Автор Тема: Латиница для киргизского языка  (Прочитано 33015 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 48261
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Наша писемність
Оказывается есть такое уже

Книга гаданий

By The International Dunhuang Project [Public domain], via Wikimedia Commons
Круто. Схоже на корейську. От би шрифт на її основі.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
На монгольскую письменность еще больше похоже.

Попробовал привести тюркское руническое письмо к современному рукописному виду, получилась латиница с добавкой кириллических г, є, з, л и одной отзеркаленной с :donno:

Первые две строчки старого казахстанского гимна рукописной тюрко-руницей:


Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6167
    • Татарча форум
Первые две строчки старого казахстанского гимна рукописной тюрко-руницей:


Прикольно выглядит  ;up:
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Онлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
a b c d e f g h i ï j k l m n ŋ o ӧ p r s t u ü v x y z

Цитировать
Bïz, kuttuu Kirgizstandin eli,

elibizdin erkindigi ücun kanin tӧgup, janin bergen baatirlardi eske saktap;

adam, anin ӧmuru, salamattigi, ukuktari jana erkindikteri jogorku baaluulektar bolup sanalgan ergin jana kӧz karandisiz demokratiyalik mamleketti kuruu maksatina berilgenibizdi irastap;

ӧlkonun kelecegine bekem ixengendigibizdi jana kirgiz memlekettuulugun ӧnukturuuge jana cindoogo, mamlekettik egemendikti jana eldin birimdigin saktoogo, anin tïlin jana madaniyatin ӧnukturuugo maytarilbas erkibizdi bïldirip;

ukuktun üstomdugun kamsizdoo menen sotsialdik adïlettikti, teŋdikti, eldin ekonomikalik bakubatxiligi menen jirgalciligin jana ruhaniy ӧnuguxun ӧrgo süroogo umtulup;

ata-babalaribizdin tinctikta jana intimakta jaxoo, tabiyat menen tattuu boluu jӧnundo aytkan iyik osuyatin tuu tutup, uxul Konstitutsiyani kabil alabiz.

1-berene.

1. Kirgiz Respublikasi (Kirgizstan) -- egemenduu demokratiyalik, ukuktuk, mamlekettik baxkaruuga dïn aralaxpagan, unitardik, sotsialdik mamleket.

2. Kirgiz Respublikasi ӧzunun aymaginda toluk mamlekettik biylikke ee, icki jana tixki sayasatti ӧz aldinca jürguzot.

Онлайн Devorator linguarum

  • Сообщений: 14209
Так кто не дает? Кириллицу и латиницу тюрки тоже прилично модернизировали, чтобы различать все свои гласные (и согласные тоже). Да и с арабицей уйгуры так же поступили. :-\
Для этого надо просто перестать смотреть на руны как на нечто прям такое трындец как сакральное и в принципе не подлежащее никаким модернизациям (а именно такой взгляд, кажется, довольно распространён среди современных любителей древнетюркских рун).
Ну, так смотрят во многом из-за необразованности и незнакомства с другими образцами руники, кроме орхонских текстов. У самих-то древних тюрков руническая письменность на протяжении своего использования вполне изменялась и развивалась. В поздних памятниках там и лишние буквы добавлены для различения некоторых звуков, и гласные реже пропускаются.

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
a b c d e f g h i ï j k l m n ŋ o ӧ p r s t u ü v x y z

С ӧ точки уехали. Может быть ö?

Онлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
С ӧ точки уехали. Может быть ö?

Ась?
У вас эти символы по-разному отображаются?

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
Да. От шрифта зависит. Но лучше бы не зависело.

Оффлайн Libo

  • Сообщений: 70
a b c d e f g h i ï j k l m n ŋ o ӧ p r s t u ü v x y z

Цитировать
Bïz, kuttuu Kirgizstandin eli,

elibizdin erkindigi ücun kanin tӧgup, janin bergen baatirlardi eske saktap;

adam, anin ӧmuru, salamattigi, ukuktari jana erkindikteri jogorku baaluulektar bolup sanalgan ergin jana kӧz karandisiz demokratiyalik mamleketti kuruu maksatina berilgenibizdi irastap;

ӧlkonun kelecegine bekem ixengendigibizdi jana kirgiz memlekettuulugun ӧnukturuuge jana cindoogo, mamlekettik egemendikti jana eldin birimdigin saktoogo, anin tïlin jana madaniyatin ӧnukturuugo maytarilbas erkibizdi bïldirip;

ukuktun üstomdugun kamsizdoo menen sotsialdik adïlettikti, teŋdikti, eldin ekonomikalik bakubatxiligi menen jirgalciligin jana ruhaniy ӧnuguxun ӧrgo süroogo umtulup;

ata-babalaribizdin tinctikta jana intimakta jaxoo, tabiyat menen tattuu boluu jӧnundo aytkan iyik osuyatin tuu tutup, uxul Konstitutsiyani kabil alabiz.

1-berene.

1. Kirgiz Respublikasi (Kirgizstan) -- egemenduu demokratiyalik, ukuktuk, mamlekettik baxkaruuga dïn aralaxpagan, unitardik, sotsialdik mamleket.

2. Kirgiz Respublikasi ӧzunun aymaginda toluk mamlekettik biylikke ee, icki jana tixki sayasatti ӧz aldinca jürguzot.

Хм, довольно странный вариант, но всё-таки логика прослеживается.

Онлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
Звиняйте. Кириллическую букву почему-то использовал.

Оффлайн Toman

  • Сообщений: 15287
  • Пол: Мужской
От шрифта зависит. Но лучше бы не зависело.
Не надо пользоваться некорректными шрифтами. Как бы очевидно: если шрифт косячный, там хоть вообще все буквы могут быть перепутаны или нарисованы неузнаваемыми - т.е. "не зависеть от шрифта" принципиально невозможно.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
Интересное мнение.

Оффлайн Toman

  • Сообщений: 15287
  • Пол: Мужской
Звиняйте. Кириллическую букву почему-то использовал.
А как это могло привести к такому странному эффекту?
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
Обыкновенно - кириллица для мира зверь загадочный и неведомый, тем более с такими выкрутасами как в этой букве. Набуквенный знак был воспринят не как надбуквенный, а как просто знак.

Онлайн Hellerick

  • Сообщений: 30857
  • Пол: Мужской
Шрифтодел кому-то достался ленивый.

Оффлайн Easyskanker

  • Сообщений: 19135
  • Пол: Мужской
Вряд ли найдется много людей за пределами некоторых областей России, которым сдались редкие буквы редкой кириллицы. А шрифт у меня дефолтный лингвофорумский.

Оффлайн Акбаш

  • Сообщений: 524
Всё хорошее придумано до нас. Самый оптимальный —  это система BGN/PCGN: ö, ü, j, ch, sh, zh, ng.
То есть принцип: гласные диакритикой, согласные диграфами. Использование лишь ö, ü значительно упрощает как и набор, так и всё прочие технические сложности. Эти буквы можно хоть на немецкой клавиатуре набирать, почти во всех шрифтах эти буквы есть, западная кодировка хорошо всем известна и во многих стандартах (HTML) считается дефолтной.
Уйгуры примерно по такой системе и пишут. По такому же пути могли пойти и казахи. Узбеки почти по этому пути, но решили соригинальничать.

Оффлайн Basil

  • Сообщений: 2336
  • Пол: Мужской
Всё хорошее придумано до нас. Самый оптимальный —  это система BGN/PCGN: ö, ü, j, ch, sh, zh, ng.

Эта? (wiki/en) BGN/PCGN_romanization_of_Kyrgyz
По мне так плохо, что латинское "y" это "й" и "ы".
Лучше бы j=й, c=ж [дж]

 

--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Оффлайн Libo

  • Сообщений: 70
Всё хорошее придумано до нас. Самый оптимальный —  это система BGN/PCGN: ö, ü, j, ch, sh, zh, ng.

Эта? (wiki/en) BGN/PCGN_romanization_of_Kyrgyz
По мне так плохо, что латинское "y" это "й" и "ы".
Лучше бы j=й, c=ж [дж]

 Ну так в моём компромиссном варианте так и есть. Правда там ещё nh вместо ng и x вместо kh, это чтобы Anglija не прочлась как Аңлия.

Оффлайн Акбаш

  • Сообщений: 524
По мне так плохо, что латинское "y" это "й" и "ы".
А зачем их различать?

Лучше бы j=й, c=ж [дж]
Зачем везде тащить туретчину? В турецком c=дж несёт строго свой смысл, а в других это обезьянничание. Плюс конфликт с английским, мы же для международности делаем или как?

Правда там ещё nh вместо ng и x вместо kh, это чтобы Anglija не прочлась как Аңлия.
Носители не знают, где надо н, а где ң? «Не знают, как прочесть» — это больше к изучающим язык, который (этот язык) они не имеют возможности услышать.

Оффлайн Basil

  • Сообщений: 2336
  • Пол: Мужской
По мне так плохо, что латинское "y" это "й" и "ы".
А зачем их различать?

Написания типа yyldyz в туркменском выглядят ужасно.
А то можно вообще выбросить все буквы, которые не дают минимальных пар. 
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

По мне так плохо, что латинское "y" это "й" и "ы".
А зачем их различать?
ыйык => yyyk
ужас   :negozhe:

При этом у других гласных так долгие пишутся
ыйбаа => yybaa

Очень нелогично.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Плюс конфликт с английским, мы же для международности делаем или как?
...
Носители не знают, где надо н, а где ң?
Одно другому противоречит, нет?
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: