Цитата: cumano от августа 15, 2009, 13:12Чудесно.
А что там с инфинитивом? Он тоже подчиняется закону сингармонизма. Просто графически окончание инфинитива - У, обознчающий после согласных сочетание звука ы или і с неслоговой у. Так что көру читается как "көрүw"
Цитата: cumano от августа 16, 2009, 16:32
Я думал, Вы имели ввиду форум=беттер
Цитата: Hellerick от августа 14, 2009, 17:42Вы как бы разберитесь сначала, куда я вас отсылаю. В том то и дело, что там регистрация бесплатная и всё бесплатно качается, уж не знаю, какой пробел в авторском законодательстве нашли эти добрые люди. Ещё спасибо Мади, который любезно выложил сканы этих книг.
Во-первых, я ни разу в жизни ни за что не платил в Интернете, и не имею ни малейшего понятия о том, как это делать.
Цитата: murator от августа 15, 2009, 20:33А, Вы в смысле сказать "форум беттері" = страницы форума? А, так можно.Цитата: cumano от августа 15, 2009, 13:12В этом-то и разница между казахским и татарским.Цитата: murator от августа 14, 2009, 19:52Нет, бет - это страница (а еще лицо), беттер - страницы.
форум беттерi можно сказать?
По-татарски "форум битләре" = "страницы форума"
Кстати, одиночное слово в такой форме, например "этләре", можно понимать двояко - "их собака", или "его собаки".
Цитата: cumano от августа 15, 2009, 13:12Да, так можно сказать.
[Цитата: murator от августа 14, 2009, 19:52Нет, бет - это страница (а еще лицо), беттер - страницы.
форум беттерi можно сказать?
Цитата: cumano от августа 15, 2009, 13:12В этом-то и разница между казахским и татарским.Цитата: murator от августа 14, 2009, 19:52Нет, бет - это страница (а еще лицо), беттер - страницы.
форум беттерi можно сказать?
Цитата: murator от августа 14, 2009, 19:52Нет, бет - это страница (а еще лицо), беттер - страницы.
форум беттерi можно сказать?
Цитата: Anwar от августа 14, 2009, 23:42При определенности предмета аккузатив обязателен. А насчет неопределенных предметов: однажды в нашей группе даже спор начался на эту тему: "Когда ставить в В.п., а когда нет?". В целом, наиболее рациональными версиями стали:
В татарском и турецком языках винительный падеж имеет особенности применения.
1. Если есть неопределенность, то форма совпадает с именительным падежом:
2. Если есть определенность, то винительный падеж имеет окончание.
Например, в татарском(-ны, -не):
Мин алма ашадым – я съел яблоко(какое-то).
Мин алманы ашадым – я съел яблоко(конкретное).
Есть ли такое также в казахском?
Цитата: Ванько Кацап от августа 8, 2009, 21:35
Казахский Ы - заднеязычный неогубленный верхнего подъёма.
Татарский Ы - заднеязычный неогубленный среднего подъёма.
Цитата: cumano от августа 6, 2009, 18:34
Ы - похоже не шва, или вторую гласную в слове worker
Цитата: cumano от августа 9, 2009, 09:04
Но, на мой личный субъективный взгляд, татарское е ближе к казахскому "i"
Цитата: Karakurt от августа 9, 2009, 17:32
я имел в виду глагол е + окончание 1 л. ед.ч -м. Например ұнатып ем
Цитата: cumano от августа 13, 2009, 13:52
В казахском, как и почти в любом тюркском, очнь важное место занимает правило сингармонизма, в соответствии с которым большинство аффиксов имеют два (фонетически - от двух до четырех) вариантов в зависимости от мягкости-твердости основы.
Почти все слова в казахском языке либо полностью мягкие, либо твердые. Исключениями являются сложные слова (таңертең "завтра"), а также некоторые заимствования (құрмет "уважение", щетка "щетка"). В этих случаях аффиксы присоединяются в зависимости от мягкости-твердости последнего слога.
Цитата: Хворост от мая 29, 2009, 15:44Цитата: Anwar от мая 29, 2009, 15:01???
Болып – [bolop]
Цитата: cumano от июля 13, 2009, 01:36Цитата: Anwar от мая 29, 2009, 15:01Где это Вы такое звучание услыхали? Болоп вообще никогда не произносится и никем. Есть "болып" и "болұп".
«е» в середине слова произносится как-будто по-русски с подъемом средней спинки языка
Болып – [bolop] – губная сингармония, как в татарском?
Бірлігі = berlege(тат.)
Губная гармония (есть она или нет) - это отдельная история в казахском языке. Она вроде есть, но ее как бы нету....
Цитата: cumano от августа 13, 2009, 14:07
Правила этой гармонии: после ү, ө в последующих слогах е читается как ө, і - как ү
После ұ о: ы читается как ұ.
Цитата: cumano от августа 14, 2009, 19:01
! Если слово заканчивается на п, к (қ), г (ғ), при присоединении притяжательного окончания фонема озвончается.
Страница создана за 0.058 сек. Запросов: 24.