Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Фильмы, которые мы смотрим (часть 2)

Автор Мечтатель, июля 7, 2018, 22:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 15, 2018, 19:26Посмотрел "Блеф" с Челентано. Полная ерунда, даже если не сравнивать с "Аферой".
:o :uzhos:
А что не ерунда?
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

_Swetlana

Цитата: Lodur от декабря 15, 2018, 22:21
Цитата: Damaskin от декабря 15, 2018, 19:26Посмотрел "Блеф" с Челентано. Полная ерунда, даже если не сравнивать с "Аферой".
:o :uzhos:
А что не ерунда?
Афоня  :)
🐇

Poirot

Цитата: Lodur от декабря 15, 2018, 22:21
Цитата: Damaskin от декабря 15, 2018, 19:26Посмотрел "Блеф" с Челентано. Полная ерунда, даже если не сравнивать с "Аферой".
:o :uzhos:
А что не ерунда?
Наверное "Письма мёртвого человека"
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: Poirot от декабря 15, 2018, 19:43
Цитата: Мечтатель от декабря 10, 2018, 16:38
Фильмы хорватских кинематографистов
"Fine mrtve djevojke" смотрели?

Нет. Я очень плохо знаю югославский кинематограф, теперь решил немного устранить этот пробел. И конечно же, лучшие образцы стоит искать в 60-х, когда в кино проникали новые идеи. 
"Fine mrtve djevojke" - это фильм уже 21-го века, а я крайне редко обращаюсь к фильмам, снятым после крушения мировой системы социализма.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Lodur от декабря 15, 2018, 22:21
А что не ерунда?

Уже упомянутая "Афера". Вообще американское массовое кино на голову выше французского и итальянского. За редкими исключениями типа Серджо Леоне.

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря 16, 2018, 02:32
Нет. Я очень плохо знаю югославский кинематограф, теперь решил немного устранить этот пробел. И конечно же, лучшие образцы стоит искать в 60-х, когда в кино проникали новые идеи.

Ссылка вам в помощь https://mubi.com/lists/yugoslavia-100-essential-films-as-of-2015

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 16, 2018, 08:44
Цитата: Lodur от декабря 15, 2018, 22:21
А что не ерунда?
Уже упомянутая "Афера". Вообще американское массовое кино на голову выше французского и итальянского. За редкими исключениями типа Серджо Леоне.
Я имел в виду с Адриано Челентано в главной роли. Но понял: ерунда всё. Ну что ж, на вкус и цвет... :donno:
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Damaskin

Цитата: Lodur от декабря 16, 2018, 11:45
Я имел в виду с Адриано Челентано в главной роли.

Я вас не понял.
Если с Челентано, то "Укрощение строптивого". Пару лет назад пересмотрел с большим удовольствием.

Lodur

Цитата: Damaskin от декабря 16, 2018, 11:57Если с Челентано, то "Укрощение строптивого". Пару лет назад пересмотрел с большим удовольствием.
Прекрасный фильм, согласен. Но "Блеф", минимум, не хуже. Амплуа у героев немножко разные, потому "привкус" разный. Может, вам плуты не нравятся? Я вот люблю такие фильмы. Даже индийский "Банти и Бабли" три раза пересматривал, при всём моём неоднозначном отношении к индийскому кинематографу, как явлению.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря 16, 2018, 09:46
Цитата: Мечтатель от декабря 16, 2018, 02:32
Нет. Я очень плохо знаю югославский кинематограф, теперь решил немного устранить этот пробел. И конечно же, лучшие образцы стоит искать в 60-х, когда в кино проникали новые идеи.

Ссылка вам в помощь https://mubi.com/lists/yugoslavia-100-essential-films-as-of-2015

Спасибо. Но это сайт у меня в закладках. То есть я постоянно к нему обращаюсь, когда ищу кинокартины.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Lodur от декабря 16, 2018, 12:10
Но "Блеф", минимум, не хуже.

На мой взгляд, нет.

Цитата: Lodur от декабря 16, 2018, 12:10
Может, вам плуты не нравятся?

Я уже писал выше про "Аферу". Тоже ведь фильм о плутах.


Poirot

Цитата: Damaskin от декабря 16, 2018, 11:57
Цитата: Lodur от декабря 16, 2018, 11:45
Я имел в виду с Адриано Челентано в главной роли.

Я вас не понял.
Если с Челентано, то "Укрощение строптивого". Пару лет назад пересмотрел с большим удовольствием.
Я там больше на Орнелу Мути смотрел. ::)
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Так как в Мексике вегетарианцев, как уверяют, каждый пятый мексиканец, мы со вниманием отнеслись к кинематографу этой удивительной страны. И в связи с этим невозможно было миновать фильмы известного киноклассика Луиса Буньюэля - испанца по происхождению, работавшего в Мексике с сер. 40-х до сер. 60-х гг. 20 в.
Мы просмотрели три картины мексиканского периода Буньюэля:
"Nazarín" (1958, по роману исп. писателя Бенито Переса Гальдоса)
О священнике-праведнике, искренне стремящемся помочь людям, но встречающем в ответ непонимание, а то и издевательства. Трогательна финальная сцена, когда добрая женщина жертвует арестованному герою ананас (ананасы - это хорошо, часто их покупаю).
"Андрей Тарковский считал «Назарин» лучшим фильмом Луиса Бунюэля"
"El ángel exterminador" (1962)
Трагикомедия: зажравшиеся представители буржуазного общества не могут выйти из обеденной залы и вынуждены оставаться там в тесной компании.
"Simón del desierto" (1965)
Интерпретация легенды о христианском святом - Симеоне Столпнике, искушаемом диаволом.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Мечтатель

Продолжаю знакомиться с работами индийского кинорежиссёра-эксперименталиста Мани Каула (Кауля) (1944-2011). Никто не смотрел?

"माटी मानस" ("Mati Manas", माटी - "глина", मानस - здесь, наверное, в значении "ум", "ментальность", 1985)
Документальный фильм о связи времён, символизируемом глиной (показаны и памятники древнейшей протоиндийской цивилизации).
Из зрительского комментария: "Don't waste time... It is made for intellectuals."
После фильмов Мани Кауля стало очень нравиться звучание хинди (но на слух понимаю мало).

https://www.youtube.com/watch?v=SjHY3TVrRLQ
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря 17, 2018, 15:14
Продолжаю знакомиться с работами индийского кинорежиссёра-эксперименталиста Мани Каула (Кауля) (1944-2011). Никто не смотрел?

А его фильмы хотя бы с английскими субтитрами имеются?

Poirot

Цитата: Мечтатель от декабря 16, 2018, 02:32
"Fine mrtve djevojke" - это фильм уже 21-го века, а я крайне редко обращаюсь к фильмам, снятым после крушения мировой системы социализма.
Интересный у вас киноводораздел. Ну, как хотите. Как по мне, в постюгославском кино есть весьма достойные фильмы.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря 17, 2018, 18:51
Цитата: Мечтатель от декабря 17, 2018, 15:14
Продолжаю знакомиться с работами индийского кинорежиссёра-эксперименталиста Мани Каула (Кауля) (1944-2011). Никто не смотрел?

А его фильмы хотя бы с английскими субтитрами имеются?

"Mati Manas" выше - с англ. субтитрами.
Но я уже привык смотреть фильмы без перевода :)
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря 18, 2018, 02:38
"Mati Manas" выше - с англ. субтитрами.

Нет, я имел в виду другие его фильмы. Не документальные, а художественные.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря 18, 2018, 11:25
Цитата: Мечтатель от декабря 18, 2018, 02:38
"Mati Manas" выше - с англ. субтитрами.

Нет, я имел в виду другие его фильмы. Не документальные, а художественные.

Короткометражный "The Cloud Door", о котором я писал на предыдущей странице, переведён. А другие пока не искал.
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Посмотрел  "Nazar" ("Взгляд") Мани Кауля по повести Достоевского "Кроткая". Очень такой брессоновский фильм... Но при этом с хорошей музыкой.

С английскими субтитрами:
https://www.youtube.com/watch?v=hHh9pSXqf8I

From_Odessa

С Челентано целиком я смотрел, по-моему, только один фильм, где его героя убили после игры в карты, и он стал призраком. Не помню, как называется.

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря 19, 2018, 21:20
Посмотрел  "Nazar" ("Взгляд") Мани Кауля по повести Достоевского "Кроткая". Очень такой брессоновский фильм... Но при этом с хорошей музыкой.

С английскими субтитрами:
https://www.youtube.com/watch?v=hHh9pSXqf8I

Спасибо. Не пришлось искать.

И сам сюжет фильма выбран неприкрыто по стопам Брессона.

Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Damaskin

Цитата: Мечтатель от декабря 20, 2018, 10:50
И сам сюжет фильма выбран неприкрыто по стопам Брессона.

Тут важнее, что сама атмосфера - брессоновская. А так Кауль, видимо, испытывал интерес к Достоевскому, у него и экранизация "Идиота" есть.
(Кстати, хинди мне показался довольно жестким и неприятным языком).

Мечтатель

Цитата: Damaskin от декабря 20, 2018, 11:38
(Кстати, хинди мне показался довольно жестким и неприятным языком).

В этом фильме да, как-то очень отрывисто звучит.
Мне хинди понравился в фильме "Сиддхешвари".
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр