Пример:
- Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa.
- Вшисцъи луде роsѫ ся волни и рóвни под взглядъем свъей годносци и свъих прав. Сѫ они обдаржени розумъем и суменем и повинни постяповац вобецъ иннъих в духу братъерства.
Пояснения:
- Твёрдый знак Ъ в польском использовать намного чаще, чем мякгий знак, в отличие от русского.
- Некоторым согласным буквам (Л, Ц, S, ..) по умолчанию назначена мягкость.
- Буква S заимствана из македонского алфавита со звучанием ДЗ (DZ).
- Буква Џ заимствана из сербского или македонского алфавита со звучанием ДЖ.
- Как всегда, о́ читается как у. Другой диакритический знак не предусматривается.
- Буквы для гласных следующие: А, О, У, Ѫ, Е, И, Я.
- Из них, последние три (Е, И, Я) смягчают предыдущую согласную; твёрдый знак Ъ отменяет смягчение.
- Из них, буквы для носовых гласных: Ѫ и Я.
- Это только идейный проект, далёк от совершенства.
- Список согласных: Б, В, Г, Д, Ж, З, S, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Џ, Ш.
- Из них, следующим по умолчанию назначена мягкость: S, Л, Ц, .. (прошу дополнить).
- Не могу решить нужен ли мягкий знак Ь вообще.
Как обозначается буква Ł? Как ЛЪ?
Как передается IA? Например "stycznia"?
Цитата: Hellerick от января 15, 2019, 11:40
Как обозначается буква Ł? Как ЛЪ?
Да.
Цитата: Hellerick от января 15, 2019, 11:40
Как передается IA? Например "stycznia"?
Затрудняюсь ответить. Мне опыта с польским не хватает.
Мне нужна помощь знатоков подходящим образом разделить список согласных на части:
- всегда твёрдые, использовать мягкий знак Ь для смягчения
- всегда мягкие, использовать твёрдый знак Ъ для твёрдости
- твёрдые в конце слога, иначе по следующему звуку
- мягкие в конце слога, иначе по следующему звуку
Ну, примерно стичньа.
Я думаю, вам следует учитывать, что польское мягкое Ц (Ć) этимологически является смягчением не Ц (C), а Т (T).
Также, мягкое ДЗ (DŹ) является смягчением Д (D), а не ДЗ (DZ).
Поэтому вместо ЦЬ лучше писать ТЬ, а вместо ЅЬ -- ДЬ.
Цитата: christo_tamarin от января 15, 2019, 10:51
Кириллица для польского языка - проект
Цитата: christo_tamarin от января 15, 2019, 12:39
Латиница для болгарского (завершенный проект)
Да что ж такое-то?
«Вот стоит стол, хорошо стоит — дай возьму и поставлю его вверх ногами...»
Или р?
В восточно-славянских. У поляков - "ж".
Оригинальный звук только у чехов сохранился, ЕМНИП.
Цитата: Hellerick от января 15, 2019, 14:05
Я думаю, вам следует учитывать, что польское мягкое Ц (Ć) этимологически является смягчением не Ц (C), а Т (T).
Также, мягкое ДЗ (DŹ) является смягчением Д (D), а не ДЗ (DZ).
Поэтому вместо ЦЬ лучше писать ТЬ, а вместо ЅЬ -- ДЬ.
Тогда выйдет кириллица из другой темы :-)
Цитата: christo_tamarin от января 15, 2019, 12:52
- всегда твёрдые, использовать мягкий знак Ь для смягчения
- всегда мягкие, использовать твёрдый знак Ъ для твёрдости
За что вы так не любите кириллицу? ;D
В польском, как и в русском, перед и/е/ь/ѧ/ѣ смягчались абсолютно все согласные, и никакого смысла делить их на «всегда твёрдые» и «всегда мягкие» нет. Если уж и пилить польскую кириллицу, то сразу с пятнадцатью гласными буквами на все случаи жизни.
Несколько раз тоже пытался, но... Польская латиница слишком хороша. Этот тот случай, когда кириллица получается реально монстроподобной.
В кириллице не осталось традиции носовых гласных — поэтому шрифтов подходящих нет.
А во всем остальном кириллица отлично подходит для польского.
В связи с некоторыми комментариями и с новым предложением форумчанина Earl (https://lingvoforum.net/index.php?action=profile;u=43020) Польская кириллица на основе современного русского алфавита (https://lingvoforum.net/index.php/topic,96137.0.html) (
Только русские буквы! Ограничиваемся русской стандартной клавиатурой!), пришлось свое предложение переделать.
Цитата: christo_tamarin от января 15, 2019, 10:51
Пример:
- Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw.
Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa.
Вшисцъи луде роsѫ ся волни и рóвни под взглядъем свъей годносци и свъих прав.
Сѫ они обдаржени розумъем и суменем и повинни постяповац вобецъ иннъих в духу братъерства.- Вшисци льуде роsѫ ся волни и рóвни под взглядъем свъей годности и свъих прав.
Сѫ они обдаржени розумъем и суменем и повинни постяповать вобец иннъих в духу братъерства.
Пояснения:
Твёрдый знак Ъ в польском использовать намного чаще, чем мякгий знак, в отличие от русского.- Список согласных: Б, В, Г, Д, Ж, З, S, Й, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х, Ц, Ч, Џ, Ш.
Из них, следующим по умолчанию назначена мягкость: S, Л, Ц, .. (прошу дополнить).Не могу решить нужен ли мягкий знак Ь вообще. Нужен.- --
- Буквы для гласных следующие: А, О, У, Ѫ, Е, И, Я.
- Из них, последние три (Е, И, Я) смягчают предыдущую согласную; твёрдый знак Ъ отменяет смягчение.
- Из них, буквы для носовых гласных: Ѫ и Я.
- Как всегда, о́ читается как у. Другой диакритический знак не предусматривается.
- --
Некоторым согласным буквам (Л, Ц, S, ..) по умолчанию назначена мягкость.- Буква S заимствана из македонского алфавита со звучанием ДЗ (DZ).
- Буква Џ заимствана из сербского или македонского алфавита со звучанием ДЖ.
- Считаю, что такие буквы нужны. Принимаются предложения об альтернативных образах.
- --
- Следующие буквы всегда обозначают твёрдые согласные звуки: Ж, S, Ц, Ч, Џ, Ш.
- --
- В конце слога все буквы без мягкого знака Ь обозначают твёрдые согласные звуки.
- В конце слога для смягчения нужен мягкий знак Ь.
- --
- У следующих согласных может быть твёрдый и мягкий вариант: Б, В, Г, Д, З, К, Л, М, Н, П, Р, С, Т, Ф, Х.
- Мягкий вариант:
- перед мягким знаком Ь
- перед другой мягкой согласной
- перед гласной И, Е или Я
- --
- И после переделки, это остаётся только идейным проектом, далёким от совершенства.
Цитировать
Polska, Rzeczpospolita Polska (RP) – państwo unitarne w Europie Środkowej, położone między Morzem Bałtyckim na północy a Sudetami i Karpatami na południu, w przeważającej części w dorzeczu Wisły i Odry. Od północy Polska graniczy z Rosją (z jej obwodem kaliningradzkim) i Litwą, od wschodu z Białorusią i Ukrainą, od południa ze Słowacją i Czechami, od zachodu z Niemcami. Większość północnej granicy Polski wyznacza wybrzeże Morza Bałtyckiego. Polska Wyłączna Strefa Ekonomiczna na Bałtyku graniczy ze strefami Danii i Szwecji.
Цитировать
Польска, Ржечпосполита Польска (РП) - паньство унитарне в Еуропе Сьродковъей, положонъе мяsи Моржем Балтъицким на пóлноци а Судетами и Карпатами на полудньу, в пржеважайѫцей чясти в доржечу Вислъи и Одръи. Од пóлноци Польска граничи з Росйѫ (з йей обводем калининграsким) и Литвѫ, од всходу з Бьалорусьѫ и Украинѫ, од полудньа зе Словацйѫ и Чехами, од заходу з Немцами. Вякшость пóлноцней граници Польски въизнача въибржеже Моржа Балтъикьего. Польска Въилѫчна Стрефа Економична на Балтъику граничи зе стрефами Дании и Швецйи.