Цитата: Borovik от июня 25, 2014, 09:51(wiki/en) Celestial_Empire
3. Известны ли кальки с того же в других языках? В англ. не обнаружил
Цитата: zwh от сентября 8, 2015, 15:14Собственно, языковое чутье вас не подвело даже в детстве:
кстати, в детстве я законно думал, что Пальмира -- это место, где растут пльмы).
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 14:45Ну если некоторые журналюги пишут, что китайцы переименовали Гонконг в Сянган, а Пекин в Бейджин
С лёгкой руки журналюг... В специальной литературе встречается только в качестве историзма.
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:05Также "Белокаменная" или "Северная Пальмира" (кстати, в детстве я законно думал, что Пальмира -- это место, где растут пльмы).Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 14:38Прмерно как "Блистательная Порта" (Sublime Porte) по отношению к Османской Империи.
"Поднебесная" просто один из синонимов, историзм, в наше время устаревший в значении "Китай".
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:03Ыгы. Или всякие "варвары ди" (狄) с ключом "собака, дикая тварь", и "мань" (蛮) с ключом "червь, тварь ползучая"
"карлики из-за восточного моря", "заокеанские черти", "свирепые рабы - сюнну"
Цитата: Centum Satәm от сентября 8, 2015, 15:05Или всякие "Туманные Альбионы", и иже с ними...Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 14:38Прмерно как "Блистательная Порта" (Sublime Porte) по отношению к Османской Империи.
"Поднебесная" просто один из синонимов, историзм, в наше время устаревший в значении "Китай".
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 14:38Прмерно как "Блистательная Порта" (Sublime Porte) по отношению к Османской Империи.
"Поднебесная" просто один из синонимов, историзм, в наше время устаревший в значении "Китай".
Цитата: Iyeska от сентября 8, 2015, 14:59"карлики из-за восточного моря", "заокеанские черти", "свирепые рабы - сюнну"
Ну да. "Чжунго" из той же оперы. Типа "мы посередь мира, а вокруг всякие унтерменши копошатся"...
Цитата: Karakurt от сентября 8, 2015, 14:42С лёгкой руки журналюг... В специальной литературе встречается только в качестве историзма.
В русском довольно живой однако.
Страница создана за 0.081 сек. Запросов: 23.