Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

*Как это будет на разных языках?

Автор Фанис, апреля 6, 2014, 23:22

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Maksim Sagay

В хакасском может быть даже форма причастия на "-гъан"/"-ген" редуцировалась +сращение с "элек"(+личные аффиксы) .
Мин килген+элек+пiн ("я пока ещё не пришедший") = Мин килгелекпiн.

smith371

Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 12:57
Цитата: smith371 от марта 30, 2019, 09:58
Цитата: Poirot от марта 29, 2019, 21:47
Цитата: TestamentumTartarum от марта 29, 2019, 19:02
Я тоже так говорю, "пойти/сходить/прогуляться/сгонять до...[кого-то/чего-то]".
У нас так не говорят.
вероятно, вы про свою семью?
Про Москву.

тогда вы неправы. так говорят. "прогуляться до магазина" - вообще обще употребительно.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

Poirot

Цитата: smith371 от марта 30, 2019, 13:52
Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 12:57
Цитата: smith371 от марта 30, 2019, 09:58
Цитата: Poirot от марта 29, 2019, 21:47
Цитата: TestamentumTartarum от марта 29, 2019, 19:02
Я тоже так говорю, "пойти/сходить/прогуляться/сгонять до...[кого-то/чего-то]".
У нас так не говорят.
вероятно, вы про свою семью?
Про Москву.

тогда вы неправы. так говорят. "прогуляться до магазина" - вообще обще употребительно.
Такое слышал. Но чтобы пойьи до магазина/Васи, никогда.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

smith371

Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 13:56
Но чтобы пойьи до магазина/Васи, никогда.

скоро будете слышать все чаще и чаще. школоло быстро это усваивает от укробеженцев.
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.


Poirot

Цитата: smith371 от марта 30, 2019, 13:57
Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 13:56
Но чтобы пойьи до магазина/Васи, никогда.

скоро будете слышать все чаще и чаще. школоло быстро это усваивает от укробеженцев.
В Москве этих беженцев крайне мало. Не по карману им тут.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

smith371

Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 14:03
Цитата: smith371 от марта 30, 2019, 13:57
Цитата: Poirot от марта 30, 2019, 13:56
Но чтобы пойьи до магазина/Васи, никогда.
скоро будете слышать все чаще и чаще. школоло быстро это усваивает от укробеженцев.
В Москве этих беженцев крайне мало. Не по карману им тут.

в ближайшем подмосковье - полно. но вы же не думаете, что они всю жизнь мечтали перебраться в балашиху или щелково и в этих городах полно рабочих мест?
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

TestamentumTartarum

Цитата: Maksim Sagay от марта 30, 2019, 13:48
В хакасском может быть даже форма причастия на "-гъан"/"-ген" редуцировалась +сращение с "элек"(+личные аффиксы) .
Мин килген+элек+пiн ("я пока ещё не пришедший") = Мин килгелекпiн.
Нет. В татарском такого нет. Даже если "элек" стоит  после формы на -ГАн и соотносится с ней, всё равно везде значит "прежде" без отрицательного аспекта. Но чаще "элек" относится уже к другой части фразы.

Единственная форма, которая вроде бы схожа с киргизской, есть в  языке астраханских татар:
"Бездә, гәдәттә, шакыр туй була элек(¿[./,/...]?)",
но я не могу посмотреть её дальнейшего контекста. Посему можно считать, что данной формы в татарском нет - думается, в силу того, что конкуренция с довольно частотным словом "элек" будет затруднять понимание.
А вот -ГАлАк, насколько помню, по диалектам есть и вроде бы в старотатарском была.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

TestamentumTartarum

P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Maksim Sagay

По предыдыщему посту. Такое не очень частотно встречается, но возможно "чай iскелек тус"-время непосредственно перед самым чаепитием(время, когда уже было начали пить).
"чай iскелегi тус" не слышал..
Возможно сказать "ол чай iскелек туста.. "/"ол чай iскелекте.. " - "пока он еще не попил чай,...(не отправляй его домой)".. Как-то так. Эта форма у нас довольно частотная, но в основном в очень простых и односложных предложениях употребляется..



joodat

Цитата: TestamentumTartarum от марта 30, 2019, 13:44
Согласно Старлингу якутская, а также долганская форма "илик" (а так же "илиң") получили отрицательный аспект (судя по -галак и киргизскому - не только в этих языках отрицателтный аспект, и это вообще какая-то архаичная инновация, и странно почему киргизский в том списке не представлен с его аналогичной формой (кстати, широкие гласные в киргизском "элек" вроде бы говорят, что инновация эта произошла в каком-то языке где было слово "әл(V)к")) - и этимологически соотвествует общетюрк. "ил(V)к"/тат. "элек" - "передний, прежде" (в киргизском это значение у слова не сохранилось, и в этом значении используется иное слово - илгери (sic! узкий гласный в противовес по видимому заимствованному в былые времена частице "элек") - как и в халаджском (ilgar)).

Интересно, поскольку в киргизском конструкция на полпути к грамматикализации ("элек" уже слипается местами в предшедствующим словом ) - чувствуют ли носители языка значение "перед(ний), прежде(ний)" у слова "элек"?
По крайней мере, это значение вылазиет при прояснении семантики:
кирг. чай эче элек [прежде будучи пьющим чай] > не будучи пьющим чай.

Если я прав, то возможны следующие фразы и они не должны резать слух:
кирг. чай эче элек саат - время до чаепития;
кирг. чай эче элеге саат - время до того, как он попьёт чай;
хак. чай iзгелек час - время до чаепития;
хак. чай iзгелегi час - время до того, как он попьёт чай.
кырг. чай иче элек маал - время до чаепития;
кырг. ал чай иче элек маал - время до того, как он попьёт чай;

Maksim Sagay

Joodat прав, в хакасском тоже можно просто местоимении "ол" добавить  :yes:"ол чай icкелек тус".
В киргизском, я полагаю, можно дать ту же смысловую нагрузку через наречие "али"(пока):
Акмат али чай ичкен жок = Акмат чай иче элек.

joodat

Цитата: Maksim Sagay от марта 30, 2019, 12:50
Цитата: joodat от марта 30, 2019, 09:35
Цитата: huaxia от декабря 20, 2018, 20:49
Бүгүн 25 (сүүрбэ биэс) сааһын туола илик
Вау в якутском есть аналог кыргызского Эле

В кыргызском это предложение звучало бы так:
Бүгүн 25 (жыйырма беш) жашына толо элек.
Что-то с управлением глагола не так...  :??? Там же вроде возраст, а не человек исполнился.. Думаю, опечатка,  разве не так?? :
"Бүгүн 25 (жыйырма беш) жашы толо элек". НО:
"Бүгүн 25 (жыйырма беш) жашына жете элек".
У нас было бы:
Püün çibïrge pis çazı tolğalax.
Püün çibïrge pis çazına çitkelek.
Правильнее будет Бүгүн 25 (жыйырма беш) жашка толо элек.
Но Бүгүн 25 (жыйырма беш) жашына толо элек не является некорректным для кыргызов. Имеется в виду, что это предложение ухо не режет среднестатистическому кыргызу

TestamentumTartarum

Да. В татарском "әле"~ кирг. али (~кирг. эле (тут у киргизского контаминация  тюркского и арабского слов произошла что ли)):
Әхмәт чәй эчмәгән әле.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Maksim Sagay

Смотрим в турецком "hâlâ", в азербайджанском "hələ".. Это, вероятно, не тюркское что-то. Возможно, у них и контаминация.

TestamentumTartarum

Цитата: joodat от марта 30, 2019, 14:31
кырг. чай иче элек маал - время до чаепития;
кырг. ал чай иче элек маал - время до того, как он попьёт чай;
А так:
ал чай иче элегенин маалы -
?!
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!


TawLan

Цитата: huaxia от февраля 25, 2019, 11:00
Во всех ли тюркских языках есть принцип удвоения слога для придания прилагательному большей экспрессивности, типа
жып-жылы, сып-сылаас (теплый-претеплый)
қап-қара, хап-хара (чёрный-пречёрный)
кіп─кішкене, кып-кыра (маленький-премаленький)
қып-қызыл, кып-кыһыл (красный-прекрасный)
ұп-ұзын, уп-уһун
үп-үлкен, уп-улахан
еп-ескі, эп-эргэ
тәп-тәтті, мип-минньигэс
әп-әдемі, кэп-кэрэ
сап-сары, сап-саһархай
лап-лас - кип-кирдээх
түп-түзу, көп-көнө

Приведите примеры.
В карачаевском есть 2 варианта:
1) къап-къара, къып-къызыл, сап-сары, тюп-тюз....
2) къаппа-къара, къыппа-къызыл, саппа-сары, тюппе-тюз...

TawLan

Цитата: Maksim Sagay от февраля 18, 2019, 18:13
У нас "прорубь" это "ойых", которое от "ой-"- "выдалбливать, вылевывать, протыкать" или "тилтi", которое от "тис-"-"дырявить"(то же чередование, что в турецком "deşik/delik").
А "рушить" как?
Ойаргъа - рушить
Уwакъларга - мельчить
Уwатыргъа - разбивать (вдребезги, в мелочь)

TawLan

Цитата: Beksultan от декабря 25, 2018, 04:38
Нет ли в ваших языках такого, что слово "көбөк" (кöбöк, кобок, кобек) обозначает собаку (или вообще как-то связано с собакой)?
У карачаевцев есть фамилия Кёбек, по русски Кубеков.  :-\

TawLan

Цитата: Red Khan от декабря 26, 2018, 17:41
Цитата: Beksultan от декабря 25, 2018, 17:33
Я еще нашел в Древнетюркском словаре (с примером из Кутагду билиг - QBK) -

ЦитироватьKÖPÄK собака, köpäk teg ürärlär лают как собаки (QBK 391-4)

И все у того же Щербака -


В турецком есть слово it, но оно больше используется как ругательство, хотя в значении "собака" тоже иногда используют.
https://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=İt_(hayvan)&redirect=no
В карачаевском тоже "ит" чуть ли самое распространенное ругательство.
Итден туугъан - рожденный(ая) от собаки.
Ит адам - буквально - человек-собака, по смыслу - конченный, человек без всякой святости.
Ит кибик - словно собака, по смыслу что и ит адам.
Не ругательное название собаки "кючюк", хотя считается, что это щенок, но многие так называют любую собаку

TawLan

Цитата: Maksim Sagay от декабря 30, 2018, 14:46
Цитата: TestamentumTartarum от декабря 30, 2018, 12:39
Цитата: Karakurt от декабря 30, 2018, 12:03
Köpek - чему она соответствует?
Соответствует e же - в старлинге праформа köpek (собака, кобель), в противовес к köpik (в татарском > kuebek, в некоторых других - koepuek/koebuek).

P.S. У основы пены первоначальное значение "набухать" - может отсюда и значение "кобель"?
Точно, "кöп-"("кöберге") - вздуваться, вспухать, набухать; "кöпсек"- выпуклый, "кӱбӱр"-рыхлый(снег)
У нас "кёберге" то же самое, но пена - кёмюк.  :donno:

TawLan

Цитата: Red Khan от января  9, 2019, 15:23
Цитата: Karakurt от января  9, 2019, 14:46
Это в каких? И кто это установил?
Мопед не мой.
Цитата: Red Khan от января  4, 2019, 13:18
ЦитироватьКҮРКӘ, диал. корка (ДС II: 119), кырка (ЗДС: 368) «индюк» > мар., удм. к!ркä, курак, чув. кăрк ка < рус. диал. курка «күркә» сүзеннән булса кирәк. Үзб. курка, каз. күркэ һ.б. «күркә» татарчадан (күркә асрау Америкадан тәүдә Европага, аннары Россиягә таралган, Россия төркиләреннән беренче булып күркәне татарлар асрый башлаган). Күркә сүзе тат. курык тавык «чеби чыгарырга җыенган тавык» (ДС I: 100–101) сүзе тәэсирендә ныгып калган булырга мөмкин. К. Егоров 1964: 100.
Гурий. А еще - къырым тауукъ. Не знаю, с Крымом связано, или недокурица :donno:

Abdylmejit

Цитата: TawLan от апреля  5, 2019, 17:47
Гурий. А еще - къырым тауукъ. Не знаю, с Крымом связано, или недокурица :donno:
У нас   кокуш. А еще кёрал, корель, мюсюр  и даже мысыр. Не знаю, с Египтом связано или с кукурузой ( мысыр богЪдай)                           

TestamentumTartarum

Цитата: Maksim Sagay от марта 29, 2019, 18:16
Как Вы скажете ёмко и аутентично "Приехал Ахмет со своими (домашними)" и "Он ушёл к Ахмеду(домой)?
По тадарски: Ахмен-ноо килдi. Ахмед-ноозар парыбысты.
Знаю, что последнее по-турецки будет "Ahmetlere gitti"
Ещё: в турецких диалектах и азербайджанском возможен ещё такой вариант:
1)Ahmetgil(i) geldi.
2)Ahmetgile gitti.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр