Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Комфортный, комфортно

Автор From_Odessa, февраля 20, 2020, 01:45

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

From_Odessa

Как вы понимаете смысл этих слов? Вопрос возник вследствие разговора в другой теме:

Цитата: From_Odessa от ноября 19, 2019, 18:44
Lodur, а какую из работ Вы бы назвали самой комфортной и почему?
Цитата: Lodur от ноября 19, 2019, 23:44
Комфортно должно быть дома. А что такое "комфортно" на работе?
Цитата: Upliner от февраля 19, 2020, 22:41
Пробовал работать дома -- лично мне в офисе всё же удобнее в большинстве случаев...
Цитата: Lodur от февраля 20, 2020, 00:33
Гм. "Удобно" и "комфортно" - всё же очень разные вещи. Они имеют область пересечения, да. Но. Комфорт расслабляет, а на работе надо быть, обычно, собранным. Потому для меня то, что удобно и комфортно - это для отдыха; для работы лучше, чтобы было удобно, но не слишком уж комфортно.
Цитата: From_Odessa от февраля 20, 2020, 00:54
У нас с Вами разное понимание слова "комфортный" (именно прилагательного, с существительным ситуация сложнее). Я под "комфортным" подразумеваю состояние или условия, не вызывающие дискомфорт, таковые, которые подходят для данной деятельности или времяпровождения. К собранности или расслаблению это отношения не имеет. Потому в моем понимании, на работе как раз очень желательно, чтобы было комфортно работать (во всех смыслах: физически и психологически), а когда некомфортно - это плохо. Если же говорить об условиях, которые обязательно будут расслаблять, то даже не знаю, как их назвать. Комфортабельными? Может быть, но совсем не уверен.

Wolliger Mensch

У меня это синонимы. Комфортный, комфортабельный в пассиве, в бытовой речи не слышал (а вот мне не комфортно разговорное). В БТСе тоже синонимы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр