Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

[œ̃] во французском

Автор watchmaker, января 5, 2019, 22:43

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

watchmaker

Читаю относительно недавний учебник по французскому и вижу: сочетания "un" и "um" в конце слова или перед согласными произносятся [ɛ̃]. Куда делся звук [œ̃], который предписывалось использовать в этой ситуации в более старых книгах?

Мечтатель

Вот как написано в книге "Особенности французского языка" (1988):
ЦитироватьПоследние исследования фонологов говорят о том, что различие [ɛ̃] - [œ̃] нивелируется. Это объясняется малым количеством слов, в которых эти звуки были бы противопоставлены по смыслу... Современным французам безразлично, как произнести слова chacun, parfum - (с [ɛ̃] или [œ̃])
Родной язык: русский
First language: Russian
Muttersprache: Russisch
मातृभाषा: रूसी
Langue maternelle : russe

Мир - Ειρήνη - Pax - Paix - Peace - Frieden - صلح - शान्ति

Wolliger Mensch

Цитата: Мечтатель от января  5, 2019, 22:55
Вот как написано в книге "Особенности французского языка" (1988):
ЦитироватьПоследние исследования фонологов говорят о том, что различие [ɛ̃] - [œ̃] нивелируется. Это объясняется малым количеством слов, в которых эти звуки были бы противопоставлены по смыслу... Современным французам безразлично, как произнести слова chacun, parfum - (с [ɛ̃] или [œ̃])

Малое количество противопоставлений — это не причина, а лишь способствующий фактор.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

watchmaker

Ещё вопрос по носовым. Какой звук должен быть в слове "cylindre"? Смотрю Fort Boyard в сети, там есть испытание "Cylindres". И в этом слове звук на месте "in" не очень-то и похож на "ɛ̃", он гораздо ближе к "ã". Между этими звуками столь малое различие? Или это различие вообще стёрлось?

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от января  6, 2019, 23:42
Ещё вопрос по носовым. Какой звук должен быть в слове "cylindre"? Смотрю Fort Boyard в сети, там есть испытание "Cylindres". И в этом слове звук на месте "in" не очень-то и похож на "ɛ̃", он гораздо ближе к "ã". Между этими звуками столь малое различие? Или это различие вообще стёрлось?

Во французском смещение [ɛ̃ > ã], [ɑ̃ > ɔ̃], [ɔ̃ > õ]. Оно в разной степени проявляется у разных носителей, но в целом заметно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Марат Губаєв

Пропоную першою офіційною мовою бувшої російської федерації зробити Французьку (а другою -- Казанську Татарську)!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр