России, думаю, не менее проблематично, чем в США лакотоязычных.
Попробую посчитать на пальцах известных российских прибалтов: Эрнест Мацкявичус (литовец), Валдис Пельш (латыш). Больше никого не знаю. И ни одного эстонца/эстонки. Анне Вески не в счёт.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от мая 23, 2018, 10:25
Цитата: Poirot от мая 23, 2018, 10:19
Больше никого не знаю. И ни одного эстонца/эстонки
Тынис Мяги. Правда, он советский.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от мая 23, 2018, 10:39
Цитата: true от мая 23, 2018, 10:25
Цитата: Poirot от мая 23, 2018, 10:19
Больше никого не знаю. И ни одного эстонца/эстонки
Тынис Мяги. Правда, он советский.
Советских-то известных эстонцев можно вспомнить. Яак Йоала, Лембит Ульфсак, Юри Ярвет, Георг Отс.
Но они советские и не сейчас.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 23, 2018, 13:20
Цитата: RockyRaccoon от мая 23, 2018, 10:13
После распада СССР набрать эстоноязычных актёров в России, думаю, не менее проблематично, чем в США лакотоязычных.
Можно поискать в Эстонии. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 23, 2018, 13:21
Цитата: Poirot от мая 23, 2018, 10:19
И ни одного эстонца/эстонки.
Антон Вайно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от мая 23, 2018, 13:23
Кстати, та же Дапкунайте в Okkupert играла российского посла Ирину Сидорову.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от мая 27, 2018, 23:39
В советском грузинском военном фильме "Девушка из камеры №25" 1972 года немцы ездят на грузовике ГАЗ-66.
Причём он появляется в кадре как минимум два раза.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 27, 2018, 23:41
Цитата: Alexi84 от мая 27, 2018, 23:39
В советском грузинском военном фильме "Девушка из камеры №25" 1972 года немцы ездят на грузовике ГАЗ-66.
Причём он появляется в кадре как минимум два раза.
Я на таком тоже ездил.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от мая 27, 2018, 23:45
Цитата: Poirot от мая 27, 2018, 23:41
Я на таком тоже ездил.
К девкам?  ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от мая 28, 2018, 00:11
Цитата: Валентин Н от мая 27, 2018, 23:45
Цитата: Poirot от мая 27, 2018, 23:41
Я на таком тоже ездил.
К девкам?  ;)
Не совсем. В армии. Не за рулём.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 24, 2018, 16:33
В итальянском фильме "Юлий Цезарь, завоеватель Галлии" ("Giulio Cesare il conquistatore delle Gallie") 1962 года галлы совершенно не похожи на галлов. Это какие-то непонятные варвары, одетые в звериные шкуры. :(
Настоящие галлы носили усы и длинные волосы. В фильме они бритые (изредка слегка бородатые) и довольно коротко подстриженные.
Настоящие галлы шли в бой с длинными мечами и узкими высокими щитами. В фильме они, как правило, вооружены длинными копьями.
Настоящие галлы были весьма развитым народом со своими самобытными традициями. В фильме никаких узнаваемых традиций нет, это просто какие-то безликие и примитивные люди.
Режиссёр, по-видимому, хотел позлить французов, изображая галлов в таком неприглядном виде. :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от августа 24, 2018, 16:47
Цитата: Alexi84 от августа 24, 2018, 16:33
Это какие-то непонятные варвары, одетые в звериные шкуры.
Мне сразу вспоминаются печенеги из советских сказочных фильмов ;)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от августа 24, 2018, 20:00
Исторические фильмы это вообще по сути фэнтези, только подлое фэнтези, пытающееся обмануть.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от августа 24, 2018, 20:10
Цитата: Easyskanker от августа 24, 2018, 20:00
Исторические фильмы это вообще по сути фэнтези, только подлое фэнтези, пытающееся обмануть.
Исторические фильмы - это исторические фильмы, а фентези - это фентези. Первые могут быть достоверными, могут не очень, а фентези достоверным не бывает в принципе.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от августа 25, 2018, 11:40
Это-то и хорошо, что фэнтези-фэнтези не прикидывается достоверным и не вводит в заблуждение.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 26, 2018, 09:25
Цитата: Red Khan от мая 23, 2018, 13:23
Кстати, та же Дапкунайте в Okkupert играла российского посла Ирину Сидорову.
Какое отношение к эстонцам имеет Дапкунайте?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от августа 26, 2018, 10:48
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 09:25
Какое отношение к эстонцам имеет Дапкунайте?
Прибалтка же.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от августа 26, 2018, 10:54
Да кто эти питерские пригороды разберет.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 26, 2018, 16:28
Цитата: Red Khan от августа 26, 2018, 10:48
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 09:25
Какое отношение к эстонцам имеет Дапкунайте?
Прибалтка же.

Угу, жителям балканского полуострова это скажите, у которых привычка резать друг друга... Типа, какая разница, балканцы же?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от августа 26, 2018, 17:59
В определенном смысле никакой и нет. Бошняк пойдёт на роль серба на все сто, более того - в данном случае даже никто в самой бывшей Югославии не заметит подвоха.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 26, 2018, 19:05
Один ляп замечен в советском армянском фильме "Багдасар разводится с женой" ("Բաղդասարը բաժանվում է կնոջից") 1976 года.
Если смотреть внимательно, то можно заметить, что у госпожи Ануйш (персонаж Лауры Вартанян) ногти на руках накрашены светло-красным лаком. Но это явный анахронизм: пьеса Акопа Пароняна "Дядя Багдасар", по которой снят фильм, была написана в 1886 году, а производство лака для ногтей началось только в 1920-х годах.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 26, 2018, 19:09
Цитата: Awwal12 от августа 26, 2018, 17:59
В определенном смысле никакой и нет. Бошняк пойдёт на роль серба на все сто, более того - в данном случае даже никто в самой бывшей Югославии не заметит подвоха.

А албанец?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 26, 2018, 19:16
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 19:09
А албанец?
Помнится, албанские актёры Абдуррахман Шаля и Беким Фехмию снимались в югославских партизанских фильмах, и смотрелись вполне естественно.
Например,в фильме "Западня для генерала" Фехмию играет серба, который участвует в послевоенной борьбе с четниками.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 26, 2018, 19:57
Цитата: Alexi84 от августа 26, 2018, 19:16
Помнится, албанские актёры Абдуррахман Шаля и Беким Фехмию снимались в югославских партизанских фильмах, и смотрелись вполне естественно.

Странное какое-то сравнение. Актер на то и актер, что бы чужую личину на себя примерять.

Вас никак не напрягает, что немца Мюллера играет еврей Броневой, а англичанина Холмса - русский Ливанов?

Да и Гойко Митич ни фига не индеец по рождению.
Название: ляпы в кино
Отправлено: true от августа 26, 2018, 20:00
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 19:57
Да и Гойко Митич ни фига не индеец по рождению.
Моя жизнь никогда не станет прежней :(
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от августа 26, 2018, 20:06
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 19:57
Вас никак не напрягает, что немца Мюллера играет еврей Броневой, а англичанина Холмса - русский Ливанов?
Нет, совершенно не напрягает.

Это же не меня, а вас терзал вопрос, сможет ли албанец сыграть серба. Я вам и ответил, а вы чем-то недовольны. Непонятно. :what:
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от августа 26, 2018, 20:11
Цитата: Alexi84 от августа 26, 2018, 20:06
а вас терзал вопрос, сможет ли албанец сыграть серба.

Чё?

Вопрос про "роль" поднял Авваль, и то, в переносном смысле.

Меня этот вопрос никак не терзал, ибо самого вопроса не было.

Вы, видимо, слишком бегло предыдущие посты прочитали.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от августа 27, 2018, 13:26
Не так давно в финском фильме Маннергейма сыграл негр.
Также интересен индийский фильм "Дорогой друг Гитлер" в смысле подбора актёров и их соответствия историческим персонажам.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от августа 27, 2018, 13:29
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 19:57
Странное какое-то сравнение. Актер на то и актер, что бы чужую личину на себя примерять.
Как бы вся эта дискуссия про актеров и идёт. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от августа 27, 2018, 14:01
Цитата: jvarg от августа 26, 2018, 19:57
Странное какое-то сравнение. Актер на то и актер, что бы чужую личину на себя примерять.

Актёр на то и актёр, что у каждого свой порог «примеряемости».
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neska от января 1, 2019, 15:26
Амплуа называется  :yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от января 1, 2019, 18:49
Не знаю, можно ли это считать ляпом, но всё же.
Осенью за компанию посмотрел американскую криминальную комедию "Копы в юбках" с Сандрой Буллок и Мелиссой Маккарти в главных ролях.
Фильм называется "Копы в юбках" - но обе главные героини всё время ходят в брюках! :donno: По-моему, ни в одном кадре они не появляются в юбках.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от января 1, 2019, 20:22
Цитата: Alexi84 от января  1, 2019, 18:49
Фильм называется "Копы в юбках" - но обе главные героини всё время ходят в брюках!
Оригинал называется "The Heat" (Жара).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от января 1, 2019, 20:52
Спасибо, не знал.  :scl: Выходит, это ляп наших переводчиков, а не американских кинематографистов.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от января 1, 2019, 21:47
Цитата: BormoGlott от января  1, 2019, 20:22
Цитата: Alexi84 от января  1, 2019, 18:49
Фильм называется "Копы в юбках" - но обе главные героини всё время ходят в брюках!
Оригинал называется "The Heat" (Жара).
За "Cops in skirts" студию бы SJW заклевали досмерти. :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от января 2, 2019, 07:19
Цитата: Alexi84 от января  1, 2019, 20:52
Спасибо, не знал.  :scl: Выходит, это ляп наших переводчиков, а не американских кинематографистов.

Ну, в данном случае очевидно, что здесь "в юбках" означает половую принадлежность, а не форму одежды.

А разные названия для разных стран - это почти норма.

Иногда даже в разных англоязычных странах фильм под разными названиями выходит.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от января 2, 2019, 09:52
Цитата: jvarg от января  2, 2019, 07:19
Иногда даже в разных англоязычных странах фильм под разными названиями выходит.
И с книгами то же самое.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от января 2, 2019, 11:36
Цитата: BormoGlott от января  1, 2019, 20:22
Оригинал называется "The Heat" (Жара).
heat
1.(n)- Ghetto slang for POLICE
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от января 2, 2019, 12:23
Цитата: Red Khan от января  1, 2019, 21:47
Цитата: BormoGlott от января  1, 2019, 20:22
Цитата: Alexi84 от января  1, 2019, 18:49
Фильм называется "Копы в юбках" - но обе главные героини всё время ходят в брюках!
Оригинал называется "The Heat" (Жара).
За "Cops in skirts" студию бы SJW заклевали досмерти. :)
Если там трансгендеры, то не заклевали бы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от января 2, 2019, 12:41
Я бы, кстати, на месте прокатчиков тоже не стал бы Жару оставлять. Название ни о чем, да и ассоциация с фильмом Бондарчука.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от января 2, 2019, 14:02
ЦитироватьСлоган фильма: «Крепкие булки, храброе сердце!».
:D   Интересно, а как там в оригинале  :???
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от января 2, 2019, 14:15
Цитата: jvarg от января  2, 2019, 12:41
Я бы, кстати, на месте прокатчиков тоже не стал бы Жару оставлять. Название ни о чем, да и ассоциация с фильмом Бондарчука.
Ну назвали бы "Хитрый домик"...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от января 2, 2019, 14:41
Вот есть отечественный фильм "Изображая жертву".
Хороший фильм. И название с точки зрения сюжета осмысленное.
Но при этом от названия такой голливудской пошлостью несет, что ни один нормальный человек им не заинтересуется.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от января 2, 2019, 15:57
Цитата: Neeraj от января  2, 2019, 14:02
ЦитироватьСлоган фильма: «Крепкие булки, храброе сердце!».
:D   Интересно, а как там в оригинале  :???
Цитата: https://www.imdb.com/title/tt2404463/taglines?ref_=tt_stry_tgAction's never been so hot!
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от января 2, 2019, 17:09
Цитата: Neeraj от января  2, 2019, 14:15
Цитата: jvarg от января  2, 2019, 12:41
Я бы, кстати, на месте прокатчиков тоже не стал бы Жару оставлять. Название ни о чем, да и ассоциация с фильмом Бондарчука.
Ну назвали бы "Хитрый домик"...
"Мусарня" ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от марта 23, 2019, 12:30
Небольшой косячок обнаружил в "Любовь и голуби". Сцена, когда Надюха вцепилась в Раису Захаровну. Не успела ещё занавеска полностью запахнуться, а уже ассистенты начали разбрасывать посуду.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 19, 2019, 21:18
Только сейчас обратил внимание. Эпизод Напарник из Операции Ы. Шурик работает на стройке, строят пятиэтажки. Откуда в пятиэтажке винтовая лестница и колонны?

(https://i89.fastpic.ru/big/2019/0719/80/e2812b6bcb2a228fc340f5d7ec407580.jpg)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от июля 19, 2019, 22:14
Цитата: Эслыш от июля 19, 2019, 21:18
Только сейчас обратил внимание. Эпизод Напарник из Операции Ы. Шурик работает на стройке, строят пятиэтажки. Откуда в пятиэтажке винтовая лестница и колонны?
:up:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от июля 20, 2019, 00:11
Они могли и по разным стройкам мотаться. Он же на сколько суток на перевоспитание-то попал?‥
А строители и крупным реставрационным ремонтом занимались.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neska от июля 20, 2019, 02:47
Может, рядом с жилыми домами строился какой-нибудь Дом культуры?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 09:10
Цитата: Bhudh от июля 20, 2019, 00:11
Он же на сколько суток на перевоспитание-то попал?‥
Погоня, очевидно, происходила в течение одного рабочего дня. Скорее всего первого же. Иначе прораб или сам Шурик пожаловался бы в милицию, и она бы приняла меры.

Непонятно другое. Если перевоспитание таки состоялось, как Федя снова загремел на 15 суток?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 09:15
Что ещё привлекло внимание, так это мужички, держащиеся за ручку. Уж не за это ли их на 15 суток определили?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от июля 20, 2019, 12:16
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 09:15
Что ещё привлекло внимание, так это мужички, держащиеся за ручку
Это где такое было?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 12:28
В милиции на построении.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от июля 20, 2019, 12:57
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 09:10
Непонятно другое. Если перевоспитание таки состоялось, как Федя снова загремел на 15 суток?
С чего вы решили, что он снова загремел, а не отбывает следующий день 15-тисуточного срока.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 13:00
Цитата: BormoGlott от июля 20, 2019, 12:57
С чего вы решили, что он снова загремел, а не отбывает следующий день 15-тисуточного срока.
Потому что на стройку его определили на все 15 суток. Шурику не за чем за ним приезжать.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от июля 20, 2019, 13:33
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 13:00
Потому что на стройку его определили на все 15 суток. Шурику не за чем за ним приезжать.
Шурик за ним приехал в качестве сопровождающего, чтоб наказанный следовал к месту работ, а не в пивнушку. А распределение на работы (https://youtu.be/xJ5iHFSdAU4?t=1749), когда Федя с готовностью вышагивает вперёд на каждом пункте списка, происходит на следующий день, это видно по тем же самым знакомым лицам алкоголиков, тунеядцев, хулиганов, в том числе и том, который постоянно пожалуйста просил огласить весь список.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 13:48
Цитата: BormoGlott от июля 20, 2019, 13:33
Шурик за ним приехал в качестве сопровождающего, чтоб наказанный следовал к месту работ, а не в пивнушку. А распределение на работы (https://youtu.be/xJ5iHFSdAU4?t=1749), когда Федя с готовностью вышагивает вперёд на каждом пункте списка, происходит на следующий день, это видно по тем же самым знакомым лицам алкоголиков, тунеядцев, хулиганов, в том числе и том, который постоянно пожалуйста просил огласить весь список.
А вы не обратили внимания, что Федя в том же самом костюме (после всего, что с ним произошло на стройке)? Очевидно, что обе сцены снимали в один день.
А так да, на стройку дебошир Федя со студентом Шуриком поедут на троллейбусе.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от июля 20, 2019, 18:34
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 13:00
Цитата: BormoGlott от С чего вы решили, что он снова загремел, а не отбывает следующий день 15-тисуточного срока.
Потому что на стройку его определили на все 15 суток.
А спать он будет тоже на стройке? Или у Шурика в студобщаге?
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 13:48
А так да, на стройку дебошир Федя со студентом Шуриком поедут на троллейбусе.
Думаю, дебоширов вместе с сопровождающими развезёт по стройкам коммунизма милицейская машина. Она же, если вы помните, привозит Феде обед, с компотом на третье.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от июля 20, 2019, 19:07
Цитата: RockyRaccoon от июля 20, 2019, 18:34
А спать он будет тоже на стройке? Или у Шурика в студобщаге?
Не об этом речь. После драки в автобусе Федю на все 15 суток определили на стройку. Если после сцены с поркой его снова распределяют на работу, значит это уже следующая отсидка.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от июля 20, 2019, 19:30
Цитата: Эслыш от июля 20, 2019, 19:07
Цитата: RockyRaccoon от А спать он будет тоже на стройке? Или у Шурика в студобщаге?
Не об этом речь. После драки в автобусе Федю на все 15 суток определили на стройку
Только ему, судя по сцене на второй день, об этом забыли сказать.
Вот зачем его на второй день создатели фильма (не милиция!) поставили в строй при распределении - вот это вопрос. Наверно, просто для выразительной сценки.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от августа 22, 2019, 09:56
Вчера испольнилось 50 лет Ащьф Лштшфум! :)
(https://meduza.io/impro/J1cmZrOZBJjyL0Q6gmjM6uhCuXOjZqEWEojZkYV45ek/fill/650/0/ce/1/aHR0cHM6Ly9tZWR1/emEuaW8vaW1hZ2Uv/YXR0YWNobWVudHMv/aW1hZ2VzLzAwNC8z/ODYvODczL29yaWdp/bmFsLy1DeUFUU0py/a09iRE9TdXdEdzZC/ZGcuanBn.webp)

Кстати это не единственный ляп в паспорте, кто найдёт ещё один? :)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от августа 22, 2019, 11:16
Moscou какая-то гибридная англо-немецкая...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Flos от августа 22, 2019, 11:26
Цитата: Awwal12 от августа 22, 2019, 11:16
Moscou какая-то гибридная англо-немецкая...

Так по-французски.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от августа 22, 2019, 11:50
Цитата: Flos от августа 22, 2019, 11:26
Так по-французски.
Но USSR вместо URSS
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от августа 22, 2019, 11:54
Дык, если на французском, то USSR явно выбивается...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от августа 22, 2019, 15:14
Мэтт Деймон? Никогда не любил этого артиста. И его друга Бена Аффлека тож.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от ноября 1, 2019, 13:50
Подумалось. Вот зачем Трус, Балбес и Бывалый полезли на дерево, если всего-то надо было потерпеть несколько секунд и Барбоса разорвало бы на куски? А в будущем и проблем с самогоноварением из-за Барбоса не было бы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от ноября 1, 2019, 17:15
Цитата: Эслыш от ноября  1, 2019, 13:50
Трус, Балбес и Бывалый полезли на дерево, если всего-то надо было потерпеть несколько секунд и Барбоса разорвало бы на куски? А в будущем и проблем с самогоноварением из-за Барбоса не было бы.
это не ляп, а режисёрская задумка. Волк Зайца тоже имел множество шансов съесть, например, зачем он выбрал каток в качестве транспортного средства чтоб догнать Зайца, но по задумке режисёра Заяц должен выйти сухим из воды.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от ноября 1, 2019, 19:40
Когда персонажи делают не то, что надо им, а то что надо режиссёру, это – плохой сценарий!
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от ноября 1, 2019, 21:23
Цитата: Валентин Н от ноября  1, 2019, 19:40
Когда персонажи делают не то, что надо им, а то что надо режиссёру, это – плохой сценарий!

Жизнь полна такими «плохими сценариями». Человека спрашивают: Вот на хрена ты это сделал, ты что, идиот?, а он в ответ: А х. з. :yes:
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от ноября 2, 2019, 10:33
Цитата: Эслыш от ноября  1, 2019, 13:50
Подумалось. Вот зачем Трус, Балбес и Бывалый полезли на дерево, если всего-то надо было потерпеть несколько секунд и Барбоса разорвало бы на куски? А в будущем и проблем с самогоноварением из-за Барбоса не было бы.
Так и их бы разорвало. Они на дереве вроде как спасались от взрыва.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Hellerick от ноября 2, 2019, 12:55
En la serie "Opera Satan" sur major Txercasov, la esposada informor a Americanos dise ce aora el va es esecutada o enviada a prison per la vive. Ma en la Uni Soviet no ave tal puni como condena de vive.

В сериале «Операция "Сатана"» о майоре Черкасове разоблаченный информатор американцев говорит, что теперь ему светит расстрел или пожизненное заключение. Но ведь в СССР не было предусмотрено такого наказания, как пожизненное лишение свободы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Rōmānus от ноября 2, 2019, 15:41
Заключение в гулаг, «пока не подохнешь» — вполне себе «пожизненное».
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от ноября 2, 2019, 16:21
Цитата: Hellerick от ноября  2, 2019, 12:55
Но ведь в СССР не было предусмотрено такого наказания, как пожизненное лишение свободы.
Полистал УК РСФСР образца 1984 г. Получается, что максимальный срок лишения свободы - 15 лет. Ну а дальше, сами понимаете.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Red Khan от ноября 2, 2019, 18:30
Цитата: Rōmānus от ноября  2, 2019, 15:41
Заключение в гулаг, «пока не подохнешь» — вполне себе «пожизненное».
Действие сериала происходит в 70-е, тогда уже ГУЛАГа не было.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Leo от ноября 3, 2019, 02:07
Цитата: Red Khan от ноября  2, 2019, 18:30
Цитата: Rōmānus от ноября  2, 2019, 15:41
Заключение в гулаг, «пока не подохнешь» — вполне себе «пожизненное».
Действие сериала происходит в 70-е, тогда уже ГУЛАГа не было.
гулаг стучит в сердцах россиян
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neska от ноября 4, 2019, 07:04
Цитата: Poirot от ноября  2, 2019, 16:21
Цитата: Hellerick от ноября  2, 2019, 12:55
Но ведь в СССР не было предусмотрено такого наказания, как пожизненное лишение свободы.
Полистал УК РСФСР образца 1984 г. Получается, что максимальный срок лишения свободы - 15 лет. Ну а дальше, сами понимаете.
Вспомнился анекдот
Картер в СССР, решили ему показать пионерский лагерь, но по ошибке привезли в колонию. Делать нечего, быстро зэкам повязали галстуки, выстроили. Картер подходит к одному:
- Тебе сколько лет, мальчик?
- Пятнадцать!
- Странно, я бы больше дал...
- А больше у нас не дают: расстреливают.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от ноября 7, 2019, 12:04
Цитата: Poirot от ноября  2, 2019, 16:21
Цитата: Hellerick от ноября  2, 2019, 12:55
Но ведь в СССР не было предусмотрено такого наказания, как пожизненное лишение свободы.
Полистал УК РСФСР образца 1984 г. Получается, что максимальный срок лишения свободы - 15 лет. Ну а дальше, сами понимаете.
То ли дело в Стране свободы - естественная смерть ограничением срока не является.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от ноября 7, 2019, 12:10
Цитата: Easyskanker от ноября  7, 2019, 12:04
Цитата: Poirot от ноября  2, 2019, 16:21
Цитата: Hellerick от ноября  2, 2019, 12:55
Но ведь в СССР не было предусмотрено такого наказания, как пожизненное лишение свободы.
Полистал УК РСФСР образца 1984 г. Получается, что максимальный срок лишения свободы - 15 лет. Ну а дальше, сами понимаете.
То ли дело в Стране свободы - естественная смерть ограничением срока не является.
По идее, они должны содержать труп приговорённого в тюремной камере весь срок заключения. Скажем, лет 200. А то получается неисполнение приговора.  8-)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от ноября 7, 2019, 12:48
Можно урну сеткой-рабицей обшить.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от декабря 5, 2019, 01:03
В советской комедии "Новые похождения Швейка" 1943 года обнаружился один ляп.
В середине фильма есть сцена, где югославские партизаны грузят на дрезину ящики с динамитом, на которых написано "Динамит".
Спустя пару минут, когда Швейк едет на дрезине, на ящиках видна другая надпись - "Dynamit".

Хотя не исключено, что это одно и то же слово на сербскохорватском языке - с одной стороны ящика кириллицей, с другой латиницей. :donno:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от декабря 5, 2019, 07:05
Цитата: Alexi84 от декабря  5, 2019, 01:03
Хотя не исключено, что это одно и то же слово на сербскохорватском языке - с одной стороны ящика кириллицей, с другой латиницей.
Думаю, что написания Dynamit в с/х быть не может.
Название: ляпы в кино
Отправлено: злой от декабря 5, 2019, 07:45
Это был импортный динамит.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 5, 2019, 09:20
Цитата: Alexi84 от декабря  5, 2019, 01:03
Хотя не исключено, что это одно и то же слово на сербскохорватском языке - с одной стороны ящика кириллицей, с другой латиницей. :donno:

В 43-м году? ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: Wolliger Mensch от декабря 5, 2019, 09:20
Цитата: злой от декабря  5, 2019, 07:45
Это был импортный динамит.

Польский. ;D
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от декабря 15, 2019, 17:45
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  5, 2019, 09:20
Польский. ;D
Германский
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от декабря 15, 2019, 17:53
Цитата: BormoGlott от декабря 15, 2019, 17:45
Цитата: Wolliger Mensch от декабря  5, 2019, 09:20
Польский. ;D
Германский
Да, по-немецки так пишется.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от января 1, 2020, 01:03
Пересматривая сегодня Джентельменов удачи задумался, почему на самом козырном месте в камере спал не Микола Питерский, а Василий Алибабаевич?
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от января 1, 2020, 08:04
Цитата: Red Khan от ноября  2, 2019, 18:30
Цитата: Rōmānus от ноября  2, 2019, 15:41
Заключение в гулаг, «пока не подохнешь» — вполне себе «пожизненное».
Действие сериала происходит в 70-е, тогда уже ГУЛАГа не было.


Да хоть бы и был. В ГУЛАГ вообще невозможно никого посадить, так как это главное УПРАВЛЕНИЕ лагерей, т.е. просто офис. Конкретное бюрократическое учреждение, а не место, где сидят заключенные.

Слово "Гулаг" чем-то понравилось Солженицину, он его распиарил именно в значении "система лагерей", хотя во времена существования никто его в таком значении не применял. Зэки про это слово в массе своей и не слышали, а для лагерной администрации это было просто место, где сидит их начальство.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Andrew от января 2, 2020, 16:59
Не ляп, но...
В фильме "Женитьба Бальзаминова"(1964 год!)  в одном из кадров виден рекламный плакат с надписью "ЭКО ПИВО" :donno:
Потребовались некоторые мыслительные усилия, чтобы понять, что это не про экологию.
Вот ведь как запудрили мозги...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от января 2, 2020, 18:42
Цитата: Andrew от января  2, 2020, 16:59
В фильме "Женитьба Бальзаминова"(1964 год!)  в одном из кадров виден рекламный плакат с надписью "ЭКО ПИВО" :donno:
А про что же?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 3, 2020, 12:35
Экое Вы существо непонятливое.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от января 3, 2020, 13:10
Энергетические Котлеты Остывшие???
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 3, 2020, 13:45
Вы Энергетическая Котлета Остывшая Едрёная?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от января 3, 2020, 13:51
Цитата: Bhudh от января  3, 2020, 13:45
Вы Энергетическая Котлета Остывшая Едрёная?
Чо там с пивом-то?
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от января 3, 2020, 23:31
Цитата: Валентин Н от января  3, 2020, 13:51
Чо там с пивом-то?
Эко — ср. род от экий
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от января 3, 2020, 23:41
Цитата: BormoGlott от января  3, 2020, 23:31
Цитата: Валентин Н от января  3, 2020, 13:51
Чо там с пивом-то?
Эко — ср. род от экий
Семён семёныч! :wall:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Leo от января 4, 2020, 00:49
Цитата: BormoGlott от января  3, 2020, 23:31
Цитата: Валентин Н от января  3, 2020, 13:51
Чо там с пивом-то?
Эко — ср. род от экий
пришлось подсмотреть в вики  :-[
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 4, 2020, 01:07
Цитата: BormoGlott от января  3, 2020, 23:31Эко — ср. род от экий
От эк. От экий — то, что я ВалентинНу написал.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Валентин Н от января 4, 2020, 10:55
Цитата: Bhudh от января  4, 2020, 01:07
От экий — то, что я ВалентинНу написал.
Семён Семёныч 2 :wall:
Название: ляпы в кино
Отправлено: BormoGlott от марта 4, 2020, 21:14
Особенно понравилось про лямки парашютной подвесной системы
Название: ляпы в кино
Отправлено: Alexi84 от июля 14, 2020, 17:51
В американском фильме "Хемингуэй и Геллхорн" по улицам Мадрида в 1936 году ездят советские танки Т-34-85. :o
Самое удивительное, что в фильм включены фрагменты кинохроники 30-х годов, где показаны танки Т-26 и БТ-5 - как раз те самые, что СССР поставлял испанским республиканцам. То есть создатели фильма не могли не знать, как выглядят танки, воевавшие в Испании в 1936-1939 гг. - но махнули на это рукой и всё равно решили использовать при съёмках Т-34-85, выглядящие здесь явным анахронизмом.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от июля 14, 2020, 18:07
БТ заполучить для съемок было совершенно нереально даже в СССР.  Что-то вменяемым образом закамуфлировать под БТ - тоже. А Т-34-85 после войны остались бешеные количества.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 09:55
Диалог из "Гусарской баллады":
Шура: Вы, Вёртера читали?
Поручик: Нет. Сей я тоже не читал роман.
Шура: Прочтите обязательно. Шарман.
Шура в фильме произносит последнее слово с такой интонацией, будто обзывает Ржевского этим словом. Видимо, никто не объяснил актрисе Голубкиной, что слово charmant - вовсе не ругательство, а означает "прелестный, очаровательный"...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Easyskanker от июля 20, 2020, 10:14
В советской культуре значение этого слова было хорошо известно. Но было ли известно конкретно Голубкиной, действительно неизвестно.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от июля 20, 2020, 10:34
Цитата: Easyskanker от июля 20, 2020, 10:14
В советской культуре значение этого слова было хорошо известно. Но было ли известно конкретно Голубкиной, действительно неизвестно.
Маловероятно, что слово было неизвестно одновременно и ей, и режиссёру, и куче других лиц, работавших над фильмом.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 12:02
Цитата: Geoalex от июля 20, 2020, 10:34
Цитата: Easyskanker от июля 20, 2020, 10:14
В советской культуре значение этого слова было хорошо известно. Но было ли известно конкретно Голубкиной, действительно неизвестно.
Маловероятно, что слово было неизвестно одновременно и ей, и режиссёру, и куче других лиц, работавших над фильмом.
Совершенно не представляю процент деятелей советской культуры, знавших это французское слово. Скрупулёзные исследования на эту тему мне не попадались, а сам я опросов среди знакомых деятелей не проводил (да мне и не надо). Но, как бы то ни было, факт остаётся фактом: никто не поправил актрисе интонацию этой фразы.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Geoalex от июля 20, 2020, 12:07
Цитата: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 12:02
Но, как бы то ни было, факт остаётся фактом: никто не поправил актрисе интонацию этой фразы.
Значит, такова задумка режиссёра.
Название: ляпы в кино
Отправлено: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 12:12
Цитата: Geoalex от июля 20, 2020, 12:07
Цитата: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 12:02
Но, как бы то ни было, факт остаётся фактом: никто не поправил актрисе интонацию этой фразы.
Значит, такова задумка режиссёра.
Жаль, что Эльдара Александровича уже об этом, увы, не спросишь...
Название: ляпы в кино
Отправлено: . от декабря 1, 2020, 23:20
Спонтомдокументально-игровой минисериалец «Последние цари» (The Last Czars) 2019 года.


Мавзолей в 1905 году
(https://d.radikal.ru/d25/2012/98/68a0dba573dd.png)
:fp:
Кроме этого эпичного фейла есть ещё интересные моменты:

Ветряная мельница в Сибири
(https://a.radikal.ru/a10/2012/45/dbdb6a5614e4t.jpg) (https://radikal.ru/big/p7uipyxatdhrp)
Слишком по-европейски она выглядит. Были такие в Сибири?


Монастырь в Уральских горах
(https://a.radikal.ru/a32/2012/05/2dae127de848t.jpg) (https://radikal.ru/big/vjjgeviqhvkt8)
Башенка в центре какая-то армянская. Да и пейзаж что-то не очень похож на Урал.


На праздновании по случаю коронации Николая Второго народу раздают сухпаёк.
(https://c.radikal.ru/c10/2012/cc/87fcd860e704t.jpg) (https://radikal.ru/big/9yq5q82ziz76v)
(https://d.radikal.ru/d01/2012/f8/94369741737dt.jpg) (https://radikal.ru/big/sudsdu97qrfns)
Вероятно, это лендлизовская тушёнка. 

Название: ляпы в кино
Отправлено: Эслыш от декабря 31, 2020, 15:31
Только что заметил в Джентельменах удачи. У заключённого с усами на руке обручальное кольцо. Не говоря уже о том, что для тюрьмы причёски у зэков неподходящие.
Название: ляпы в кино
Отправлено: jvarg от декабря 31, 2020, 16:29
Цитата: . от декабря  1, 2020, 23:20
Ветряная мельница в Сибири

Слишком по-европейски она выглядит. Были такие в Сибири

Ну, не знаю как в Сибири, а в Саратовской области похожие руины сохранились:

(https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1909059/pub_5cdb3d1b5289bf00b30aea39_5cdb3d54a8537c00b34b99c2/scale_2400)
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 31, 2020, 18:07
Цитата: jvarg от декабря 31, 2020, 16:29
Ну, не знаю как в Сибири, а в Саратовской области похожие руины сохранились:
Чего ж похожего? В кадре - каменная кладка, в первую очередь. Такие разве что в каких-то западных губерниях могли строить.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 31, 2020, 18:12
Цитата: . от декабря  1, 2020, 23:20
Мавзолей в 1905 году
Ну правильно, на чём Ленин выступал-то? :green:
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 31, 2020, 18:19
Цитата: . от декабря  1, 2020, 23:20
Башенка в центре какая-то армянская. Да и пейзаж что-то не очень похож на Урал.
Да что башенка... Где вы такие добротные каменные укрепления видели в уральской глуши? Тем более укрепления явно средневековые, когда ни о каких монастырях на Урале не могло быть и речи.
Название: ляпы в кино
Отправлено: forest от декабря 31, 2020, 19:33
Цитата: Awwal12 от декабря 31, 2020, 18:19
Цитата: . от декабря  1, 2020, 23:20
Башенка в центре какая-то армянская. Да и пейзаж что-то не очень похож на Урал.
Да что башенка... Где вы такие добротные каменные укрепления видели в уральской глуши? Тем более укрепления явно средневековые, когда ни о каких монастырях на Урале не могло быть и речи.
На Хор Вирап похоже. Армения.
Название: ляпы в кино
Отправлено: O от декабря 31, 2020, 20:07
Цитата: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 12:02
Цитата: Geoalex от июля 20, 2020, 10:34
Цитата: Easyskanker от июля 20, 2020, 10:14
В советской культуре значение этого слова было хорошо известно. Но было ли известно конкретно Голубкиной, действительно неизвестно.
Маловероятно, что слово было неизвестно одновременно и ей, и режиссёру, и куче других лиц, работавших над фильмом.
Совершенно не представляю процент деятелей советской культуры, знавших это французское слово. Скрупулёзные исследования на эту тему мне не попадались, а сам я опросов среди знакомых деятелей не проводил (да мне и не надо). Но, как бы то ни было, факт остаётся фактом: никто не поправил актрисе интонацию этой фразы.

Это чёрный юмор такой или ЧСВ зашкалило? Всё там нормально в фильме и с этой фразой и с другими. Если бы Интернет со всеми поправлятелями в нём был изобретён раньше, невозможно было бы создать классику. Толпы хейтеров и поправлятелей сразу бы всё уничтожали.

Название: ляпы в кино
Отправлено: bvs от декабря 31, 2020, 20:10
Цитата: RockyRaccoon от июля 20, 2020, 09:55
Шура: Вы, Вёртера читали?
Там прямо именно так произносят, через ё? Всегда думал, что Вертер (Werter).
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от декабря 31, 2020, 20:28
Цитата: bvs от декабря 31, 2020, 20:10
Цитата: RockyRaccoon от Шура: Вы, Вёртера читали?
Там прямо именно так произносят, через ё? Всегда думал, что Вертер (Werter).
Werther. Через "е", да. Вот это конкретный косяк - а что интонация, интонация там неоднозначная...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от января 19, 2022, 21:09
Убийство ( Дания ) 2007 2-й сезон  2-ая серия ... Полицейская находит у араба книгу "Аль - джихад"   :pop: 

Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 19, 2022, 21:25
А в чём ляп? Не существовало книги с простым названием «Джихад (https://www.twirpx.org/file/763652/)»?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Poirot от января 19, 2022, 21:28
В фильме "Агония" заметил ляп. В какой-то момент показали, кажется, Таврический дворец, над которым висел российский флаг. Кверх ногами почему-то.
Название: ляпы в кино
Отправлено: Neeraj от января 19, 2022, 21:33
Цитата: Neeraj от января 19, 2022, 21:09
Убийство ( Дания ) 2007 2-й сезон  2-ая серия ... Полицейская находит у араба книгу "Аль - джихад"   :pop: 
Цитата: Bhudh от января 19, 2022, 21:25
А в чём ляп? Не существовало книги с простым названием «Джихад (https://www.twirpx.org/file/763652/)»?
Ну как сказать  :smoke:  Присмотритесь к названию книги внимательней ...
Название: ляпы в кино
Отправлено: Bhudh от января 19, 2022, 21:43
Слева направо написано, что ли?
Название: ляпы в кино
Отправлено: Awwal12 от января 19, 2022, 21:51
Цитата: Bhudh от января 19, 2022, 21:43
Слева направо написано, что ли?
Отож.