В цій темі будемо обговорювати вдосконалення не графіки української мови (про це вже сказано багато), а граматики. Зрозуміло, українська мова з видозміненою граматикою є українською лише до певної міри — це, скоріш, конланг на її основі. Разом з тим, ідеї вдосконалення української граматики виникають в багатьох людей, і дехто навіть хотів би бачити подібні зміни в літературній мові.
На форумі час від часу пропонують доповнити українську мову, наприклад, пасивними дієприкметниками теперішнього часу (яких у СУЛМ нема — доводиться обходитись підрядними реченнями). Цікаво, як би виглядала українська мова з повним набором дієприкметників (пасивних і активних, для теперішнього, минулого й майбутнього часу)? І аналогічно з дієприслівниками — за наявності синтетичної форми майбутнього часу дієслів, поява похідних від неї дієприслівників майбутнього часу (робитимучи, ходитимучи, читатимучи і т.п.) виглядала б цілком логічно.
Пропоную, в першу чергу, повну парадигму дієслова бути в презенсі.
Дивно, шо в нас на форумі не представлені неістові пропоненти легалізації двоїни.
Цитата: engelseziekte от июля 12, 2014, 16:50
Дивно, шо в нас на форумі не представлені неістові пропоненти легалізації двоїни.
Особисто я тільки за. Конструкції назразок «дві відрі» чи «три літрі» знайомі мені ще з дитинства.
Цитата: Python от июля 12, 2014, 19:49
Цитата: engelseziekte от июля 12, 2014, 16:50
Дивно, шо в нас на форумі не представлені неістові пропоненти легалізації двоїни.
Особисто я тільки за. Конструкції назразок «дві відрі» чи «три літрі» знайомі мені ще з дитинства.
Підтримую.
Цитата: Python от июля 12, 2014, 19:49
Цитата: engelseziekte от июля 12, 2014, 16:50
Дивно, шо в нас на форумі не представлені неістові пропоненти легалізації двоїни.
Особисто я тільки за. Конструкції назразок «дві відрі» чи «три літрі» знайомі мені ще з дитинства.
А слабо повноцінну двоїну використовувати, як в старослов'янській?
До речі, три - це хіба двоїна? :)
Цитата: DarkMax2 от ноября 5, 2014, 11:00
А слабо повноцінну двоїну використовувати, як в старослов'янській?
А для чого?
Цитата: LUTS от ноября 5, 2014, 11:16
Цитата: DarkMax2 от ноября 5, 2014, 11:00
А слабо повноцінну двоїну використовувати, як в старослов'янській?
А для чого?
Аби не як у москалів. :D
Цитата: DarkMax2 от ноября 5, 2014, 12:45
Аби не як у москалів. :D
Не повторюйте дурню місцевих кацапів.
Цитата: DarkMax2 от ноября 5, 2014, 11:00
До речі, три - це хіба двоїна?
Двоїна. І чотири теж. Власне, навіть без двоїни сполучення числівника з іменником для 2, 3, 4 відбувається за однією схемою, а для 5, 6 і т.д. — за іншою (тобто, «два/три/чотири
відра» також може розглядатись як різновид двоїни).