Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Joris
 - декабря 7, 2011, 14:40
Цитата: Тайльнемер от декабря  7, 2011, 01:27
А что там в каком-нибудь китайском?
你做什么?
ni3 zuo4 shen2me?
ты делаешь что?
Автор Тайльнемер
 - декабря 7, 2011, 12:42
Вот, нашлось, что в монгольском есть отдельные слова для этих целей:
Цитироватьингэх, тэгэх «делать так»,
яах «что делать»

Местоглаголия — насколько редкое явление в языках?

Что ещё бывает кроме «что + делать» и местоглаголий?
Автор Тайльнемер
 - декабря 7, 2011, 01:27
А что там в каком-нибудь китайском?
В японском?
Автор Artemon
 - декабря 7, 2011, 01:18
Цитата: Тайльнемер от декабря  6, 2011, 16:43В знакомых мне (немногочисленных) языках, чтобы образовать вопрос к глаголу, используется специальная конструкция — вопрос к прямому дополнению вспомогательного глагола делать. Т. е., что + делать?
В каких языках это не так?
Местоглаголия где-то были. Может быть, и на Балканах, точно не вспомню.
Автор arseniiv
 - декабря 6, 2011, 20:59
Offtop
Как-то не когерируют время, количество его свободного и желание. :what:
Автор Тайльнемер
 - декабря 6, 2011, 17:34
Offtop
Цитата: arseniiv от декабря  6, 2011, 17:09
В каких-нибудь моих, которые я ещё не написал.
Что же вы так?
Автор arseniiv
 - декабря 6, 2011, 17:09
Offtop
В каких-нибудь моих, которые я ещё не написал.
Автор Тайльнемер
 - декабря 6, 2011, 16:43
(Я несколько лет назад уже создавал такую тему, но мне не ответили. А щас я её не нашёл, поэтому создаю ещё раз.)

В знакомых мне (немногочисленных) языках, чтобы образовать вопрос к глаголу, используется специальная конструкция — вопрос к прямому дополнению вспомогательного глагола делать. Т. е., что + делать?
В каких языках это не так?