Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Лексика французского языка

Автор EL, января 10, 2007, 10:29

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

znatok

до речі в словнику Грінченка написано синонім до слова ярмарка - ярамак :) .... так чиє Ви кажете це слово? :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

znatok

а вообще-то слово можно считать нашим для обучения, если оно очень глубоко укоренилось, имеет много однокоренных слов ... то есть грубо-говоря заимствован корень а в остальном уже все делается по законам нашего языка + используется на бытовом уровне ( дети слышат с раннего детства, понимают и используют )  :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

znatok

то есть одно дело, когда мы все время говорим - считать, вычислять, вычисление, подсчет, счет, исчисление, а потом говорим вычислялка, считалка ( в смысле компьютер ) ... и другое дело, когда мы используем слово компьютер ( которое у детей связывается ( ассоциируется )  лишь с непонятным устройством, которое стоит на столе в комнате, а не со словами compt, compute как для английских и французских детей :) )
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Lesya

Цитата: xakeproot от января 18, 2007, 20:21
Действительно, зачем нам дают сложные, непонятные термины, слова. Я как педагог могу лишь предположить, что это заставляет мозг напрягаться, совершать какую-то работу по запоминанию и обработке непонятного слова, своеобразная тренировка ума. Все. Стоит того?
Действительно, нужно сильно упростить систему высшего образования, иcкоренить все слова иноязычного происхождения. А то ведь как приходится утруждать мозги, когда разбираешься, ну, например, раз уж речь зашла о понятии, с сигнификатом, денотатом, референтом и пр.  :)

Цитата: znatok от января 19, 2007, 09:49
то есть одно дело, когда мы все время говорим - считать, вычислять, 
и другое дело, когда мы используем слово компьютер ( которое у детей связывается ( ассоциируется )  лишь с непонятным устройством, которое стоит на столе в комнате, а не со словами compt, compute как для английских и французских детей :) )
Внутренняя форма слова может быть утрачена в результате исторических изменений. Даже у тех слов, которые не являются заимствованными.

Драгана

А современные дети часто даже не осознают заимствованной структуры слова, оно им кажется "своим", привычным. так же, как и мы не осознаем в обычной речи, что слова кровать, тетрадь, машина тоже когда-то были заимствованы. Посмеотреть в этимологию - да, не "родненькие", но в обыденной речи они ни о чем чужом, иностранном не напоминают!

znatok

Цитата: Драгана от января 19, 2007, 12:47
А современные дети часто даже не осознают заимствованной структуры слова, оно им кажется "своим", привычным. так же, как и мы не осознаем в обычной речи, что слова кровать, тетрадь, машина тоже когда-то были заимствованы. Посмеотреть в этимологию - да, не "родненькие", но в обыденной речи они ни о чем чужом, иностранном не напоминают!

извиняюсь - детям кажутся привычными слова - дайвинг, маркетинг, менеджмент? ( или все таки ныряние, продавание, управление). Я говорю про то, что если уже берем иностранные слова - то разделяем на части  (  в данном случае дайв + инг, маркет + инг, менедж+мент ) и встраиваем эти части в наш язык по отдельности ... детям будут более понятными - дайвование, маркетование, менеджирование, ныркинг, продажмент, управленинг ( может я примеры не совсем удачно подобрал, но тоже можно делать и с любыми другими иностранными словами ). Короче - Разделяй и Властвуй ! Дети видят ( или слышат на слух ) в слове знакомую ( родную ) часть и незнакомую - и в результате незнакомую быстрее угадывают по смыслу, чем если бы все части слова были бы незнакомыми :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

Драгана


znatok

ничего... но конечно скидка - лучше :)
а насчет рекламы ( re+clame ) - можно объява, объявление, заявление,  можно более подходящее по смыслу что-то придумать - разглашение, оглашение  и т.д. ( именно так западные европейцы это и понимают. Нам восточным европейцам нужно учиться у них ) :)
veni, vidi, dixi ...
язык дан людям для того, чтобы говорить глупости

klaus

Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Notka

Цитата: Alaŭdo от января 11, 2007, 09:55
Когда мне надо запомнить какое-то французское или итальянское слово (другие языки я пока не учу), я просто ввожу это слово в Гугле и читаю первые 15-20 страниц, где оно встречается. В последнее время, правда, Гугль часто стал давать на отдельные слова только ссылки на словари, но можно прокрутить до 2-3 страницы и найти слово в нормальном контексте. Гугль можно настроить так, чтобы он выдавал целую фразу с этим словом -- и не надо даже по страницам щелкать. Обычно этим 20-30 фраз достаточно, чтобы слово запомнить, но при желании эту процедуру можно повторить.



оччень интересно, сколько же времени нужно на вот такое прочитывания 100 единиц лексики то и на 15, 20 страниц + занести в поисковик, времени не жалко?

владыка Ситхо

Цитата: znatok от января 19, 2007, 09:15
а русских вообще не существует  - это смесь угро-финнов, немцев, арабов и тюрков  и может быть пары поляков :)... украинцев кстати тоже :)
  Сколько раз я слыхал ,что половина русских это узкоглазые чернокожие ахметы в тюбетейках из-за того что бегущие с Куликова поля татары онанировали на бегу так что потопили всю Русь в своих семенах. При этом они бежали через дремучие непролазные леса, которыми была покрыта вся Русь. И главно этому верят даже те у кого очень хорошее зрение, те кто может разглядеть что разрез и цвет глаз у русских такой же как у европейцев на той же географической широте и что русские своё название от слова русые оправдывают.
  О формировании французского языка у меня такое представление. При  падении Римской империи на территории современной Франции говорили на нескольких диалектах латыни. Кельтский язык аборигенов-галлов помнили лишь единичные жители. Вскоре всю Галлию завоевало германское племя франков, они дали своё название стране, но сами ассимилировались аборигенами. К началу второго тысячелетия Франция говорила на двух языках- северофранцузском и провансальском.
   Первый язык начал наступать на юг во время альбигойских войн. Военные с севера Франции и из Германии устроили крестовый поход против еретиков-альбигойцев на полное их истребление. Иногда вырезалось всё население захваченных городов- и католики и альбигойцы. Освободившиеся дома заселяли выходцы с севера Франции. Так образовались анклавы северофранцузского языка среди провансальского.  
   Независимые герцогства юга Франции вошли во владении французского короля. На северофранцузском стало престижно говорить, на него на юге первыми перешли дворяне. Потом к ним стали потихоньку подтягиваться остальные. Юношам, которых забирали в армию приходилось осваивать северофранцузский язык потому что он государственный и на нём говорили все офицеры. При выходе на дембель солдаты уже забывали свой провансальский язык.
наша культура на грани консолидации- несколько тысяч языковых барьеров исчезнут в 21 веке.

klaus

Северофранцузский -- интересное лингвистическое открытие.
Да здравствует свободная Эстония! Elagu vaba Eesti!

Xico

Цитата: klaus от ноября 20, 2007, 13:13
Северофранцузский -- интересное лингвистическое открытие.
Klaus, не придирайтесь.  ;-) Мы же понимаем, что речь идёт о старофранцузском и диалектах северной Франции (франсийский, нормандский, пикардский и др.)
Veni, legi, exii.

Dana

Цитата: "владыка Ситхо" от
К началу второго тысячелетия Франция говорила на двух языках- северофранцузском и провансальском.
Как минимум вы забыли про бретонский. А ещё про кучу региональных романских языков, которые в современной Франции презрительно называют patois.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Tixe

Цитата: klaus от ноября 20, 2007, 13:13
Северофранцузский -- интересное лингвистическое открытие.
Северофранцузский -это  langue d' oil
южнофранцуский - langue d' oc
отсюда и название провинции Лангедок

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр