Цитата: OEDoff (adv.) by c.1200 as an emphatic form of Old English of, employed in the adverbial use of that word.
Цитата: Wolliger Mensch от июня 25, 2014, 21:26
.Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 21:31
Я не понимаю, а что значит вторичное разделение по форме?
Значит, что вариантам были приданых разные значения. Как, напр., в русск. с его ~ с него или съедать ~ снедать.
Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 21:31
Я не понимаю, а что значит вторичное разделение по форме?
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2014, 21:15
Думаю, связан с и.-е. локативным *-dʰe. В греческом в части наречий ещё сохранялось древнее значение: ὕπερθε «наверху», «сверху» → «с верха», аблативный -θε был впоследствие типизован и грамматикализованм в нек. диалектах.Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 20:25
А откуда -n взялось известно?
В греческом -θε и -θεν разделены семантически. Это может быть вторичное разделение по форме, а может быть и первичное (то есть, -ν не вставной). О происхождении -ν сказать не могу.
Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 20:25
А откуда -n взялось известно?
Страница создана за 0.073 сек. Запросов: 23.