Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сыбыр теле — язык или диалект?

Автор Dana, июля 5, 2007, 23:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Удеге

Собственно, об образовательной системе у сиб.татар до вел.окт.революции, из неоднократно упомянутой книги -

ashirzhan

Цитата: Удеге от февраля 18, 2015, 15:54
Собственно, об образовательной системе у сиб.татар до вел. окт. революции, из неоднократно упомянутой книги -

Моя тетка (младшая сестра моей матери, ныне покойная) в совершенстве знала фарси. Она выписывала и читала журналы на этом языке.

ashirzhan

Цитата: Geoalex от февраля 15, 2015, 11:24
Цитата: ashirzhan от февраля 14, 2015, 19:09
Там буквосочетания в словах типа йа, йу, йо будут замененты соответственно на я, ю и ё. Так проще читать. И ещё кое-какие изменения.
Насколько мне известно использование я, ю и ё вместо  йа, йу, йо в некоторых тюркских орфографиях активно критиковалось ещё в советское время. Алтайцам, например, удалось провести реформу и ныне они используют я, ю, ё только в русских заимствованиях.

Бегло просмотрел русско-татарский словарь казанских татар. Там нет этих буквосочетаний, за место них стоят я, ю и ё. Вроде легко читаются. Не понимаю, зачем письмо нужно усложнять?

_Swetlana

Даже йомырки нет?
Offtop
Рәдханыч анекдот знает, про двух курочек  ;D
🐇

ashirzhan

Цитата: _Swetlana от февраля 18, 2015, 19:09
Даже йомырки нет?
Offtop
Рәдханыч анекдот знает, про двух курочек  ;D

На нашем языке яйцо - йомортҡа, с буквой "т" после "р".

Borovik

Цитата: ashirzhan от февраля 18, 2015, 19:22
Цитата: _Swetlana от февраля 18, 2015, 19:09
Даже йомырки нет?
Offtop
Рәдханыч анекдот знает, про двух курочек  ;D

На нашем языке яйцо - йомортҡа, с буквой "т" после "р".
в башкирском тоже. Это в казанском упрощение стечения согласных

Agabazar

  ;) В соответствующем чувашском этот самый Т тоже имеется. Çăмарта. (Но, как видно, нету К).

Borovik

Цитата: Agabazar от февраля 19, 2015, 14:09
  ;) В соответствующем чувашском этот самый Т тоже имеется. Çăмарта. (Но, как видно, нету К).

Agabazar, кстати. Объясните плиз смысл чувашского сокровенного выражения ҫăмарта кăвак

Agabazar

Цитата: Borovik от февраля 19, 2015, 14:15
Agabazar, кстати. Объясните плиз смысл чувашского сокровенного выражения ҫăмарта кăвак
:) Да просто рифмуется с русским словом "так".
Так — Çăмарти кăвак... (И действительно, у некоторых птиц скорлупа яиц синего цвета).
Offtop
Помнится ещё стишок из детства: "Алле шулер вас ист дас — Тилхепине хам тытас!"

Borovik

хм. у этого выражения точно нет обсценной коннотации?

Agabazar

Цитата: Borovik от февраля 19, 2015, 14:39
хм. у этого выражения точно нет обсценной коннотации?
Почему же, есть конечно. Равно как и у слов Йомырка, Йомыртка, Çăмарта и прочих. Независимо от того, есть ли там позади слово, обозначающее цвет,  или нет.

Borovik

Цитата: Agabazar от февраля 19, 2015, 14:48
Цитата: Borovik от февраля 19, 2015, 14:39
хм. у этого выражения точно нет обсценной коннотации?
Почему же, есть конечно. Равно как и у слов Йомырка, Йомыртка, Çăмарта и прочих. Независимо от того, есть ли там позади слово, обозначающее цвет,  или нет.
Да не, не обязательно.
В башкирском йомортҡа - это конкретно яйцо птицы и фсьо. Для других яиц есть другое слово

Сарт

Цитата: _Swetlana от февраля 18, 2015, 19:09
Даже йомырки нет?
Offtop
Рәдханыч анекдот знает, про двух курочек  ;D
Она, по-моему имела ввиду, что йомырка в татарском словаре пишется с йо, а не ё. В татарском письме буква я заменяет и йа и йә, в сибирско-татарском это не пройдет. Например, как писать йән-душа, йан-бок.

Agabazar

Цитата: Сарт от февраля 19, 2015, 15:13
Например, как писать йән-душа, йан-бок.
В чём проблема?
Как написано, так и напишите. Есть ещё  МФА.
А если речь идёт о передаче слов средствами русской письменности, то можно Йян и Ян. Могут быть и другие возможности.

bvs


Сарт

Для меня проблемы нет, я противник всяких замен, потому-что это на самом деле усложняет письмо. кроме того 3 лишние ненужные буквы. Это я Аширжану с его заменой буквосочетаний йа, йо, йу.

Руслан14

Цитата: Borovik от февраля 19, 2015, 15:11
Цитата: Agabazar от февраля 19, 2015, 14:48
Цитата: Borovik от февраля 19, 2015, 14:39
хм. у этого выражения точно нет обсценной коннотации?
Почему же, есть конечно. Равно как и у слов Йомырка, Йомыртка, Çăмарта и прочих. Независимо от того, есть ли там позади слово, обозначающее цвет,  или нет.
Да не, не обязательно.
В башкирском йомортҡа - это конкретно яйцо птицы и фсьо. Для других яиц есть другое слово
күкәй?

ashirzhan

Цитата: Сарт от февраля 19, 2015, 16:27
Для меня проблемы нет, я противник всяких замен, потому-что это на самом деле усложняет письмо. кроме того 3 лишние ненужные буквы. Это я Аширжану с его заменой буквосочетаний йа, йо, йу.

Я все-равно решил пройти через это, чтоб потом не жалеть. Я даже готов камни собирать. Первыми должны увидеть проект мои односельчане (минең юрташлар). :)




Как вы думаете, как лучше юрташлар или йурташлар.

Rashid Jawba

Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Сарт

Вышла "Грамматика современного сибирскотатарского языка" кандидата филологических наук Максима Сагидуллина

ashirzhan

Цитата: Сарт от февраля 15, 2015, 15:41

...
Что касается словаря Тумашевой, могу предоставить на этом сайте. Только одно но, не нарушаю ли я чьи-нибудь авторские права. К тому же словарь нужно отредактировать. Отправлю на усмотрение модератора.

Оказывается Диляры Гарифовны как лет 9 нет среди нас, просить разрешения не у кого. При публикации её материалов наверное можно только делать ссылку на её имя. Светлая ей память.
Перевожу словарь Тумашевой, то что Вы выложили, в табличную форму.

ashirzhan

Изучая узбекский язык, я прихожу к выводу, что самый близкий язык прииртышских татар — это узбекский язык, несмотря на некоторые их различия. Но это так не существенно.

Agabazar

Цитата: ashirzhan от апреля 26, 2015, 08:52
Изучая узбекский язык, я прихожу к выводу, что самый близкий язык прииртышских татар — это узбекский язык, несмотря на некоторые их различия. Но это так не существенно.
:D :D
Ну , раз такое дело, добивайтесь, чтобы Правительство Узбекистана обеспечивало сибирских татар учебниками, словарями, методической литературой, просто литературой для чтения, учителями, культурно-просветительскими работниками, телепрограммами, радиопрограммами,   Интернет-ресурсами, научными разработками для различных отраслей знания.... Вперёд! Причём, необходимо это делать очень быстро, чтобы, так сказать, не потерять темпа. Иначе, пока вы будете тянуть этот воз, всё может быть потеряно, всё может стать уже совершенно неактуальным.

ashirzhan

Цитата: Agabazar от апреля 26, 2015, 12:26
Цитата: ashirzhan от апреля 26, 2015, 08:52
Изучая узбекский язык, я прихожу к выводу, что самый близкий язык прииртышских татар — это узбекский язык, несмотря на некоторые их различия. Но это так не существенно.
:D :D
Ну , раз такое дело, добивайтесь, чтобы Правительство Узбекистана обеспечивало сибирских татар учебниками, словарями, методической литературой, просто литературой для чтения, учителями, культурно-просветительскими работниками, телепрограммами, радиопрограммами,   Интернет-ресурсами, научными разработками для различных отраслей знания.... Вперёд! Причём, необходимо это делать очень быстро, чтобы, так сказать, не потерять темпа. Иначе, пока вы будете тянуть этот воз, всё может быть потеряно, всё может стать уже совершенно неактуальным.

Спасибо большое! :)
В этом нет надобности, есть же интернет. Заходи, ищи, находи и открывай что тебя интересует. У правительства Узбекистана совсем другие задачи: государственные.
Культурно-просветительными делами занимаются совсем другие, а не правительство. Когда начинаешь общаться с настоящими узбеками, которые приезжают к нам на заработки, они сразу словно оживают - рты у них не закрываются. И еще удивляют таджики. Они наравне со своим языком, знают ещё и узбекский. Получается, они знают три языка: таджикский, узбекский и русский.

Agabazar

Offtop
Цитата: ashirzhan от апреля 26, 2015, 14:00
В этом нет надобности, есть же интернет.
:donno:
В чём нет надобности? Не нужны школы, учреждения культуры и искусства, культпросветработники, учителя, учебники, теле- и радиоканалы, словари, методическая литература, курсы повышения квалификации.... Не нужны они только сибирским татарам или всем остальным тоже?  Вы анархист?

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр