Цитата: Гетманский от августа 12, 2020, 21:48Это — эллипсис.Цитата: mnashe от августа 12, 2020, 15:42А понял! Это субстантивация?
Да, как и по-русски. «...четыре реки. Имя первой — ...».
Цитата: mnashe от сентября 12, 2018, 01:33Можно ли как-то установить, что в истории иврита произошло раньше: утрата межзубных согласных или потеря конечных кратких гласных (и выражаемых ими падежных окончаний)?Цитата: yurifromspb от сентября 10, 2018, 11:55А, да.
Сейчас, кстати, глянул, по Септуагинте - ḫabri.
А ещё я не помню, как там были реконструированы межзубные, поэтому колебался, писать ли ʔištu или ʔiṯtu. Ведь в то время, скорее всего, межзубные ещё сохранялись.Цитата: Devorator linguarum от сентября 10, 2018, 18:22И Τυρ в греческом.
И утраты межзубных фонем, судя по египетским транскрипциям ханаанейских слов, в то время еще не произошло.
Так что, выходит, и в финикийском ещё сохранялись
Цитата: Гетманский от августа 12, 2020, 21:48Да вроде нет
Это субстантивация?
Цитата: mnashe от августа 12, 2020, 15:42
Да, как и по-русски. «...четыре реки. Имя первой — ...».
Цитата: Гетманский от августа 11, 2020, 16:09Да, как и по-русски. «...четыре реки. Имя первой — ...».
То есть такой пропуск определяемого слова в иврите имеет место быть?
Цитата: bvs от августа 11, 2020, 23:18но понятно что во времена Исайи исторических ханаанеев в Ханаане уже не было, а были еврейские колена.Как это "не было"? Очень даже были. И финикйицы, и моавитяне, и аммонитяне, и идумеи.
Цитата: bvs от августа 11, 2020, 23:44В принадлежности иврита к ханаанской группе никто не сомневается.Разве я подвергал сомнению, что библейский иврит, как он сохранился, принадлежит к ханаанской группе? Я лишь сомневаюсь, что евреи были коренным населением Ханаана вместе с финикийцами и др., и что иврит - один из коренных языков Ханаана.
Цитата: mnashe от августа 10, 2020, 14:09Племя с арамейским языком пришло в Канаʕан и приняло местный язык, но часть слов сохранила из прежнего языка.Мне кажется, это не очень точно выражение. Под арамейским языком обычно подразумевают уже язык 1 тысячелетия до н.э. А события происходили во втором. Едва ли тогда язык протоарамеев так же сильно отличался от языка протоханаанцев, ещё особо не разделившихся на отдельные языки. Поэтому "приняло" - это всё-таки не совсем правильное выражение, как мне кажется. Принять могли бы какой-нибудь условный протофиникийский.
Что вполне согласуется с историей Авраɦама.
Страница создана за 0.084 сек. Запросов: 24.