Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Село/деревня

Автор From_Odessa, ноября 14, 2011, 21:05

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Кстати, вернемся к тому, о чем я говорил в титульном посте. Давайте сравним с другими языками. Как оно в удмуртском, мы уже узнали. Теперь видно, как оно в коми. Видимо, там это вызвано тем моментом, на который указал Клоос.

В украинском, насколько я знаю, только "село", и всё. В английском - "village", в немецком - "das Dorf". И нет двух слов, находящихся в таких отношениях, как "село" и "деревня" в русском. Я ошибаюсь?

rrr

Цитата: From_Odessa от ноября 15, 2011, 10:37
Цитата: rrr от ноября 15, 2011, 10:34
Я думаю сейчас это разделение в названии на село/деревню осталось только исторически. То что раньше называлось селом то и продолжает им называется, даже если церкви уже нет
Вы про удмуртский?
Я про русский. Село вроде русское слово.
Когда-то люди понимали разницу. И в соотвествии с эти называли. Потом эти названия нанесли на карту - "Село такое-то". То есть закрепили бюрократически. Это стало как бы частью названия. Сейчас уже эти названия никто менять не будет , независимо от наличия остутсвия церкви. Многие уже и не понимают почему такой-то населенный пункт село, а другой - деревня

autolyk

Цитата: kloos от ноября 15, 2011, 10:44
Если я не ошибаюсь, то в Коми очень распространена ситуация когда формально один населенный пункт состоит из фактически самостоятельных частей, не образующих единую площадь застройки.
И это обычно называется сікт, а самостоятельная часть - грезд.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Пассатижи

Цитата: Borovik от ноября 15, 2011, 10:39
А "деревень" в обычном понимании у нас нет. "Деревнями" по-русски у нас называются  башкирские аулы  :)
чем "аул" отличается от просто деревни?
Ғғ Ҙҙ Ҡҡ Ңң Өө Ҫҫ Үү Һһ Әә

From_Odessa

rrr

Вы имеете в виду формальное разделение? То, которое в документах и т.д.?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Borovik

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 10:49
чем "аул" отличается от просто деревни?
Не совсем понял вопрос

По-русски обычно говорят про башкирские деревни, в последнее время начинают говорить про аулы, без смыслового различения
А русских деревень у нас в округе как-то и нет... Есть два села, которые я выше указал

bvs

Село - большой населенный пункт, типа райцентра. Деревня - небольшой, откуда необходимо по разным делам (больница, банк, администрация и т.д.) ездить в райцентр (село). Для городских особой разницы между первым и вторым нет.

Пассатижи

Цитата: Borovik от ноября 15, 2011, 10:51
Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 10:49
чем "аул" отличается от просто деревни?
По-русски обычно говорят про башкирские деревни, в последнее время начинают говорить про аулы.
почему вы (говоря по-русски) называете башкирские деревни аулами? Аулы это среднеазиатские/кавказские поселения, имеющие какую-то местную специфику. Т.е. специфичные сельские населенные пункты. Ничего такого на Урале нет. Чем башкирские деревни отличаются от русских?
Ғғ Ҙҙ Ҡҡ Ңң Өө Ҫҫ Үү Һһ Әә

From_Odessa

Bhudh, спасибо... Все совсем не так, как я думал... Значит, и в английском, и немецком тоже есть такое деление (возможно, несколько другое, но суть схожая), причем также зависит от церкви определенным образом. Выходит, это явление вообще достаточно распространенное. Куда же оно корнями уходит?

А вот в украинском, по-моему, действительно только "село". Хотя я уже начинаю сомневаться, но все же...

kloos

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 10:54
Чем башкирские деревни отличаются от русских?
Башкиры довольно поздно перестали кочевать и первоначально, надо полагать, оседлые поселения башкир существенно отличались от русских деревень.

Borovik

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 10:54
Цитата: Borovik от ноября 15, 2011, 10:51
Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 10:49
чем "аул" отличается от просто деревни?
По-русски обычно говорят про башкирские деревни, в последнее время начинают говорить про аулы.
почему вы (говоря по-русски) называете башкирские деревни аулами? Аулы это среднеазиатские/кавказские поселения, имеющие какую-то местную специфику. Т.е. специфичные сельские населенные пункты. Ничего такого на Урале нет. Чем башкирские деревни отличаются от русских?
Мечетью, например  :yes:
Вы, похоже, решили, что это я сам придумал... И, судя, по всему, хотите поспорить  :)

From_Odessa

Цитата: bvs от ноября 15, 2011, 10:54
Село - большой населенный пункт, типа райцентра. Деревня - небольшой, откуда необходимо по разным делам (больница, банк, администрация и т.д.) ездить в райцентр (село). Для городских особой разницы между первым и вторым нет.
Судя по всему, это не везде и не у всех так. У меня друг родом из сельского населенного пункта в Одесской области. Он довольно большой, как я понимаю, этот населенный пункт, но по множеству вопросов надо ехать в райцентр. И друг всегда называет место, где живет, селом, а никак не деревней. Правда, в данном случае райцентр - это город. Может, это как-то влияет?
А вот другой друг в детстве немало жил в сельском населенном пункте другой части Одесской области. Который тоже не райцентр. И называет это место деревней. Но оно, пожалуй, поменьше, чем то, где живет первый друг.

Пассатижи

Цитата: Borovik от ноября 15, 2011, 10:57
Мечетью, например  :yes:
Вы, похоже, решили, что это я сам придумал... И, судя, по всему, хотите поспорить  :)

в русском языке для обозначения таких сельских поселений, какие сейчас у башкир, есть слова "село/деревня".

Аул - это что-то специфичное среднеазиатское/кавказское.
Ғғ Ҙҙ Ҡҡ Ңң Өө Ҫҫ Үү Һһ Әә

kloos

Безусловно райцентр как правило является селом (городом), но также, как правило, в районе бывает несколько сел. Так что статус населенного пункта в данном случае ничего не определяет.

kloos

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:03
в русском языке для обозначения таких сельских поселений, какие сейчас у башкир, есть слова "село/деревня".

Аул - это что-то специфичное среднеазиатское/кавказское.
да с чего бы это, местные русские называют местные реалии местными терминами, а в башкирском и татарском авыл - обозначение сельского (не городского) поселения.

From_Odessa

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:03
в русском языке для обозначения таких сельских поселений, какие сейчас у башкир, есть слова "село/деревня".

Аул - это что-то специфичное среднеазиатское/кавказское.
Ну так, видимо, там, где живет Боровик, слово "аул" обозначает поселения башкиров, в которых есть некоторые отличительные особенности. Возможно, аул когда-то ассоциировался с чем-то кавказским или вообще не-русским, потому так и получилось - башкирские деревни/села стали аулами. А сейчас, поскольку, опять же по словам Боровика, в его местности имеющиеся там русские сельские поселения именуют только селами, в отношении башкирских поселений начинает использоваться еще и слово "деревня".

Borovik

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:03
Цитата: Borovik от ноября 15, 2011, 10:57
Мечетью, например  :yes:
Вы, похоже, решили, что это я сам придумал... И, судя, по всему, хотите поспорить  :)

в русском языке для обозначения таких сельских поселений, какие сейчас у башкир, есть слова "село/деревня".

Аул - это что-то специфичное среднеазиатское/кавказское.
Пассатижи, ваше чувство языка - это вещь частная

Поиск вам в руки - (Yandex) башкирский аул -ресторан (чтобы не читать про уфимский ресторан  :))
Вот пара результатов с первой страницы поиска

ЦитироватьСреди бытовой утвари башкир преобладала посуда из дерева: деревянные чаны, кадки, ковши и чаши. Их и теперь можно изредка увидеть в некоторых башкирских аулах.
http://bashkort.land.ru/textbook/text/index.html
ЦитироватьУ дороги «Куныр буга» расположен большой башкирский аул Темяс (Баймакский район РБ). Рядом с этим аулом находится довольно высокая гора...
http://bashkort.land.ru/textbook/text/index.html


Пассатижи

Цитата: kloos от ноября 15, 2011, 11:05
Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:03
в русском языке для обозначения таких сельских поселений, какие сейчас у башкир, есть слова "село/деревня".

Аул - это что-то специфичное среднеазиатское/кавказское.
а в башкирском и татарском авыл - обозначение сельского поселения.
но мы сейчас говорим не о татарском и башкирском.

а еще в татарском и башкирском есть өлкә - область, но вы же не скажете по-русски Я поехал в Челябинскую ульку :)
Ғғ Ҙҙ Ҡҡ Ңң Өө Ҫҫ Үү Һһ Әә

SIVERION

в украинском кроме сел есть только хутора
There is no conversation more boring than the one where everybody agrees (Michel de Montaigne) ;[пол:мужской]

From_Odessa

Цитата: kloos от ноября 15, 2011, 11:03
Безусловно райцентр как правило является селом (городом), но также, как правило, в районе бывает несколько сел. Так что статус населенного пункта в данном случае ничего не определяет.
А вот интересно, назовут ли райцентр сельского типа деревней?

From_Odessa

Пассатижи

Я не совсем понимаю, что Вы хотите сказать :) Может, в СЛРЯ аул имеет и не то значение, о котором говорит Боровик, но в его местности это слово имеет такое значение. И нельзя сказать, что он говорит неправильно.

Borovik

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:08
но мы сейчас говорим не о татарском и башкирском.
Вам так хочется поспорить?
Мы говорим о руском языке. Примеры смотрите выше... Хотите - листайте дальше страницы поиска, примеров достаточно, все по-русски

kloos

Цитата: Пассатижи от ноября 15, 2011, 11:08
а еще в татарском и башкирском есть өлкә - область, но вы же не скажете по-русски Я поехал в Челябинскую ульку :)
А разве в русском языке есть слова "улька"? слово "аул" есть,оно фонетически практически полностью совпадает с татаро-башкирским авыл и ничто русскому не мешает использовать для обозначения башкирских селений слово "аул".

kloos

Цитата: From_Odessa от ноября 15, 2011, 11:10
А вот интересно, назовут ли райцентр сельского типа деревней?
У нас никогда, ибо к моменту создания современной административно-территориальной структуры все райцентры уже были селами.

Кстати, совсем забыл:
статус села официально присваивался населенному пункту, в котором была выстроена церковь. До революции осуществлялся и документально закреплялся процесс "производства такого-то населенного пункта в село".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр