Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 3 гостей просматривают эту тему.

Komar

sarvabhūteṣu cātmānaṃ sarvabhūtāni cātmani /
vijñāya nirahaṃkāro nirmamas tvaṃ sukhī bhava // Avg_15.6 //

Во всех существах себя и все существа в себе
узнав, без эгоизма и без собственничества ты будь счастлив.

(Аштавакрагита 15,6)

tat tvam asi
ты еси то
(Чхандогья-упанишада 6,8,7)
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

dennser

входит и выходит - замечательно выходит!

Євгенъ

Подскажите, что значит गजगामिती ? Я перевел как - идущая, словно слон))
Я сильно сомневаюсь что это верный перевод.

Lodur

Цитата: Євгенъ от мая 10, 2019, 15:58
Подскажите, что значит गजगामिती ? Я перевел как - идущая, словно слон))
Я сильно сомневаюсь что это верный перевод.
Может, गजगामिनी, а не गजगामिती? Тогда действительно "женщина с [плавной], как у слона, походкой". В Индии, если что, это похвала, как, например, у нашего всего: "а сама-то величава, выступает, будто пава".
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Євгенъ

Цитата: Lodur от мая 11, 2019, 08:51
Цитата: Євгенъ от мая 10, 2019, 15:58
Подскажите, что значит गजगामिती ? Я перевел как - идущая, словно слон))
Я сильно сомневаюсь что это верный перевод.
Может, गजगामिनी, а не गजगामिती? Тогда действительно "женщина с [плавной], как у слона, походкой". В Индии, если что, это похвала, как, например, у нашего всего: "а сама-то величава, выступает, будто пава".
Ой, да,  गजगामिनी. Мне просто показалось что это странное выражение, грубоватое, поэтому решил что не правильно перевёл. Благодарю за ответ)

Valerya

Здравствуйте,
Помогите,пожалуйста с переводом на русский.


Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Вепа

Здравствуйте. Можете написать мое духовное имя на санскрите "Варапрада дас". Спасибо огромное

Lodur

Цитата: Вепа от мая 16, 2019, 08:04
Здравствуйте. Можете написать мое духовное имя на санскрите "Варапрада дас". Спасибо огромное
वरप्रददास
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Євгенъ

Снова трудности перевода :  मक्षिका व्रणमिच्छन्ति धनमिच्छन्ति पार्थिवाः ।
नीचाः कलहमिच्छन्ति शान्तिमिच्छन्ति साधवः।।

Первая строка у меня получается дословно так - Муха стремятся в рану, стремятся к награде, властелин земли.
Вторая строка - Низкий человек стремятся к ссоре, стремятся к покою, слово  साधवः не знаю что значит.

Мне ещё не ясно почему глагол означающий "стремиться" во множ числе 3 лица, а существительные в единственном числе.

Lodur

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51слово  साधवः не знаю что значит.
Садху - достигший совершенства в садхане, духовной практике, индийский аналог святого. Во множественном числе, разумеется, как и все остальные "стремящиеся" в этой шлоке.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Damaskin

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51
Первая строка у меня получается дословно так - Муха стремятся в рану, стремятся к награде, властелин земли.

Слово पार्थिवाः стоит во множественном числе. Соответственно, запятая здесь не нужна.
मक्षिका व्रणमिच्छन्ति, धनमिच्छन्ति पार्थिवाः ।
Следовательно, "стремятся к богатству  / желают богатства (dhanam) цари"
मक्षिका - тоже множественное число, висарга исчезла из-за сандхи.

Євгенъ

Цитата: Lodur от мая 21, 2019, 19:16
Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51слово  साधवः не знаю что значит.
Садху - достигший совершенства в садхане, духовной практике, индийский аналог святого. Во множественном числе, разумеется, как и все остальные "стремящиеся" в этой шлоке.
Ну а перевод тогда такой получается - Мухи стремятся в рану, владыки земли - к награде, низкие люди стремятся к ссоре, святые к покою?
Но муха в единственном же стоит?

Damaskin

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51
नीचाः कलहमिच्छन्ति शान्तिमिच्छन्ति साधवः।।

Здесь то же самое. नीचाः - множественное число от नीच, साधवः - множественное число от साधु

Євгенъ

Цитата: Damaskin от мая 21, 2019, 19:57
Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51
नीचाः कलहमिच्छन्ति शान्तिमिच्छन्ति साधवः।।

Здесь то же самое. नीचाः - множественное число от नीच, साधवः - множественное число от साधु
Я уже думал ошибки в учебнике. Он вообще очень странный, в шестом занятии даются задания с грамматическими понятиями, которые будут объясняться в девятом , десятом уроках)

Lodur

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 19:52
Но муха в единственном же стоит?
Во множественном. Смотрите выше ответ Дамаскина.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Damaskin

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:03
Я уже думал ошибки в учебнике. Он вообще очень странный, в шестом занятии даются задания с грамматическими понятиями, которые будут объясняться в девятом , десятом уроках)

Что за учебник?

Євгенъ

Цитата: Damaskin от мая 21, 2019, 20:22
Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:03
Я уже думал ошибки в учебнике. Он вообще очень странный, в шестом занятии даются задания с грамматическими понятиями, которые будут объясняться в девятом , десятом уроках)

Что за учебник?
Кочергина, 2015 года, интернетный вариант в котором исправлены гигабайты очепяток.

Damaskin

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:25
Кочергина, 2015 года, интернетный вариант в котором исправлены гигабайты очепяток.

Раз интернетный вариант, то выбросить на помойку не получится... Разве что вы его предварительно распечатали...

Євгенъ

Цитата: Damaskin от мая 21, 2019, 20:27
Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:25
Кочергина, 2015 года, интернетный вариант в котором исправлены гигабайты очепяток.

Раз интернетный вариант, то выбросить на помойку не получится... Разве что вы его предварительно распечатали...
У меня есть ещё и другие, но я с этого начал, вроде норм. А что с ним не так?

Damaskin

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:29
У меня есть ещё и другие, но я с этого начал, вроде норм. А что с ним не так?

Так сами же пишете:

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:03
Он вообще очень странный, в шестом занятии даются задания с грамматическими понятиями, которые будут объясняться в девятом , десятом уроках)

Євгенъ

Цитата: Damaskin от мая 21, 2019, 20:46
Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:29
У меня есть ещё и другие, но я с этого начал, вроде норм. А что с ним не так?

Так сами же пишете:

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:03
Он вообще очень странный, в шестом занятии даются задания с грамматическими понятиями, которые будут объясняться в девятом , десятом уроках)

Та это ж мелочи, да, напрягает немного, но не повод для выкидывания на помойку.

Komar

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 18:51
Мне ещё не ясно почему глагол означающий "стремиться" во множ числе 3 лица, а существительные в единственном числе.
Вы невнимательно прочли пояснения под шлокой. Глагол стоит в 3 л. мн ч., согласованные с ним существительные, соответственно, тоже стоят во мн. ч., в им.пад. Только искомые объекты стоят в ед.ч., в винит. пад.

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:29
А что с ним не так?
Тут дело вкуса. Кочергина, вообще говоря, слабовата. Но альтернатива ей - Бюлер, который тоже далеко не каждому придётся по вкусу. Чего-то третьего на русском языке пока нет.


Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Komar

Цитата: Євгенъ от мая 21, 2019, 20:03
Я уже думал ошибки в учебнике.
Если вы будете пользоваться последней версией файлов Лихушиной или изданиями учебника последних двух лет, то вам придётся попотеть, чтобы найти там опечатку.
Все предыдущие издания надо забыть как страшный сон.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Damaskin

Основной недостаток Бюлера - краткость. Когда в одном уроке дается целиком склонение существительных на -a и к нему прилагаются два коротких упражнения, то усвоить материал ученик не может в принципе. К сожалению, более поздние учебники на других языках грешат тем же. То есть начало они дают более подробно, но потом все равно переходят на бюлеровскую скороговорку.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр