ЦитироватьТаблица Менделеева пополнилась 113-м элементом — нихонием (Nihonium, Nh), 115-м — московием (Moscovium, Mc), 117-м — теннессином (Tennessine, Ts) и 118-м — оганессоном (Oganesson, Og). Они были открыты командой ученых из Объединенного института ядерных исследований в Дубне, Ливерморской национальной лаборатории в Калифорнии и Окриджской национальной лаборатории в Теннесси, а также исследователями из японского Института естественных наук (RIKEN).https://lenta.ru/news/2016/06/08/elements/
Цитата: Bhudh от апреля 30, 2016, 21:37Магнитогорск тоже не комсомольцы строили. Недострелённые враги народа, члены их семей и кого целыми народами переселяли.
Это типичная биография чекиста. Особенно Норильлаг. Особенно в 30-х годах.
Цитата: Alone Coder от апреля 30, 2016, 20:31У нас его увековечили.
Надо Завенягина увековечить: (wiki/m) Завенягин,_Авраамий_Павлович
Читаю тут сборник документов по советскому атомному проекту. В плане изучения трансурановых элементов подпись Завенягина - первая (Курчатов - второй).
Цитата: bvs от марта 25, 2016, 19:12Да, но это название после долгих лет спорной ситуации не было принято. На месте ядерщиков из Дубны я бы настоял на нём для другого элемента. Это уже стало делом принципа и научной справедливости. Если при этом требования западных учёных назвать новые элементы "давинчий" и "галилий" будут-таки удовлетворены (а всё идёт к этому), то это, на мой взгляд будет несправедливо, потому что да Винчи и Галилей имеют к ядерной физике гораздо более далёкое отношение, чем, например, Курчатов.
В СССР 104-й обычно и называли курчатовием (Ku).
Цитата: Toman от марта 25, 2016, 23:14По-русски может быть "сфалерий". И "сфалер", кстати, тоже неплохо. Вообще, насколько я успел понять, ИЮПАК просит, чтобы все новые названия кончались на -ium. Мне кажется такая обязательность чрезмерной, можно проявить и побольше фантазии - и так конец таблицы скучно, а порой и страшно читать: дармштадтий, резерфордий, коперниций... Эти дериваты лингвистически далеко не безупречны.Цитата: Azzurro от марта 25, 2016, 12:00Вас тут не смущает, что -ine - это только в английском, а в русском у галогенов нет ни -ин, ни -ий. Так что если уж продолжать эту аналогию с данным корнем - то по-русски ему пришлось бы называться сфалер. Но название не очень удачное, т.к. будет люто путаться со сфалеритом.
№ 117 может быть также сфалери́н, сфале́рий, англ. sphalerine — от греч. sphaleros «шаткий; обманчивый», что значит «самый неустойчивый из галогенов» или «псевдогалоген» (суф. -ine означает галогены: fluorine, bromine, iodine, astatine);
Цитата: Azzurro от марта 25, 2016, 12:00Вас тут не смущает, что -ine - это только в английском, а в русском у галогенов нет ни -ин, ни -ий. Так что если уж продолжать эту аналогию с данным корнем - то по-русски ему пришлось бы называться сфалер. Но название не очень удачное, т.к. будет люто путаться со сфалеритом.
№ 117 может быть также сфалери́н, сфале́рий, англ. sphalerine — от греч. sphaleros «шаткий; обманчивый», что значит «самый неустойчивый из галогенов» или «псевдогалоген» (суф. -ine означает галогены: fluorine, bromine, iodine, astatine);
Страница создана за 0.054 сек. Запросов: 23.