Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Нужна соц.лингвистика

Автор Алекс Мак., марта 11, 2005, 23:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алекс Мак.

Нужна литература по соц.лингвистике!! Скиньте ссылки...

.......Besten Dank

Vertaler

На Ловерманне был соц.-лингв. материал про приветствия в азери.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Евгений

PAXVOBISCVM

Rezia

"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

iskender

Цитата: Vertaler van TekstenНа Ловерманне был соц.-лингв. материал про приветствия в азери.
//www.lingvisto.org Человек же может не знать...

lovermann

Алекс, а тебе касательно какого языка нужны материалы?

Алекс Мак

I need information for the topic "Depiction of time and space according to the  American, British, Canadian and Australian literatures"

RawonaM

Цитата: Алекс МакI need information for the topic "Depiction of time and space according to the American, British, Canadian and Australian literatures"
От Ловермана теперь не жди. ;--)

П.С. У нас нельзя писать не по-русски без перевода.

Алекс Мак


RawonaM

Цитата: Алекс Мак2 RawonaM
Извените у меня с руским не очень ...
А какой у вас родной, если не секрет? В таком случае, можете писать на языке, на котором вам удобно (желательно не по-английски, все равно это не ваш родной язык), я или другие переведут. :)

lovermann

Цитата: RawonaMОт Ловермана теперь не жди. ;--)

- Přesně tak!  :_1_12


-------------
Přesně tak = Так точно (чешск.)

Алекс Мак

Буду тоді спілкуватись на українському ...
Якщо можна то дайте інформацію по часовим формам які використовуються в різних географічних зонах (як відомо для аборигена не існуть всі сезони; для фермера час посіву та збору урожая)...
Якщо щось не зрозуміло можу перекласти
If you do not understand something I'll translate

Vertaler

Цитата: Алекс МакБуду тоді спілкуватись на українському...
:_1_05

Если можно, то дайте информацию по формам времени, которые используются в разных географических зонах (как известно, для аборигена не существуют все сезоны; для фермера час посева и сбора урожая...)

Так, а можно перефразировать? ;--)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Алекс Мак

В принципі да (дуже навіть непогано) ще би й відповідь ...

Vertaler

Цитата: Алекс МакВ принципі да (дуже навіть непогано) ще би й відповідь ...
В принципе да (очень даже недурно), ещё бы и ответ...

Саме питання незрозуміле.

Сам вопрос непонятен.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Алекс Мак

Можна досліджувати час й простір в Американській, Британській, Канадській та Австралійській літературі???

Rezia

Цитата: Алекс МакI need information for the topic "Depiction of time and space according to the  American, British, Canadian and Australian literatures"
А потом Вы пишите о географических зонах. :_1_17
Попробуйте у Гачева поискать: Г.Гачев Национальные образы мира.
А у него в библиографии можно иностранцев посмотреть.
Кстати, в Харькове защищали по теме "Фразеологизмы с пространственным и временным значением в современном украинском языке"
Редин П.А. 1989. Автореферат бы, да нет в Москве :( :( .
"Сон налягає. Кладе м'якеньку лапу на очі і на лице і шепче до вуха: спи..." (Коцюбинський)
"Ахаль çеç-им шурă юрĕ çав каç ÿкрĕ çĕр çине?" (чăваш юрри)
"Гэта не без гэтага" (з аднаго беларускага рамана)
"ნახევარი პური, ნახევარი ხარჩო"
"If you want to win the fight, say "I believe!" " (Eric)

Алекс Мак

Г.Гачев "Национальные образы мира". Москва , 1988.  можна ли где-то найти????

Алекс Мак


RawonaM

Цитата: Алекс МакБуду тоді спілкуватись на українському ...
Ага, тобто, україньська теж не є вашою рідною мовою. А яка, скажете? Чи це секрет? :_1_12

Алекс Мак


RawonaM

Цитата: AnonymousIch bin bilingual (russian+ukrainian+english):D
Короче, все ясно. Тяжелый случай. :D

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр