Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Безударное "e" во французских песнях

Автор watchmaker, ноября 16, 2018, 22:50

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

watchmaker

Случайно наткнулся в Youtube на это:



Dorothée - A L'école

A l'école-cole-cole-cole
On s'amuse, on court, on batifole !
On se fait des farces, on fait les folles !
C'est vraiment génial
Cool, super oui !

A l'école-cole-cole-cole
On s'raconte des blagues et on rigole
Celui qui connaît le plus d'histoires drôles...
C'est vraiment génial
Cool, super oui !
...C'est mon copain
Sébastien !

Na na na , tu es amoureuse !
Non c'est pas vrai !
Na na na, tu n'es qu'une menteuse !
Vous vous taisez !

A l'école-cole-cole-cole
Parfois on récolte des heures de colle
On s'en fiche, on vient et on somnole !
C'est vraiment génial
Cool, super oui !

A l'école-cole-cole-cole
On fait du sport, on joue au football
Le meilleur, qu'il soit butteur ou goal...
C'est vraiment génial
Cool, super oui !
...C'est mon copain
Sébastien !

Na na na , tu es amoureuse !
Non c'est pas vrai !
Na na na, tu n'es qu'une menteuse !
Vous vous taisez !

C'est vrai que Sébastien
Il me plaît plutôt bien
Que, de tous mes copains
C'est lui le plus fort, le plus grand, l'plus intelligent !

A l'école-cole-cole-cole
On apprend l'anglais et l'espagnol
On met des grenouilles dans du formol
C'est vraiment génial
Cool, super oui !

A l'école-cole-cole-cole
On s'amuse à jouer les idoles
Sui qui danse le mieux le rock'n roll...
C'est vraiment génial
Cool, super oui !
...C'est mon copain
Sébastien !

A l'école-cole-cole-cole...
A l'école-cole-cole-cole...
A l'école-cole-cole-cole...

В выделенных жирным шрифтом словах чётко слышно безударное "e" на конце, которое явно добавлено для рифмы. Часто ли такое встречается? Я ещё понимаю произношение "e" там, где оно реально есть, но это уже ни в какие рамки не вписывается :P.


watchmaker


Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon

Цитата: watchmaker от ноября 17, 2018, 00:58
Существует ли подобное в других языках?
Если вы о добавлении гласной для выдерживания размера, то подобное существует в песенном фольклоре цыган-кэлдэрарей, где к глаголам может добавляться звук у.

tetramur

Цитата: RockyRaccoon от ноября 17, 2018, 08:16
Цитата: watchmaker от ноября 17, 2018, 00:58
Существует ли подобное в других языках?
Если вы о добавлении гласной для выдерживания размера, то подобное существует в песенном фольклоре цыган-кэлдэрарей, где к глаголам может добавляться звук у.
В испанском тоже:
"Dale a la vara"
"Дале а ля барау"
Сам слышал. Там в следующей строчке:
"...las más (< malas) caras"
"Ла маh карау" с типичной андалузской дифтонгизацией. Почему не "карай" - не понятно.

Krasimir

Слышал недавно речь одного француза, не песенную, а вполне обычную, так вот он Томск вполне отчётливо произносил как Tómske. Интересно.
Ты остяк, а значит, взгляд упрямый.

watchmaker

Смотрю записи Fort Boyard за 2018 год, там появилось новое испытание под названием Willymix. Так в заставке к нему: Willymixe, Willy-Willy-Willymixe...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр