Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор antbez
 - января 23, 2013, 12:14
Цитировать
дык заимствованные слова когнаты по определению
Наоборот, по определению не когнаты.
Автор Тайльнемер
 - декабря 1, 2012, 07:53
Цитата: iopq от декабря  1, 2012, 05:59
дык заимствованные слова когнаты по определению
По определению когната в широком смысле.

Как я понял, часто используют ещё и узкий смысл:
Цитироватьloanwords from another language are not considered cognates
Автор iopq
 - декабря 1, 2012, 05:59
Цитата: Тайльнемер от ноября 29, 2012, 10:35
Цитата: iopq от ноября 29, 2012, 09:29
нельзя говорить если когнат или заимствование т.к. тогда вопрос "когнат с чем?"
Почему «нельзя говорить»? Просто может быть два типа вопросов:
1. «Русское тика́ть исконное или заимствованное?»
2. «Русское тика́ть когнат украинскому тікати или заимствование?»
дык заимствованные слова когнаты по определению
Автор Тайльнемер
 - ноября 29, 2012, 10:35
Цитата: iopq от ноября 29, 2012, 09:29
нельзя говорить если когнат или заимствование т.к. тогда вопрос "когнат с чем?"
Почему «нельзя говорить»? Просто может быть два типа вопросов:
1. «Русское тика́ть исконное или заимствованное?»
2. «Русское тика́ть когнат украинскому тікати или заимствование?»
Автор iopq
 - ноября 29, 2012, 09:29
Цитата: Bhudh от ноября 27, 2012, 16:30
Цитата: iopq от ноября 27, 2012, 09:21надо говорить "исконное или заимствование"?
Исконность — характеристика слова внутри языка, когнатность — вне его.
Слово может возникнуть в языке — и стать исконным в нём, не имея когнатов.
дык заимствование это свойство одного слова
т.е. функция f(a) -> оригинальное слово

когнатность функция двух слов
т.е. функция f(a, b) -> праформа

нельзя говорить если когнат или заимствование т.к. тогда вопрос "когнат с чем?"
Автор mnashe
 - ноября 27, 2012, 19:01
Цитата: Lodur от ноября 27, 2012, 13:00
Основное значение глагола "бхадж" - "выделять долю, наделять (чем-то кого-то), разделять (что-то с кем-то)". Значения слов бхакти и бхаджан связаны с последним значением глагола. Соответственно, бхакти  - "разделение (общность) [судьбы]",  бхаджан - "вхождение в долю (единение) [с Богом]". Как-то так.
В иврите близкое к бхакти понятие называется двеқу́т: דבקות בה׳ — приклеенность к Богу.
Автор Bhudh
 - ноября 27, 2012, 16:30
Цитата: iopq от ноября 27, 2012, 09:21надо говорить "исконное или заимствование"?
Исконность — характеристика слова внутри языка, когнатность — вне его.
Слово может возникнуть в языке — и стать исконным в нём, не имея когнатов.
Автор Lodur
 - ноября 27, 2012, 13:00
Offtop
Цитата: mnashe от ноября 27, 2012, 08:52
А как было бы лучше перевести эти слова?
Основное значение глагола "бхадж" - "выделять долю, наделять (чем-то кого-то), разделять (что-то с кем-то)". Значения слов бхакти и бхаджан связаны с последним значением глагола. Соответственно, бхакти  - "разделение (общность) [судьбы]",  бхаджан - "вхождение в долю (единение) [с Богом]". Как-то так.
В западных религиях я видел сходные идеи в Евангелии ("... Я — в Отце Моем, вы — во Мне и Я — в вас". (Ин 14:20), и другие подобные места), но ни разу не видел, чтобы христиане делали какой-то особый упор на этих стихах, связывая их с преданностью к Богу и с молитвой Ему.
Автор iopq
 - ноября 27, 2012, 09:21
Цитата: mnashe от ноября 26, 2012, 11:23
Цитата: Вадимий от ноября 26, 2012, 11:12
Надеюсь, что правильно понимаю. Если да, то да.
А, да?
Сколько раз встречал вопрос: «это когнат или заимствование?»
Или — или.
:???
надо говорить "исконное или заимствование"?
Автор mnashe
 - ноября 27, 2012, 08:52
А как было бы лучше перевести эти слова?