Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Alone Coder
 - июня 1, 2018, 22:02
Англореформа выше забавная. Но не верится, что её утвердил парламент.
Французская какая-то мелкая. Я видел круче.
Автор zwh
 - июня 1, 2018, 13:51
Оказывается, и французы у себя реформу правописания проводят (в 2016 году). Причем проект ее приняли еще в 1990-м.
https://habr.com/post/398975/
Автор sonko
 - июня 1, 2018, 13:30
А русский язык разве не также устаканивался? Еще в начале ХХ века писали кто "щастье", кто "счастье", и называли друг друга безграмотными. Потом пришли народные ко(м)миссары, и все стали писать одинаково. А потом пришел интернет, где всё время че-нить меняется. Это естественный процесс подгонки консервативного письма под разговорную речь. Один написал, другим понравилось. И по другому не бывает. Вряд-ли тут нужно выделять какое-то особое десетилетие, тем более что если бы оно было, его бы давно заметили и описали, хотя всякое может быть.
Автор zwh
 - июня 1, 2018, 08:51
Вот еще интересное место:
Цитировать
English is one of the few major languages that has been blessed not to have had any large-scale formally sanctioned spelling reforms during its history, this despite the numerous attempts on the part of various individuals for the past three hundred years.
(Sproat 2000, p. 192)
Автор Devorator linguarum
 - июня 1, 2018, 00:10
Цитата: zazsa от мая 31, 2018, 23:48
Цитата: Hellerick от мая 31, 2018, 08:06
Форма "shew" у Джейн Остин попадалась. А это примерно 1800 год.
+1. Постоянно натыкаюсь на такую форму в книгах XVIII - начала XIX вв.
Ну, значит с shew я ошибся: именно это слово стали писать show позже. Но хватает других изменений в орфографии, которые кучно приходятся на середину XVII в.
Автор zazsa
 - мая 31, 2018, 23:48
Цитата: Hellerick от мая 31, 2018, 08:06
Форма "shew" у Джейн Остин попадалась. А это примерно 1800 год.
+1. Постоянно натыкаюсь на такую форму в книгах XVIII - начала XIX вв.
Автор bvs
 - мая 31, 2018, 21:37
Я когда-то от нефиг делать тоже сочинял такие проекты фонетической орфографии инглиша. У меня еще там было упрощение произношения, ну типа для новых англоязычных, чтобы им было проще говорить и писать.
Автор zwh
 - мая 31, 2018, 21:12
Цитата: Awwal12 от мая 31, 2018, 20:09
Вы это к чему процитировали сейчас?
Ну-у, к тому, что какая-то странная попытка реформы (причем достаточно недавняя) таки была. Да и просто прикольно текст выглядеть стал (почти как у Марка Твена в его шуточном проекте реформы).
Автор Awwal12
 - мая 31, 2018, 20:09
Вы это к чему процитировали сейчас?
Автор zwh
 - мая 31, 2018, 19:20
Из ссылнутого выше pdf'а:
Цитировать
At present, we  can  say that spelling  is  relatively  standardized;  hence,  itэs  not  easy  to  get  a  letter shown in the Extract 2.   

Extract 2

We instinktivly shrink from eny chaenj in whot iz familiar; and whot kan be mor familiar dhan dhe form ov wurdz dhat
we hav seen and riten mor tiemz dhan we kan possibly estimate? We taek up a book printed in Amerika, and "honor" and "center" jar upon us every tiem we kum akros dhem; nae, eeven to see "forever" in plaes of "for ever" atrakets our atenshon in an unplezant wae.
(Taken from http://www.e-speec.com/new.htm)

The fragment in Extract 2 is named ,,New Spelling‟, suggested by a British and American  spelling  society  and  accepted  as  the  standard  by  the  British  Parliament  in 1949.