Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

чувашский

Автор Jumis, июля 21, 2005, 19:36

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Agabazar

Цитата: Geoalex от января 26, 2018, 12:46
Цитата: Agabazar от января 26, 2018, 10:35
Очень сожалею.  Наверное, искать их бесполезно. Подобно тому, как бесполезно искать чёрную кошку в тёмной комнате. Особенно если этой кошки там на самом деле нет.
"Я не знаю" ≠ "Этого не было".

Зря иронизируете.
Недавно прочитал однотомник М. Юмана (Д.П.Петров, депутат разогнанного Учредительного собрания). Многое относится к 1920-м, 1930-м годам. Чего только там нет! Однако насчёт проектов перехода на латиницу — ни слова.

Agabazar

Цитата: Geoalex от января 26, 2018, 12:46
Цитата: Agabazar от января 26, 2018, 10:35
Во всяком случае,  вам указали на статью Гатчеля с выходными данными. Про заседание общества краеведов  24 мая  1922 года здесь вначале  тоже мы сообщили.
Спасибо, конечно, но неужели вы думаете, что перед тем как спросить здесь я не прочитал статью в Википедии и ссылки из неё самостоятельно?  ;D
Пожалуйста. Некоторые Википедию считают, пусть и не совсем неоправданно,  помойкой. Поэтому ещё одно "свидетельское подтверждение" с чьей бы ни было стороны не может считаться излишним. Ведь я к тому же ещё сообщил о наличии перепечатанного в наши дни  варианта статьи.

SWR

Цитата: Agabazar от января 27, 2018, 11:51
Цитата: Geoalex от января 26, 2018, 12:46
Цитата: Agabazar от января 26, 2018, 10:35
Очень сожалею.  Наверное, искать их бесполезно. Подобно тому, как бесполезно искать чёрную кошку в тёмной комнате. Особенно если этой кошки там на самом деле нет.
"Я не знаю" ≠ "Этого не было".

Зря иронизируете.
Недавно прочитал однотомник М. Юмана (Д.П.Петров, депутат разогнанного Учредительного собрания). Многое относится к 1920-м, 1930-м годам. Чего только там нет! Однако насчёт проектов перехода на латиницу — ни слова.
Это ничего не доказывает. Нужно рыть пыльные архивы. Тема, несомненно, ждет своих исследователей.  :yes:

SWR

Цитата: Agabazar от января 27, 2018, 12:01
Цитата: Geoalex от января 26, 2018, 12:46
Цитата: Agabazar от января 26, 2018, 10:35
Во всяком случае,  вам указали на статью Гатчеля с выходными данными. Про заседание общества краеведов  24 мая  1922 года здесь вначале  тоже мы сообщили.
Спасибо, конечно, но неужели вы думаете, что перед тем как спросить здесь я не прочитал статью в Википедии и ссылки из неё самостоятельно?  ;D
Пожалуйста. Некоторые Википедию считают, пусть и не совсем неоправданно,  помойкой. Поэтому ещё одно "свидетельское подтверждение" с чьей бы ни было стороны не может считаться излишним. Ведь я к тому же ещё сообщил о наличии перепечатанного в наши дни  варианта статьи.
Вики несомненно помойка. Благодаря т.н. модераторам. Но даже в этой помойке можно найти зерна, которые могут направить на след истины... "Ищите да обрящете"...  :yes:

Agabazar

Так врёт или не врёт  Википедия насчёт Гатчеля  и заседания общества краеведов 24 мая 1922 года?

Geoalex

Цитата: Agabazar от января 29, 2018, 17:25
Так врёт или не врёт  Википедия насчёт Гатчеля  и заседания общества краеведов 24 мая 1922 года?
Вы про это?
ЦитироватьНа заседании общества от 24 мая 1922 году известный краевед Алексей П. Милли представил доклад «О замене существующего чувашского алфавита латинским»
Не врёт. Этот доклад оцифрован и есть в сети.

SWR

Цитата: Agabazar от января 29, 2018, 17:25
Так врёт или не врёт  Википедия насчёт Гатчеля  и заседания общества краеведов 24 мая 1922 года?
Ибо сказано: нужно уметь находить крупицы знаний даже в такой клоаке как Вики...  :smoke:

Agabazar

ЧУВАШСКИЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ВЕСТНИК №12 (оглавление и текстовая версия в PDF-формате) 2017 год.

Имеется вот такая статья: Касимов Е.В. Попытки консолидации научных сил в Чувашии во второй половине 1920-х годов (к предыстории создания Чувашского государственного института гуманитарных наук) — С.66-80.
На старницах 73 и 74 читаем:
ЦитироватьКак видно по приведенным выше фамилиям, Совет науки и культуры постарался привлечь к своей деятельности всех наиболее известных ученых, работавших по истории и культуре чувашей и Чувашского края, изучавших производительные силы Чувашской республики. При Совете были организованы антропологический, педологический кабинеты и кабинет изобразительных искусств, терминологическая, орфографическая и библиографическая комиссии, яфетидологический кружок и комитет по латинизации чувашского алфавита43

Ссылка под номером 43:  43 Там же. Д. 15. Л. 15; Ф. Р-1515. Оп. 1. Д. 1. Л. 139
"Там же" означает: Государственный исторический архив Чувашской Республики (ГИА ЧР)

Больше упоминание о "латинизации" в этой статье я не заметил. Читал достаточно внимательно.

SWR


Geoalex

Спасибо, это уже кое-что! Будем искать дальше.

Geoalex

Вот что ещё попалось: сторонником латинизации был чувашский учёный Гурий Иванович Комиссаров (псевдоним Вантер). Но пока не ясно, публиковал ли он свои проекты, и если публиковал, то где?

Agabazar

Наверное, речь может идти о том, что Г.Комиссаров и Гатчель, предположительно, одно и то же лицо.

TestamentumTartarum

Правильно ли я транкрибировал?

Йыхрав

Çак çĕре эсир пĕлетĕр–и:
Ватă та вăл; ĕмĕр çамрăк та.
Ăсан туйĕ хÿхĕм çав тери –
Курсан чун киленĕ вăрманта.
Уявра уяв ку çĕршывра,
Ĕçĕпе – хускатĕ вăл тăва!
Кам–ха, кам çак халăха пĕлет:
Вăл çĕр пин сăмахпала пуплет.
Çĕр пин юрă–çемĕ кĕвĕлет,
Çĕр пнн тĕслĕ тĕрĕ тĕрĕ вăл тĕрлет...
Пырса курăр — йăлт сирĕнпеле
Хатĕр эп тĕрĕслеме пĕрле

\/

Йыхрав

Щак щерэ эзир белэтер–и:
Ватъ та въл; емер җамрък та.
(Ъ)зан дуйе ғүғем җав дери –
Курзан джун гилэне върманда.
Уявра уяв гу җершывра,
Езебэ– гускаде въл тъва!
Кам–ға, кам җак ғалъға белеть:
Въл җер бин зъмахпала буплеть.
Щер бин юръ–җеме гевелэт,
Щер бин десле дере дере въл терлэт...
Пырза гурър — йълд сиренбэлэ
Хадер эп тереслеме берлэ.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Awwal12

Что это за проект... кириллизации? :) Непоследовательно как-то (в одних случаях озвончение на границах слов отражено, в других нет). И /л/ последующим /е/ почему-то "не смягчается" ("кевелэт" и под. - это вообще что такое? Диалект какой-то?)... :??? Ӗ в анлауте не йотируется (ср. йӗр).
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Agabazar

Полностью транскибировать всё равно не получится.

Сяк сере эзыр пеледер-и...

Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2018, 21:41
озвончение на границах слов
озвончение на стыках слов.  (на самом деле озвончение на стыках происходит не во всех случаях)

Awwal12

С позиций наиболее распространенного (кажется) произношения; с последовательным озвончением и без редукции слабых гласных до нуля:
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 23, 2018, 19:47
Йыхрав

Щак щере эзир беледер–и:
Вадъ да въл; эмер җамрък та.
Ъзан дуйе ғүғем җав дери –
Курзан джун гилене върманда.
Уявра уяв гу җержывра,
Езебе– ғускаде въл дъва!
Кам–ға, гам җак ғалъға белеть:
Въл җер бинь зъмахпала буплеть.
Щер бинь юръ–җеме гевелеть,
Щер бинь десле дере дере въл дерлеть...
Пырза гурър — йълт сиреньбеле
Хадер эп тереслеме берле.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 21:52
Сяк сере эзыр пеледер-и...
Это какой-то густой низовой выговор получается. :)
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Awwal12

Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 21:52
озвончение на стыках слов.  (на самом деле озвончение на стыках происходит не во всех случаях)
Так-то оно и внутри слов не во всех случаях и не у всех носителей происходит. :tss:
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Agabazar

Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2018, 22:07
Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 21:52
озвончение на стыках слов.  (на самом деле озвончение на стыках происходит не во всех случаях)
Так-то оно и внутри слов не во всех случаях и не у всех носителей происходит. :tss:

Что это такое — можно понять из такого примера. Вот выражение: Так и надо!  Звук /к/ произносится предельно чётко, без "фокусов".
Но у человека, обладающим чувашским акцентом, он озвончается: таг_и надо!

Озвончение на стыках  происходит в тех случаях, когда этот звук находится между гласными или между сонорным и гласным. То есть, происходит  как и внутри обычных слов.

Agabazar

Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2018, 22:02
Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 21:52
Сяк сере эзыр пеледер-и...
Это какой-то густой низовой выговор получается. :)
Ничего диалектного там нет. Это просто попытка транскрибировать, приспасабливая к особенностям русской письменности.  Скажем, если в "эсир" ограничиться заменой \с\ на \з\, то можно подумать, что там [з] смягчается как  в слове "везир" или "дезертир" . Но на самом деле этого нет, поэтому в транскрипции  написано "ы", а не "и".

TestamentumTartarum

Это не проектная, а практическая транскрипция ;D С позиций татарской и русской орфографий. К чувашской никак не могу привыкнуть - знаю соответствия, но всё равно путаюсь. Особенно трудно а и е с кратками даются. В румынском привык к этому соответствию, а тут почему-то тяжело не спутать.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Agabazar

Ясен пень, стопроцентный результат получается лишь при использовании МФА.

TestamentumTartarum

Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 22:50
Цитата: Awwal12 от апреля 23, 2018, 22:07
Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 21:52
озвончение на стыках слов.  (на самом деле озвончение на стыках происходит не во всех случаях)
Так-то оно и внутри слов не во всех случаях и не у всех носителей происходит. :tss:

Что это такое — можно понять из такого примера. Вот выражение: Так и надо!  Звук /к/ произносится предельно чётко, без "фокусов".
Но у человека, обладающим чувашским акцентом, он озвончается: таг_и надо!

Озвончение на стыках  происходит в тех случаях, когда этот звук находится между гласными или между сонорным и гласным. То есть, происходит  как и внутри обычных слов.
Я тоже спорадически (если не всегда) говорю "тагинада" :what:

И во фразе "ну, так-то так" /нутагтотак/ - первый к чуть озвончается на слух, в отличие от чистого второго.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 23:39
Ясен пень, стопроцентный результат получается лишь при использовании МФА.
А сможете транскрибировать?! :)
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Agabazar

Цитата: TestamentumTartarum от апреля 23, 2018, 23:44
Я тоже спорадически (если не всегда) говорю "тагинада" :what:
А как надо на самом деле?
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 23, 2018, 23:44
И во фразе "ну, так-то так" /нутагтотак/ - первый к чуть озвончается на слух, в отличие от чистого второго.
Там не интервокальное положение и не между сонорным и гласным. Не наш случай.
Цитата: TestamentumTartarum от апреля 23, 2018, 23:46
Цитата: Agabazar от апреля 23, 2018, 23:39
Ясен пень, стопроцентный результат получается лишь при использовании МФА.
А сможете транскрибировать?! :)
Сходу, без подготовки — нет (то же самое не только с написанием, но  с чтением подобных "текстов").

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр