Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Asterlibra
 - марта 10, 2019, 10:32
Цитата: Timiriliyev от февраля 21, 2019, 17:32
Я не понимаю, что это означает. Поясните на примере.
Например, казахский звук /ʊ/, который обозначается в кириллице Ұұ,  в Вашей системe обозначен сочетанием "ou", что согласно французским конвенциям означает /u/ в открытых слогах. Я попытался исправить это обозначив ненапряженный гласный с помощью ô.
coucouc -> qôqôq.
Автор bvs
 - февраля 21, 2019, 18:34
Цитата: Easyskanker от февраля 21, 2019, 16:49
Попытался тоже прикинуть французскую систему для казахского, но на слове "табиғи" мой мозг выдал синий экран смерти.
Tabiri.
Автор Easyskanker
 - февраля 21, 2019, 17:52
Цитата: Asterlibra от февраля 21, 2019, 17:14
Цитата: Easyskanker от февраля 21, 2019, 16:49
на слове "табиғи" мой мозг выдал синий экран смерти
В моем варианте tabîghî. Если записать tabîghrî, то гооглъ читает практически правильно :)
Гугль-то ладно, мне мозг ломает, что читается это слово чисто по правилам русской фонетики, разве что "г" украинская.
Автор Timiriliyev
 - февраля 21, 2019, 17:32
Цитата: Asterlibra от февраля 21, 2019, 17:10
Цитата: Timiriliyev от февраля 21, 2019, 15:55
Приблизить произношение чего? Буква ≠ звук.
Слов записанных французской латиницей к казахскому звучанию этих слов.

Я не понимаю, что это означает. Поясните на примере.
Автор Asterlibra
 - февраля 21, 2019, 17:14
Цитата: Easyskanker от февраля 21, 2019, 16:49
на слове "табиғи" мой мозг выдал синий экран смерти
В моем варианте tabîghî. Если записать tabîghrî, то гооглъ читает практически правильно :)
Автор Asterlibra
 - февраля 21, 2019, 17:10
Цитата: Timiriliyev от февраля 21, 2019, 15:55
Приблизить произношение чего? Буква ≠ звук.
Слов записанных французской латиницей к казахскому звучанию этих слов.
Автор Asterlibra
 - февраля 21, 2019, 17:09
Цитата: Karakurt от февраля 21, 2019, 14:57
Ы через е - зачем?
Потому что в безударном положении Ee произносится как шва или /ø/. Полезно если есть огубление швы.
Автор Easyskanker
 - февраля 21, 2019, 16:49
Попытался тоже прикинуть французскую систему для казахского, но на слове "табиғи" мой мозг выдал синий экран смерти.
Автор Timiriliyev
 - февраля 21, 2019, 15:55
Цитата: Karakurt от февраля 21, 2019, 14:57
Ы через е - зачем?
Влияние Мао. :eat

Цитата: Asterlibra от февраля 21, 2019, 11:49
у вас отличная система, логичная
Спасибо, но я так не считаю.

Цитата: Asterlibra от февраля 21, 2019, 11:49
Используя Ваши идеи я попытался приблизить произношение к казахскому оригиналу, вот что вышло:
Приблизить произношение чего? Буква ≠ звук.
Автор Karakurt
 - февраля 21, 2019, 14:57
Ы через е - зачем?