Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Долгие гласные в хинди

Автор Juuurgen, августа 18, 2012, 21:47

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Joris

Насколько они долгие?
Отличаются ли артикуляционно от кратких?
yóó' aninááh


Joris

Это из какой книги?

Я правильно понял, что e — ए, ɛ — ऐ, o — ओ,  ɔ — औ, т.е. это все-таки не дифтонги?
Или это что-то другое?
yóó' aninááh

Bhudh

Не дифтонгами они стали ещё в классическом санскрите.
Сейчас (видимо, по санскритской же традиции) «считаются фонематически долгими».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Iyeska

Цитата: Juuurgen от августа 19, 2012, 13:18
Я правильно понял, что e — ए, ɛ — ऐ, o — ओ,  ɔ — औ, т.е. это все-таки не дифтонги?
Или это что-то другое?
О, уважуха! ;up: Редко кто удосуживается прочесть грамотное описание, а не переносить автоматически санскритское чтение на хинди...
Бывшие дифтонги как таковые произносятся лишь в некоторых говорах хинди. Столичная норма:  ऐ [ɛ],  औ [ɔ]
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Joris

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:23
Столичная норма:  ऐ [ɛ],  औ [ɔ]
Это упрощает дело, но наводит на мысль, что надо нафиг выкинуть самоучитель.
yóó' aninááh

Iyeska

Цитата: Juuurgen от августа 19, 2012, 13:26
Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:23
Столичная норма:  ऐ [ɛ],  औ [ɔ]
Это упрощает дело, но наводит на мысль, что надо нафиг выкинуть самоучитель.
Ага, большинство самомучителей! Почему-то авторы ленятся давать нормальный вводно-фонетический курс, или пишут какую-то замшелую ахинею. Даже Ульциферов этим грешит...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Joris

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:32
Даже Ульциферов этим грешит...
У меня он...
При чем в транскрипции -ai с завидной регулярностью передается как "э"
yóó' aninááh

Iyeska

Цитата: Juuurgen от августа 19, 2012, 13:34
Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:32
Даже Ульциферов этим грешит...
У меня он...
Вырвать и выкинуть в помойку описание фонетики, а остальным смело пользоваться! :yes:
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Joris

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:35
Вырвать и выкинуть в помойку описание фонетики, а остальным смело пользоваться! :yes:
Но самоучитель, не учебник, он адекватен?
yóó' aninááh

Iyeska

Если ты этот имеешь в виду, то абсолютно адекватен. Один из лучших. Не топчется тупо на месте, а сразу даёт адекватный живой материал:


The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Мечтатель

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:23
Цитата: Juuurgen от августа 19, 2012, 13:18
Я правильно понял, что e — ए, ɛ — ऐ, o — ओ,  ɔ — औ, т.е. это все-таки не дифтонги?
Или это что-то другое?
О, уважуха! ;up: Редко кто удосуживается прочесть грамотное описание, а не переносить автоматически санскритское чтение на хинди...
Бывшие дифтонги как таковые произносятся лишь в некоторых говорах хинди. Столичная норма:  ऐ [ɛ],  औ [ɔ]

Вы хотите сказать, что "аурат" ("женщина"), "аур" (союз "и") и т. п. произносятся "орат", "ор"?
В отношении "ai" можно согласиться, потому что местоимение "я" произносится как"мэН" (хотя пишется "майН").
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Iyeska

Цитата: Mechtatel от августа 19, 2012, 13:41
Вы хотите сказать, что "аурат" ("женщина"), "аур" (союз "и") и т. п. произносятся "орат", "ор"?
Разумеется. С открытым [ɔ].
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Neeraj


Karakurt



Joris

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:40
Если ты этот имеешь в виду
:yes:
Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:40
то абсолютно адекватен. Один из лучших. Не топчется тупо на месте, а сразу даёт адекватный живой материал:

это хорошо, спасибо :)
yóó' aninááh

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Iyeska

Цитата: Juuurgen от августа 18, 2012, 21:47
Отличаются ли артикуляционно от кратких?
Ещё одно важное дополнение. В современном хинди долгие и краткие гласные различаются не только по долготе, но и по качеству. То есть, [ə]/[aː], [ɪ]/[iː], [ʊ]/[uː]. Особое внимание следует обратить на "присущий гласный", то есть, "краткий а". Произносить [ə] как русский [a] не стоит.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Neeraj

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 13:40
Если ты этот имеешь в виду, то абсолютно адекватен. Один из лучших. Не топчется тупо на месте, а сразу даёт адекватный живой материал
Этот самоучитель не читал - но его учебник хинди мне показался не очень, да и его грамматика хинди тоже - уж больно путанное изложение для "практической грамматики"...

Iyeska

Цитата: Neeraj от августа 19, 2012, 14:26
Этот самоучитель не читал - но его учебник хинди мне показался не очень, да и его грамматика хинди тоже - уж больно путанное изложение для "практической грамматики"...
А я как раз учебник не читал. Насчёт грамматики соглашусь... И что ещё в ней пренеприятно - "транскрипция" совершенно дикая, голой кириллицей, без какой-либо диакритики. Полнейшая бессмыслица.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Joris

yóó' aninááh

Joris

Цитата: Iyeska от августа 19, 2012, 14:25
Ещё одно важное дополнение. В современном хинди долгие и краткие гласные различаются не только по долготе, но и по качеству. То есть, [ə]/[aː], [ɪ]/[iː], [ʊ]/[uː]. Особое внимание следует обратить на "присущий гласный", то есть, "краткий а". Произносить [ə] как русский [a] не стоит.
Если так, то важно ли соблюдать эту долготу?
Допустим нетренированное ухо вряд ли различит [ɪ]/, [ʊ]/, но [ə]/[a] и особенно [e], [ɛ], [o], [ɔ].

Неужели они действительно все это тянут?
yóó' aninááh

Joris

Есть вопрос по ударению.

Вычитал у Ауловой
1. Если слово заканчивается на долгий гласный, то этот слог не учитывается
2. Если в слове есть только краткие гласные, то ударение на первый из них (нагар, сундар-тā)
3. Если есть один долгий гласный, то ударение на него (бхāрат, замā-нā)
4. Если долгих несколько, ту ударение на последний из них (hɛдарāбāд)

допустим, но у Ульциферова в самоучители ударения проставлены с точностью до наоборот:
мерā, чhāтрā, ликhнā, кhиrкӣ (противоречат п.1)
нагар, сватантр (противоречит п.2), но при этом чунгигhар (по п.2)
рāдждhāнӣ (противоречит п.4)
сувидhāджанак, адhйāпак (противоречит п.3)

Так всё-таки можно как-то определить место ударения без транскрипции?
и вот с какой дури кāпӣ, но кāпийāн
yóó' aninááh

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр