Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Значение слова "тыц"

Автор Nixer, сентября 10, 2011, 21:35

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Nixer

Словарь дает следующие значения для этого слова:
Цитироватьзначение (1): слово - заменитель любого содержания.
значение (2): обозначение в речи какого-л непередаваемого на письмености звука.

Но я, лично говоря, воспринимаю это слово как когнат слова "тыкать". Соответственно, для меня смысл этого слова - "звук, возникающий при тыкании", то есть, при воздействии острого или продолговатого предмета на другой предмет. Например, при хождении на ходулях, на каблуках, при воздействии рапирой или копьем на мишень,  и т.д.

Почему же в словаре не дается такое конкретное и специфичное значение?

Так кто же прав? Я или словарь?

hurufu

Я, вроде, только одно значение знаю — вы его назвали последним.
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть. А в каком словаре смотрели?

Oleg Grom

Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть.
А в русском разве не так?

hurufu

Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 22:14
А в русском разве не так?
Я вырос в такой среде, что  не всегда могу точно отнести какое-либо слово к украинскому или русскому языку. Например, я был очень удивлен тому, что в русском языке нет таких слов как — шуфлядка и скибка.

Nixer

Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Я, вроде, только одно значение знаю — вы его назвали последним.
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть. А в каком словаре смотрели?
http://teenslang.su/id/10420

Nixer

Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 22:14
Цитата: hurufu от сентября 10, 2011, 22:06
Тем более в украинском языке есть слово «тицьнути» — ткнуть.
А в русском разве не так?
В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".

Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.

Oleg Grom

Цитата: Nixer от сентября 10, 2011, 23:44
http://teenslang.su/id/10420

ЦитироватьАвтор: Мего Ляля, Смоленск
Очень аффтаритетный источник, однако. "Примеры" - это вообще какая-то шизофрения.

Awwal12

Цитата: Oleg Grom от сентября 10, 2011, 23:59
Очень аффтаритетный источник, однако. "Примеры" - это вообще какая-то шизофрения.
Кстати, :+1:.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Bhudh

Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".

Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом.
Так как есть и другой кандидат.
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nixer

Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 00:05
Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".

Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом.
Так как есть и другой кандидат.
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.

Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань". Скорее, наоборот.

Bhudh

Цитата: Nixer от Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань".
А тꙑкɑти < тъкɑти?
ъ < *ŭ
ъı < *ū
Обычное чередование краткого гласного в основном глаголе с долгим в итеративе.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Alone Coder

Приведите примеры текстов с этим словом. Не гуглится что-то.

Bhudh

Rusiok, а tango тут при чём? Он сюда не катит по семантике, если фонетику и можно как-то натянуть...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Alone Coder от сентября 11, 2011, 11:02
Приведите примеры текстов с этим словом. Не гуглится что-то.
У нас же на форуме (или это у меня только?) Яндекс предустановлен. Поиск по  слову "тыц" даёт двенадцать примеров.
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 12:45
Rusiok, а tango тут при чём? Он сюда не катит по семантике, если фонетику и можно как-то натянуть...
А что не так с семантикой tangō?. Машинный перевод даёт "касаться, коснуться, трогать, быть затронуты".

Вообще, моё мнение - слова "тыц", "тук-тук" и т.д. - в современное время в основном звукоподражательные. Звуки ритма в музыке, звуки клацанья клавиш. Но они не случайны (ведь не "*гыц", "*дук-дук"), а сохраняют связь с древним (и вечно живым, благодаря этому звукоподражанию) корнем.
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

Цитата: Rusiok от А что не так с семантикой tangō?
То, что это явно не «создавать, строить, сплетать».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Sagit

Цитата: Nixer от сентября 11, 2011, 00:11
Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 00:05
Цитата: Nixer от В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".

Я не знаю, являются ли слова "текст", "текстура" и "текстиль" когнатами.
Под вопросом.
Так как есть и другой кандидат.
Хотя не исключено, что это один и тот же корень.

Кажется невероятным, чтобы "тыкать" произошло от "ткань". Скорее, наоборот.

В казахском есть слово тік повелительное от тігу - 1. шить;  2.  - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср. ткань :)

Rusiok

Цитата: Bhudh от сентября 11, 2011, 15:08
Цитата: Rusiok от tangō
явно не «создавать, строить, сплетать».

Я не путал tangō с texō-
Цитата: Nixer от сентября 10, 2011, 23:46
В русском есть "тыкать", "втыкать", "протыкать", "ткань" и "ткач".
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Rusiok

Цитата: Sagit от сентября 11, 2011, 15:59
В казахском есть слово тік повелительное от тігу - 1. шить;  2.  - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср. ткань :)

Скорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Согласно Старостину, эти корни различались уже в ностратическом (евроазиатском). Не то, что я слепо доверяю Старостину, но спорить надо, учитывая (опровергая) его этимологии.

Eurasiatic: *tVKV
Russ. meaning: трогать
Proto-IE: *tag(')-
Altaic: *ti̯ok`e (cf. also *tak`u, *t`ukí)
Turkic: *dẹg-


Eurasiatic: *tVḳV
Russian meaning: плести, ткать
Indo-European: *tek-, *tekVs-
Altaic: *tok`V ( ~ -k-)
Turkic: *doku-
"проект предлагал сократить разговорную речь путем сведения многосложных слов к односложным и упразднения глаголов" - Джонатан Свифт. Путешествие в Бальнибарби

Bhudh

Цитата: ПраИЕ: *tag(')-
Англ. значение: to touch
Др.-греческий: hom. aor. ptc. tetagṓn `fassend, packend'
Германские: *ɵak=
Латинский: tangō, -ere, tetigī, tāctum `berühren, anfassen; hereinlegen, prellen; beinflussen, bewegen; conj. aor. tagam Plaut., tāctus, -ūs m. `Berührung, Tastsin, Einfluss', integer, -gra `unversehrt, unangetastet; unverdorben', tagāx, -ācis `dibisch'
Значение: трогать
Где Вы тут увидели ткнуть
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nixer

ЦитироватьСкорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Это разве разные корни? По Фасмеру - один...

Sagit

Цитата: Rusiok от сентября 11, 2011, 16:35
Цитата: Sagit от сентября 11, 2011, 15:59
В казахском есть слово тік повелительное от тігу - 1. шить;  2.  - сажать, втыкать
тіккен - сшитый; ср. ткань :)

Скорее всего, это вторичное сближение разных корней, также, как тк в русских ткнуть и ткать.
Согласно Старостину, эти корни различались уже в ностратическом (евроазиатском). Не то, что я слепо доверяю Старостину, но спорить надо, учитывая (опровергая) его этимологии.

Eurasiatic: *tVKV
Russ. meaning: трогать
Proto-IE: *tag(')-
Altaic: *ti̯ok`e (cf. also *tak`u, *t`ukí)
Turkic: *dẹg-


Eurasiatic: *tVḳV
Russian meaning: плести, ткать
Indo-European: *tek-, *tekVs-
Altaic: *tok`V ( ~ -k-)
Turkic: *doku-
да. есть еще слово тоқу - ткать; ср. тоқыған - ткань.

watchmaker

У нас тыц обычно означает ткнуть в ссылку, особенно если стилусом в тачскрин.
Зы, слово шуфлядка в разговоре никогда не попадалось, но видел в украинской книжке, причем НЯП через Х, а не Ф.


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр