Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор mnashe
 - сентября 11, 2013, 14:37
А, ты про это.
Да, я помню, где-то тема есть. Как раз недавно википедию читал по твоей ссылке из темытой.
Автор Bhudh
 - сентября 11, 2013, 13:32


 
Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 01:40Расскажи.
 

  נ    Ν 
  ס    Ξ 
  ע    Ο 
  פ    Π 
  צ    Ϻ 
  ק    Ϙ 
  ר    Ρ 
  ש    Σ 
  ת    Τ 
Автор Tibaren
 - сентября 11, 2013, 09:15
Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 00:25
Кириллическую шву (#1241) я перестал использовать (хотя она есть у меня в AHK), поскольку шрифтов, где она отсутствует, много больше, чем шрифтов, где отсутствует IPAшная шва (#601).
:) Как вам шва на грузинице?:
Автор Tibaren
 - сентября 11, 2013, 09:02
Цитата: amaZulu от сентября 10, 2013, 21:38
а это что за звук?
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/db/Schwa.ogg
и в каких языках есть?
Из кавказских наиболее полно представлен в абх.-адыгских.
В нахских нефонематичен, встречается спорадически как результат редукции /а:/.
В дагестанских есть в единичных случаях (в цезских).
В картвельских есть в сванском и мегрельском.
Автор mnashe
 - сентября 11, 2013, 01:40
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2013, 01:09
В иврите в цаде перешёл?
Прасемитские *ṣ, *ṣ̂ и *ṯ̣  перешли в ивритский ṣ (=цаде).

Цитата: Bhudh от сентября 11, 2013, 01:09
В греческом, кстати, любопытные соответствия цаде, самеху и сину.
Расскажи.
Автор Bhudh
 - сентября 11, 2013, 01:09
Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 00:39Знаком ṣ в семитологии обозначают эмфатический s
Это знаю. В иврите в цаде перешёл?
В греческом, кстати, любопытные соответствия цаде, самеху и сину.
Автор mnashe
 - сентября 11, 2013, 00:39
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2013, 00:31
MNṢH?
В моей системе транслитерации для иврита — mnse (h — это ח).
Знаком ṣ в семитологии обозначают эмфатический s (sˁ в арабском, sʼ в эфиопских и, видимо, в PS).
Так что транслитерация по буквам традиционной записи — mnšh, а фонетическая запись в IPA — [mə̯naˈʃːɛ].
Автор Bhudh
 - сентября 11, 2013, 00:31
Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 00:25А #477 — это какая?
Официально это LATIN SMALL LETTER TURNED E. Но мы-то знаем...

Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 00:25ʃ я не люблю — очень уж выбивается размером и стилем из латиницы.
mǝnaſſe :green:

Цитата: mnashe от сентября 11, 2013, 00:25Вот на иврите красиво: מנשה
MNṢH?
Автор mnashe
 - сентября 11, 2013, 00:25
Кириллическую шву (#1241) я перестал использовать (хотя она есть у меня в AHK), поскольку шрифтов, где она отсутствует, много больше, чем шрифтов, где отсутствует IPAшная шва (#601).
А #477 — это какая?
ʃ я не люблю — очень уж выбивается размером и стилем из латиницы.
С другой стороны, IPA мне нравится больше принятой в семитологии системы.
Но выглядит š чуть получше.
В записи кириллицей мне не нравятся эти шесть зубов подряд.
В итоге я пользуюсь всеми тремя вариантами, и ни один не нравится.
Вот на иврите красиво: מנשה (с огласовками тоже хорошо — מְנַשֶּׁה).
Автор Bhudh
 - сентября 11, 2013, 00:16
А как лучше писать: mənaʃʃe, mǝnašše или мәнашше?

Spoiler: Примечание ⇓⇓⇓