Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Холодец и студень

Автор From_Odessa, декабря 7, 2014, 03:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

На форуме есть люди, для которых это блюдо является не "холодцом", а "студнем" и для которых обыденность - называть его подобным образом?

Neska

Цитата: From_Odessa от декабря  7, 2014, 03:24
На форуме есть люди, для которых это блюдо является не "холодцом", а "студнем" и для которых обыденность - называть его подобным образом?
Ешь и не заморачивайся! ;D
Есть империи, и есть государства в орбите этих империй, на какой орбите находиться - вкусовой вопрос, но не стоит пребывать в иллюзии, что вы ни в чьей орбите, если сами - не империя...
Selbst Moralisten und Moral
sind unmoralisch manches Mal!

В подавляющем большинстве люди - не лингвисты и не сдвинуты на изучении языков
We share the same biology
Regardless of ideology

Если мой родной язык потрясает основы вашего государства, то это означает, вероятно, что вы построили свое государство на моей земле (курдский писатель Муса Антер)

Тайльнемер

Цитата: From_Odessa от декабря  7, 2014, 03:24
это блюдо
Тут надо уточнить, наверное. Фото привести, например, или рецепт.

Python

С детства считал, что по-украински — холодець, а по-русски — студень.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

VagneR

Цитата: Python от декабря  7, 2014, 17:21
С детства считал, что по-украински — холодець, а по-русски — студень.
Неправильно считали.
Каждый человек имеет право быть дураком, но и правом надо пользоваться с некоторой умеренностью.
К. Берне

From_Odessa

Цитата: Тайльнемер от декабря  7, 2014, 17:17
Тут надо уточнить, наверное. Фото привести, например, или рецепт.
Ээээ... Зачем?

Цитата: Python от декабря  7, 2014, 17:21
С детства считал, что по-украински — холодець, а по-русски — студень.
О, тут Вы были очень далеки от истины.

watchmaker

У меня бабушка всегда говорит "холодец" или "холодное".

From_Odessa

Цитата: watchmaker от декабря  8, 2014, 01:11
У меня бабушка всегда говорит "холодец" или "холодное".
Вот второй вариант мне очень интересен. По-моему, я его никогда не встречал.

Как не встречал в живой речи и "студень". Хотя знаю, что он есть, просто не довелось столкнуться

wandrien

Холодец он и в Африке холодец.  ;D
Никогда не использовал слово студень.

Jeremy

Одна бабуня моя говорила только "холодэць", а вторая (неместная) ещё и "холоднэ". "Студень" только в советских столовых слышал, вернее, на ценниках читал. Старая родственница рассказывала, как в конце 19 века её отец с другом, пребывая на каких-то казачьих сборах в станице, откуда 30-ю годами ранее его предков переселили сюда, за Кубань, они зашли проведать тётушку. Она поставила им холодец, налила в него свекольного квасу, перемешала и приговаривала:"Кушайтя, кушайтя, радиминькаи!" Дело в том, что в черноморских станицах холодец ели с горчицей или хреном, и при этом не перемешивали, да и "кушайте" не говорили. "Якась чуднА у нас титка!"- потом дома рассказывал Федор.

From_Odessa

Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 08:34
Дело в том, что в черноморских станицах холодец ели с горчицей или хреном
Как и много где в других местах, полагаю. И едят сейчас...

Jeremy

Да, но свекольный (буряковий) квас вещь тоже не последняя. Лучший подкислитель борща и др. блюд. Делаю его так - очищаю борщевые буряки, разрезаю на крупные куски, добавляю немного винегретных, можно и одну морковку. Заливаю холодной сырой водой, ставлю в тёплое место на 2-3 суток. Обычно через сутки начинает бродить, появляется лёгкая пена. Брожение недолгое, сами поймёте, когда закончится, убрать пену и поставить ёмкость в холодильник или холодное место, накрыв её.

From_Odessa

Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 08:51
борщевые буряки
Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 08:51
добавляю немного винегретных
А какая между ними разница? Я-то что в борщ, что в винегрет кладу одинаковые.

alant

Цитата: From_Odessa от декабря  8, 2014, 01:18
Цитата: watchmaker от декабря  8, 2014, 01:11
У меня бабушка всегда говорит "холодец" или "холодное".
Вот второй вариант мне очень интересен. По-моему, я его никогда не встречал.

Как не встречал в живой речи и "студень". Хотя знаю, что он есть, просто не довелось столкнуться
Всегда слышал только "холодное".
Я уж про себя молчу

Jeremy

Цитата: From_Odessa от декабря  8, 2014, 08:53
А какая между ними разница? Я-то что в борщ, что в винегрет кладу одинаковые.
Ну, нарвались! Щас отвяжусь! Недавно тут с одним белоцерковцем чуть не подрались. Дело в том, что т.н. борщевые буряки - это таже столовая свёкла, но наши восточноевропейские старые сорта - от полосатой розово-белой до ярко-красной на срезе, но не столь насыщенно-бордовой, как поздние западноевропейские сорта (сорт Бордо дал название оттенку даже). И не столь сладкие. До их появления свеклу в чистом виде или в салатах не ели, поэтому её ещё винегретной называют. Борщевая свёкла умеренно окрашивает блюда, не красит картошку, не подслащает излишне, а ведь борщ должен быть гармонично кисло-сладковатым, но никак не сладким. В годы дальние и глухие ходил у нас поезд "Киев-Свердловск" через керченскую переправу. Официанты носили обеды по вагонам, и мать взяла у них борщ. Я его до смерти не забуду - с винегретным буряком, розовой картошкой и сладкий, без кислоты. В Харькове вроде бы и в городе, и в сёлах нормальный борщ был. Но потом в Киеве возле Бессарабского базара в кафе опять на сладкую дрянь нарвался. Спрашиваю у друга в Боярке:"У вас борщевого буряка не знают?" - "Знают, но в общепит только винегретный идёт. Мы тоже такой пародии на борщ не любим!" А ещё для нормального борща нужен лук-сорокозубка, т.е. шалотт, а не эта восточноазиатская репчатая дрянь. Я до 10 лет не знал этого лука-репки. Кстати, примерно сейчас исполняется 100 лет, как для борща стали активно использовать помидоры, которые тогда называли баклажанами. На Кубани использут стручковый сладкий и острый перец, а в Украине до сих пор, как говорят, нет.

zwh

Цитата: alant от декабря  8, 2014, 09:22
Цитата: From_Odessa от декабря  8, 2014, 01:18
Цитата: watchmaker от декабря  8, 2014, 01:11
У меня бабушка всегда говорит "холодец" или "холодное".
Вот второй вариант мне очень интересен. По-моему, я его никогда не встречал.

Как не встречал в живой речи и "студень". Хотя знаю, что он есть, просто не довелось столкнуться
Всегда слышал только "холодное".
В детстве в семье всегда слышал как "холодное", поэтому с окружающими пару раз взаимонепонимание было.

Jumis

<ИМХО>В Ивановской области - "студень", в Пермском крае - "холодец".</ИМХО>
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

_Swetlana

Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 09:49
Цитата: From_Odessa от декабря  8, 2014, 08:53
А какая между ними разница? Я-то что в борщ, что в винегрет кладу одинаковые.
Ну, нарвались! Щас отвяжусь! Недавно тут с одним белоцерковцем чуть не подрались. Дело в том, что т.н. борщевые буряки - это таже столовая свёкла, но наши восточноевропейские старые сорта - от полосатой розово-белой до ярко-красной на срезе, но не столь насыщенно-бордовой, как поздние западноевропейские сорта (сорт Бордо дал название оттенку даже). И не столь сладкие. До их появления свеклу в чистом виде или в салатах не ели, поэтому её ещё винегретной называют. Борщевая свёкла умеренно окрашивает блюда, не красит картошку, не подслащает излишне, а ведь борщ должен быть гармонично кисло-сладковатым, но никак не сладким. В годы дальние и глухие ходил у нас поезд "Киев-Свердловск" через керченскую переправу. Официанты носили обеды по вагонам, и мать взяла у них борщ. Я его до смерти не забуду - с винегретным буряком, розовой картошкой и сладкий, без кислоты. В Харькове вроде бы и в городе, и в сёлах нормальный борщ был. Но потом в Киеве возле Бессарабского базара в кафе опять на сладкую дрянь нарвался. Спрашиваю у друга в Боярке:"У вас борщевого буряка не знают?" - "Знают, но в общепит только винегретный идёт. Мы тоже такой пародии на борщ не любим!" А ещё для нормального борща нужен лук-сорокозубка, т.е. шалотт, а не эта восточноазиатская репчатая дрянь. Я до 10 лет не знал этого лука-репки. Кстати, примерно сейчас исполняется 100 лет, как для борща стали активно использовать помидоры, которые тогда называли баклажанами. На Кубани использут стручковый сладкий и острый перец, а в Украине до сих пор, как говорят, нет.
Как интересно.  Я всю жизнь думала, что полосато-розоватая свёкла, то ли кормовая, то ли ещё для каких целей. Теперь остаётся выяснить, что такое лук-сорокозубка.

ЗЫ. Студень вроде в разговорной речи не слышала.
Холодец - столу отец. (автор фразы - Вячеслав Иванович Букур)
🐇

Leo

Цитата: Jumis от декабря  8, 2014, 10:29
<ИМХО>В Ивановской области - "студень", в Пермском крае - "холодец".</ИМХО>

Интересно, а мне больше холодец слышалось в Брянской-Орловской-Курской....а студень в Ленинградской-Псковской-Новгородской...

Jeremy

Сорокозубка, Квочка, Козына Цыцька и др. - это народные названия сортов лука группы шалотт (или шаллот?). По сути, это десертные сорта, они нежны, с лёгким запахом, меньше "заставляют плакать", слаже.  То, что у нас сейчас выращивают и есть массово в продаже - это группа репчатого лука. Ну, есть ещё порей, чесноки, переходы между луком и чесноком, введённые в культуру или без того употребляемые в пищу дикие виды. Раньше у нас, при моей памяти, на огородах сажали только шалотт. В Европе, особенно во Франции это и сегодня основная сортогруппа. Конечно, он менее урожаен, более требователен к почвам, уходу. Зелень шалоттов намного лучше др. сортогрупп. Ну и, наконец, эта та цыбуля, которая вязалася в венки для хранения и употреблялась к салу и т.п.

LUTS

Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 09:49
а ведь борщ должен быть гармонично кисло-сладковатым, но никак не сладким.
Не, я сладкий люблю.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Leo

Цитата: LUTS от декабря  8, 2014, 13:48
Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 09:49
а ведь борщ должен быть гармонично кисло-сладковатым, но никак не сладким.
Не, я сладкий люблю.
на десерт ?  :)

LUTS

Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Jeremy

Цитата: LUTS от декабря  8, 2014, 13:48
Не, я сладкий люблю.
Извращение вкуса, граничащее с національною зрадою.  >( Ведь само название "борщ" идёт от волошского названия закваски для приготовления блюд.  Ну, да, "сладкий кисель" стало нормальным, дело за борщом. А потом появится горячий холодец. :green:

LUTS

Цитата: Jeremy от декабря  8, 2014, 14:05
Цитата: LUTS от декабря  8, 2014, 13:48
Не, я сладкий люблю.
Извращение вкуса, граничащее с національною зрадою.  >( Ведь само название "борщ" идёт от волошского названия закваски для приготовления блюд.  Ну, да, "сладкий кисель" стало нормальным, дело за борщом. А потом появится горячий холодец. :green:
Холодець, який ще не захолов або розтав теж люблю.   :green:
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр