Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Солохин
 - февраля 13, 2018, 14:57
Хорошая тема. Хочу проапгрейдить :)
Bona temo. Mi volas evoluigi.
Автор li-na
 - мая 30, 2014, 12:15
Цитата: Yitzik от августа 29, 2013, 17:12
Я согласен с maristo.
А по поводу придаточных мне кто-нибудь ответит, а?

В лидепла есть ke / kel для придаточного справа, и оборот ti .. na для придаточного слева.
(И еще определительная частица -ney, которая используется практически как левосторонний вариант предлога de)

В длинных предложениях с правым придаточным у подлежащего членение, думаю. может вызывать проблемы в любом языке. Выход (кроме специальной частицы, маркирующей конец оборота) - придаточные темы: назвал тему - прокомментировал: "эсперанто, он интересен" или, длиннее, "эсперанто, о котором господин Солохин непрестанно что-то объясняет, он (gxi) может вызвать интерес". Идея взята изначально из японского, кажется, но, как оказалось, в том французском, например, предложения очень часто строятся именно таким макаром.
Автор Yitzik
 - августа 29, 2013, 17:12
Я согласен с maristo.
А по поводу придаточных мне кто-нибудь ответит, а?
Автор maristo
 - августа 29, 2013, 08:37
Концепция была у эсперанто в стадии проекта, когда кроме Заменгофа на языке никто не говорил, и языка фактически не было. Теперь, когда Заменгофа нет, а на языке говорят тысячи различных людей, у эсперанто не может быть никакой концепции.
Автор Pawlo
 - августа 28, 2013, 23:19
Это не концепция. Это локлаьное применение на ЛФ
Автор cetsalcoatle
 - августа 28, 2013, 20:18
Основная концепция эсперанто - поднять холивар, когда ресурсы политики и ГС исчерпаны. :eat:
Автор Yitzik
 - августа 28, 2013, 14:34
Главная головная боль при решении в пользу лево- или правостороннего ветвления: это придаточные определительные и изъяснительные. Токипона мудро обошла сей вопрос путем полного отказа от таковых. Ибо вразумительного решения, видимо, нет. В крайнем случае, правое ветвление оказывается удобнее, ибо позволяет сообщать дополнительную, спонтанную информацию. Но при этом для избежания лишней двусмысленности, необходимо служебное слово, которое обозначало бы конец придаточного. Ну, или хотя бы интонацией, что не очень удобно. Имхо.
Автор maristo
 - августа 28, 2013, 12:17
А принцип необходимости и достаточности?
Автор klangtao
 - августа 24, 2013, 12:29
Цитата: Toman от января 31, 2013, 17:28
Однако тут мы можем, в самом деле, провернуть трюк, и сказать, что "поверхностный стол" - это на самом деле и есть поверхность стола, а говорим мы, дескать, так - потому, что мы сейчас, в контексте нашей фразы, смотрим на стол только со стороны его поверхности, которая нам сейчас важна, и потому и называем его "поверхностным". Только так можно объяснить семантику приставок
Всё проще. Допустим, есть эсперантское слово surtabla. Оно не может быть образовано из словосочетания sur (la) tablo, потому что принадлежит к другому морфологическому классу. Следовательно мы имеем слово tabla 'относящийся к столу' и уточняющее наречие sure, которое при словообразовании ставится там, где положено - перед определяемым морфом.

Соответственно, слово surtablo 'настольник' (например, настольный компьютер) также не восходит к sur tablo (в эо нет такого способа словообразования), а является субстантивацией прилагательного surtabla.

Ваш же исходный тезис - образовать слово "настольная лампа" из "лампа", "стол" и "поверхность" вступает в противоречие с ещё одним неявным правилом эсперантского словообразования, согласно которому новое слово-понятие формируется только из двух слагаемых. Таким образом имеем tablolampo - 'столовая лампа', а уже от него при необходимости образуется surtablolampo 'верхнестоловая лампа'.  Иная логика построения цепочки - 'поверхностная лампа' > 'столово поверхностная лампа' выглядела бы надуманно.

Проблема не в нарушении односторонности ветвления, а в отсутствии чёткого запрета на использование составных (в том числе и префиксальных) основ в качестве определяющих, наращиваемых слева. Либо для таких случаем должны быть продуманы внутрисловные скобки (самый простой вариант - другая соединительная гласная, сигнализирующая, что присоединен не морф, а двуморфный блок).
Автор Pawlo
 - августа 22, 2013, 14:29
Цитата: Artemon от января 31, 2013, 00:26
Цитата: Солохин от января 30, 2013, 18:07Мое мнение: чтобы развить основную концепцию Эсперанто, надо сделать язык, в котором можно было бы использовать И предлоги, И послелоги. По выбору пользователя.
Артем на это возразил в одной теме, что это ненужная избыточность.
У Тестельца было о двух основных типах ветвления: влево и вправо. Так вот, проблема в том, что в плановом языке очень желательно всё-таки остановиться на одном.

Ещё Гринберг в своё время очень хорошо показал, что предлоги/послелоги - это не просто так, а тянут за собой кучу дополнительных признаков (организация придаточных предложений, позиция глагола, место генетива...), и для каждого из них давать два варианта - будет полная чехарда.
Но пользователь же не обязательно будет учить оба варианта остановитьсяна том что ему приятней