Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Bhudh
 - июля 27, 2014, 21:30
Цитата: OEDoff (adv.) by c.1200 as an emphatic form of Old English of, employed in the adverbial use of that word.
Автор Alextrutnev
 - июля 27, 2014, 20:54
Цитата: Wolliger Mensch от июня 25, 2014, 21:26
.
Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 21:31
Я не понимаю, а что значит вторичное разделение по форме?

Значит, что вариантам были приданых разные значения. Как, напр., в русск. с его ~ с него или съедать ~ снедать.

в копилку по теме. англ. of и off тоже вторичное разделение по форме, не правда ли?
Автор Wolliger Mensch
 - июня 25, 2014, 21:26
.
Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 21:31
Я не понимаю, а что значит вторичное разделение по форме?

Значит, что вариантам были приданых разные значения. Как, напр., в русск. с его ~ с него или съедать ~ снедать.
Автор Bhudh
 - июня 25, 2014, 07:22
В греческом -ν вставляется, когда первое слово оканчивается на гласную, а следующее с гласной начинается. То есть θε и θεν могли быть позиционными вариантами одной частицы.
А потом их искусственно разделили по значениям. Шмелизм, короче. Древний.
Автор Alextrutnev
 - июня 23, 2014, 21:31
Цитата: Wolliger Mensch от июня 23, 2014, 21:15
Думаю, связан с и.-е. локативным *-dʰe. В греческом в части наречий ещё сохранялось древнее значение: ὕπερθε «наверху», «сверху» → «с верха»,  аблативный -θε был впоследствие типизован и грамматикализованм в нек. диалектах.

Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 20:25
А откуда -n взялось известно?

В греческом -θε и -θεν разделены семантически. Это может быть вторичное разделение по форме, а может быть и первичное (то есть, -ν не вставной). О происхождении -ν сказать не могу.

Я не понимаю, а что значит вторичное разделение по форме?
Автор Wolliger Mensch
 - июня 23, 2014, 21:15
Думаю, связан с и.-е. локативным *-dʰe. В греческом в части наречий ещё сохранялось древнее значение: ὕπερθε «наверху», «сверху» → «с верха»,  аблативный -θε был впоследствие типизован и грамматикализованм в нек. диалектах.

Цитата: Alextrutnev от июня 23, 2014, 20:25
А откуда -n взялось известно?

В греческом -θε и -θεν разделены семантически. Это может быть вторичное разделение по форме, а может быть и первичное (то есть, -ν не вставной). О происхождении -ν сказать не могу.
Автор Alextrutnev
 - июня 15, 2014, 22:04
Здрасти,
не могу найти, откуда происходит элемент θεν в выражениях типа Αθηναθεν, ουρανοθεν, οικοθεν?
И каковы его соответствия в других и.е. языках?
ευχαριστω!