Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Картвельские этимологии и вопросы этногенеза картвелов

Автор Tibaren, октября 3, 2011, 12:25

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Tibaren

Цитата: murad-30ing от июня 19, 2014, 02:02
кстати корень "кв" в аварском почти везде связан с понятием "рука",
Корень из одного лабиализованного согласного?  ;D Это открытие в нахско-дагестанских языках...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июня 19, 2014, 20:51
А что это за источник?
Нормальный...
http://www.nplg.gov.ge/gwdict/

ну вот о ფქული  განმარტებითი ლექსიკონი (там же)
Цитироватьფქული      ფქულ-ი (ფქულისა) მიმღ. ვნებ. ნამ. იხ. დაფქული
нет ни одного примера его употребления,  но зато есть употребления с префиксом da.

Цитироватьდაფქული    დაფქულ-ი (დაფქულისა) მიმღ. ვნებ. ნამ. 1. რაც დაფქვეს ან დაიფქვა, _ ფქვილად (ფხვიერ მასად) ქცეული. დაფქულ ხორბალს ზელენ თბილ წყალში, აქცევენ ცომად (ი. გოგებ.). საერთოდ, ამბობენ, წყლის წისქვილზე დაფქული ბევრად სჯობსო (რ. მიშვ.). ღმერთო, შემასწარ ზაფხულსა, ფქვილს ამ წისქვილზე დაფქულსა (დ. გურამ.). 2. იგივეა, რაც ფქვილი. ცხენი კი მთაშია გაშვებული..., დაფქულიც აღარა გვაქვს (ა. ყაზბ.). ზოგს შეშა მოუტანია და ზოგს დაფქული მაშოსათვის (გ. პაპუაშვ.). მერე დაფქული რომ მოიტანე და დარია თვალით არ დაგნახვებია, არ შეგრცხვა? (ო. იოს.).


Да и еще... как могло в мегрельском выпасть ფ из всех слов связанных с мельничным производством, если оно там в корне, и из kv -мука  и из ku - молоть? Это частый случай в картвельских-выпадание всех первых букв из корня?
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

murad-30ing

Цитата: Tibaren от июня 19, 2014, 21:11
Цитата: murad-30ing от июня 19, 2014, 02:02
кстати корень "кв" в аварском почти везде связан с понятием "рука",
Корень из одного лабиализованного согласного?  ;D Это открытие в нахско-дагестанских языках...
что вас не устраивает? Дагестанские языки не следует рассматривать через призму других не кавказских языков или найдите внятное объяснение данному факту.

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 19, 2014, 22:40
Нормальный...
http://www.nplg.gov.ge/gwdict/
И тот, лондонский, тоже ничего...

Цитироватьну вот о ფქული  განმარტებითი ლექსიკონი (там же)
ფქული      ფქულ-ი (ფქულისა) მიმღ. ვნებ. ნამ. იხ. დაფქული нет ни одного примера его употребления,  но зато есть употребления с префиксом da.
В грузинском наличие префикса как-то влияет на морфонологию?

ЦитироватьДа и еще... как могло в мегрельском выпасть ფ из всех слов связанных с мельничным производством, если оно там в корне, и из kv -мука  и из ku - молоть? Это частый случай в картвельских-выпадание всех первых букв из корня?
В мегрельском выпадение начального /p-/ перед последующим согласным в именных основах довольно регулярно. Ср. ха "хрящ змеи" < ПК *рха, (p)ntx-/tx- "остерегаться" < ПК *prtx-, xuč̣- "морщить" < ПК *pxuć̣-.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от июня 18, 2014, 11:35
Цитата: mjora от июня 18, 2014, 00:28
В сванском есть слово ლაყ'უმ (церковь) что является мингрельским заимствованием от  ო-ხვამე
Вряд ли. В сванском laqum/laqwam сохраняется исходная придыхательная увулярная аффриката /q/, перешедшая в картозанских в фрикативный /х/. Скорее это родственные корни.


В мингр. "О-хвам-е" корень "хвама" ,т.е. "моление,молиться"

ლაჴუ̂ა̈̄მ (-უ̂მიშ, -უ̂მა̈რ) ბზ., ლაჴუ̂ამ (-იშ, -არ ლშხ., -ა̈რ ლნტ.), ლაჴუ̂მი (-ა̈შ, -ა̈რ) ბქ., --
ეკლესია

ჴუ̂ა̈̄მ -в сванском должно означать "молиться",но сие слово значит только "куст". По сему ლაჴუ̂ა̈̄მ просто переделанное мингрельское слово.

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июня 20, 2014, 19:56
В мегрельском выпадение начального /p-/ перед последующим согласным в именных основах довольно регулярно. Ср. ха "хрящ змеи" < ПК *рха, (p)ntx-/tx- "остерегаться" < ПК *prtx-, xuč̣- "морщить" < ПК *pxuć̣-.
рха  - თევზისა და გველის გვერდის ძვალი (ребра)
Например лазскское Laz. მ-ხა თევზის ძვალი  как бы намекает на то что p здесь преффикс,так же как и в случае с мельничным производством:
Laz: m-k(v)-; m-kir-, m-kver-, p-kver.
И еще мегрельском  ხა - вилы (на рыбьи ребра похоже?)
Цитата: ivanovgoga от июня 18, 2014, 16:19
Так что я думаю, что это
ფ3 ფონეტიკური დანართია ზოგიერთ სიტყვაში, მაგ., ფ-სილა სილა; აფსო ასო...
Цитата: mjora от июня 20, 2014, 23:46
ჴუ̂ა̈̄მ -в сванском должно означать "молиться",но сие слово значит только "куст". По сему ლაჴუ̂ა̈̄მ просто переделанное мингрельское слово.
Я думаю, что mjora прав.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: mjora от июня 20, 2014, 23:46
По сему ლაჴუ̂ა̈̄მ просто переделанное мингрельское слово.
Чем объясняется замена мегрельского ხ на ჴ?
:) Лашхский диалект: ჴვ- "облегчить душу, сердце".
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 21, 2014, 08:48
рха  - თევზისა და გველის გვერდის ძვალი (ребра)
Например лазскское Laz. მ-ხა თევზის ძვალი  как бы намекает на то что p здесь преффикс,так же как и в случае с мельничным производством:
Laz: m-k(v)-; m-kir-, m-kver-, p-kver.
И еще мегрельском  ხა - вилы (на рыбьи ребра похоже?)
Так что я думаю, что это
ფ3 ფონეტიკური დანართია ზოგიერთ სიტყვაში, მაგ., ფ-სილა სილა; აფსო ასო...

Кипшидзе, 1914:
ხა  названie чешуи у нѣкоторыхъ рыбъ; кости змѣи.

:) Вы считаете, что все картвельские слова с начальным m- содержат в себе префикс? В таком случае можно ли считать груз. man "он" (эргатив) славянизмом (из. рус. он с наращением указанного префикса)? Или груз. mama "отец" - заимствованием из семитского ʔmm- "мать", образованным по той же модели плюс смена семантики?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Если вы  лазском
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 12:11
ხა  названie чешуи у нѣкоторыхъ рыбъ; кости змѣи.
груз. ფხა 1 -თევზისა და გველის გვერდის ძვალი Cab. თევზის გვერდის ძვალი CqD. განუმარტავია E
груз ფხა2  ყანის თავთავის ეკალი; ფხად ითქმის მახვილის პირთა მლესველობაცა
мегр. ხა 1-(ხას) თევზის ქერცლი; გველის ძვალი (ი. ყიფშ.); ფხა (პ. ჭარ., ტ. გუდავა). შდრ. ლაზ. მხა თევზის ძვალი (ეტიმოლ., გვ. 480).
мегр. ხა 2-(ხას) იგივეა, რაც იღები,(вилы) -- ორკაპიანი ჯოხი (შდრ. გ. ელიავა, ალბომი, გვ. 57).

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 12:11
Вы считаете, что все картвельские слова с начальным m- содержат в себе префикс? В таком случае можно ли считать груз. man "он" (эргатив) славянизмом (из. рус. он с наращением указанного префикса)? Или груз. mama "отец" - заимствованием из семитского ʔmm- "мать", образованным по той же модели плюс смена семантики?
С чего вы  взяли, что я так считаю?  И при чем тут семитские и славянские?
Грузинское mama вполне соответствует мегрельскому muma.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

mjora

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 11:38
Цитата: mjora от июня 20, 2014, 23:46
По сему ლაჴუ̂ა̈̄მ просто переделанное мингрельское слово.
Чем объясняется замена мегрельского ხ на ჴ?
:) Лашхский диалект: ჴვ- "облегчить душу, сердце".

Слишком натянуто . К тому же :

ჴმელ, ჴმელეთ (-იშ, --) -- ხმელეთი. მა̈დილუ ესერ ხე̄რა ი ჴმელს ნო̄უ̂ ადკუ̂ა̈რ (ბზ. 235) --
მადლიმც გექნება და ხმელეთზე ნუ დამაგდებო.
ჴერჴია̈ნ (-იშ, -ჴიანუ ბზ., -ჴიანა̈რ ბქ., -ჴიანა̈ლ ლნტ.), ჴერჴიან (-ალ) ლშხ. -- ხერხიანი,
მოხერხებული.

И ещё куча примеров дает таки основания говорить о переходе заимствованного в мингрельских и грузинских формах /х/ в сванском в /ჴ/( До сих пор не понимаю точно как звучит эта буква :))

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 21, 2014, 14:32
Если вы  лазском
Нет, я привёл значение слова  ხა из "Грамматики мингрельскаго (иверскаго) языка" 1914 г.

Цитироватьмегр. ხა 2-(ხას) იგივეა, რაც იღები,(вилы) -- ორკაპიანი ჯოხი (შდრ. გ. ელიავა, ალბომი, გვ. 57).
Что вы привязались к этим вилам, с чего вы взяли, что это значение первично?

ЦитироватьС чего вы  взяли, что я так считаю?  И при чем тут семитские и славянские?
:)Просто привожу аналогию рассуждений...

ЦитироватьГрузинское mama вполне соответствует мегрельскому muma.
;) Так ведь и груз. префикс m- вполне соответствует мегр. префиксу m-...
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 18:35
Нет, я привёл значение слова  ხა из "Грамматики мингрельскаго (иверскаго) языка" 1914 г.
Я знаю от куда это, там у меня очепятка-забыл удалить.
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 18:35
Что вы привязались к этим вилам, с чего вы взяли, что это значение первично?
Я думаю, что ветвь в виде рогатки человек увидел никак не позже рыбьих ребер.
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 18:35
ЦитироватьГрузинское mama вполне соответствует мегрельскому muma.
;) Так ведь и груз. префикс m- вполне соответствует мегр. префиксу m-...
Ма - прежде всего "Я" по мегрельски, а уж потом префикс.
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 18:35
ЦитироватьС чего вы  взяли, что я так считаю?  И при чем тут семитские и славянские?
:)Просто привожу аналогию рассуждений...
Я показал почему "p" там может быть префиксом, жду опровержения. Единственное, что я обнаружил было "pek"  в сванском, нервно курящее в стороне. Оно подтверждено чем-то еще в сванском? Грузинские представленные варианты не подходят-так как повторяют исходные формы с "V" и попросту рабоче-крестьянские восточно-грузинские сокращения
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: mjora от июня 21, 2014, 14:52
Слишком натянуто . К тому же :
-----
И ещё куча примеров дает таки основания говорить о переходе заимствованного в мингрельских и грузинских формах /х/ в сванском в /ჴ/
Возможно. Однако это всё равно не объясняет замену грузинского или мегрельского /х/ на более древний /q/. К тому же в сванском куча грузинизмов, передающих в точности начальный /х/: ხურჯინ "ხურჯინი", ხილ "ხილი", ხა̈ტ "ხატი" и т.д.

Цитировать( До сих пор не понимаю точно как звучит эта буква :))
:)Примерно как чеченский <кх>. /ყ/ с придыханием, нечто вроде /ყ/.

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 21, 2014, 19:04
Я думаю, что ветвь в виде рогатки человек увидел никак не позже рыбьих ребер.
;D Это вообще омонимы в мегрельском.

ЦитироватьМа - прежде всего "Я" по мегрельски, а уж потом префикс.
То есть грузинское слово "отец" этимологизируется с помощью мегрельского как "я-я"?

ЦитироватьЯ показал почему "p" там может быть префиксом, жду опровержения.
Опровергать непоказанное? Увольте.

ЦитироватьЕдинственное, что я обнаружил было "pek"  в сванском, нервно курящее в стороне. Оно подтверждено чем-то еще в сванском?
Да, подтверждено префиксальными и суффиксальными дериватами lаpek, pekar и т.п.

ЦитироватьГрузинские представленные варианты не подходят-так как повторяют исходные формы с "V" и попросту рабоче-крестьянские восточно-грузинские сокращения
Нет, это архаичный общегрузинский корень.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 19:35
Это вообще омонимы в мегрельском.
Слова возникшие из одного корня вполне могут стать омонимами.
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 19:35
То есть грузинское слово "отец" этимологизируется с помощью мегрельского как "я-я"?
Слова Моа-ск-аль и Ма-кар тоже можно... :yes:
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 19:35
lаpek, pekar и т.п
Это же не совсем то, что я имел ввиду. :negozhe: .выж догадываетесь.
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 19:35
Нет, это архаичный общегрузинский корень.
:stop:  :no:
Вполне современный кахури соплури кило.


Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 21, 2014, 20:34
Слова возникшие из одного корня вполне могут стать омонимами.
Верно и другое - происхождение из одного корня не обязательное условие возникновения омонимов. В противном случае вам придётся доказать "когнатистость" грузинских корней шен "ты" и шен- "строить", а также то, что оружие лук изначально делали из горького на вкус растения...

ЦитироватьЭто же не совсем то, что я имел ввиду. :negozhe: .выж догадываетесь.
Пардон, нет.

ЦитироватьВполне современный кахури соплури кило.
:) А что так мало? Почему сразу не тонна?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

ivanovgoga

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 20:50
шен "ты" и шен- "строить
1. У вас вечер приколов?  При чем картвельское "ты" и персидское "строить"?
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 20:50
ЦитироватьЭто же не совсем то, что я имел ввиду. :negozhe: .выж догадываетесь.
Пардон, нет
2. Че, правда?
Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 20:50
А что так мало? Почему сразу не тонна?
3. читайте первое предложение в первом пункте.
Мозг состоит на 80 процентов из жидкости, и мало того, что она тормозная, так многим еще ее конкретно не долили...

Tibaren

Цитата: ivanovgoga от июня 21, 2014, 21:05
1. У вас вечер приколов? 
:)Да. Навеяло, знаете ли, вашими этимологиями...

ЦитироватьПри чем картвельское "ты" и персидское "строить"?
Ну наконец-то, сии слова достойны уважения.
ОК, усложним задачу. Сведите к общему корню грузинские слова:
bar-i "равнина"
bar-i "лопата"
bar-i "хищная птичка семейства соколиных"
bar-eba "вверять"

Цитировать2. Че, правда?
Чесслово.

Цитировать3. читайте первое предложение в первом пункте.
Скажите, а вполне себе литературное и научно-техническое слово dapkuli происходит из речи кахетинских "рабоче-крестьян"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Цитата: Tibaren от июня 21, 2014, 19:11
Цитата: mjora от июня 21, 2014, 14:52
Слишком натянуто . К тому же :
-----
И ещё куча примеров дает таки основания говорить о переходе заимствованного в мингрельских и грузинских формах /х/ в сванском в /ჴ/
Возможно. Однако это всё равно не объясняет замену грузинского или мегрельского /х/ на более древний /q/. К тому же в сванском куча грузинизмов, передающих в точности начальный /х/: ხურჯინ "ხურჯინი", ხილ "ხილი", ხა̈ტ "ხატი" и т.д.

Цитировать( До сих пор не понимаю точно как звучит эта буква :))
:)Примерно как чеченский <кх>. /ყ/ с придыханием, нечто вроде /ყ/.

Всё объясняет,т.к. в сванском куча примеров этому:

ჴელუ̂ა̈ნ (-იშ, -უ̂ანა̈რ) ზს., ლნტ., ჴელუ̂ან (-არ) ლშხ. -- კალატოზი, ხელოსანი.
ჴეუ̂ (-იშ, -ა̈რ ბზ., ბქ., ლნტ., -არ ლშხ.) -- ხევი (ერთ ხეობაში განლაგებული საზოგადოება),
ხეობა.
ჴეუ̂ობ, ჴეობ (-ა̈შ, -- ზს., ლნტ., -აშ ლშხ.) -- ხევის მოსახლეობის შეკრება, ხევის
თავყრილობა, ერობა.
ჴეც (-იშ, -ა̈რ ზს., ლნტ., -არ ლშხ.) -- 1. მხეცი. ჯიჯბა̈ჴ და̄უ̂ს ი ჴეცს ჩუ დე̄მე ცუ̂ირე
ჴმელ, ჴმელეთ (-იშ, --) -- ხმელეთი. მა̈დილუ ესერ ხე̄რა ი ჴმელს ნო̄უ̂ ადკუ̂ა̈რ

Опять же слишком много тому примеров )

К тому же полагаю что Гога прав и насчет "муки" в сванском  :yes:
Сванский изобилует гораздо бОльшим числом заимствований с картского и занского  нежели это принято считать заимствования более ранние плохо изучены,точнее почти не изучены.

Tibaren

Цитата: mjora от июня 22, 2014, 12:17
Всё объясняет,т.к. в сванском куча примеров этому:
Как такие примеры вписываются в сванскую фонологию?

ЦитироватьК тому же полагаю что Гога прав и насчет "муки" в сванском  :yes:
Это вы о "картвельском именном префиксе" p-?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria


Tibaren

Цитата: mjora от июня 22, 2014, 17:01
1.Например ?
2.Да.
1. Я о приведённых вами примерах vs. приведённых мною грузинизмов с сохранением исходного /х/.
2. Всё ясно. В современном грузинском 28 согласных, будем считать, что все они префиксы или реликты грамматических классов.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

Ну вы же видите и понимаете что приведенные мною примеры настолько "вопиющие",что сомнений не оставляет явное их неСванское происхождение  :)
В сванской "муке"(Пек) может быть только корень последнее"к". Так как само картозанское "мука" имеет отношение к камню,соответственно оно должно иметь закономерное соответствие в сванском :

груз."Кв">сван."Чв".
Чего мы в сванском "Пек" не наблюдаем. По сему "Пек" ни что иное как укороченное заимствование из груз."Пквили".

Вот другой маленький пример правильного соответствия:

груз."На-хшир-и"(Уголь) >сван."Ших", где "Ших" имеет в сванском значения "согревать" и т.д.

Tibaren

Цитата: mjora от июня 22, 2014, 17:51
Ну вы же видите и понимаете что приведенные мною примеры настолько "вопиющие",что сомнений не оставляет явное их неСванское происхождение  :)
Я спрашивал про фонологическое объяснение данных примеров.

ЦитироватьВ сванской "муке"(Пек) может быть только корень последнее"к".
С чего бы? Корень /к/ и два префикса /п-/ и /е-/?  :)Марр отдыхает.

ЦитироватьТак как само картозанское "мука" имеет отношение к камню,
;D Да, примерно такое же как русское мука, возникшее как словосложение МУ (чередование гласных и ассимиляция последующему глухому велярному смычному из мягк-ий) и КА (из ка-мень)...

Цитироватьсоответственно оно должно иметь закономерное соответствие в сванском :
груз."Кв">сван."Чв".
Чего мы в сванском "Пек" не наблюдаем. По сему "Пек" ни что иное как укороченное заимствование из груз."Пквили".
Не забывайте про бритву Оккама. Если не наблюдаем, логичнее отказаться от "каменных" этимологий и рассматривать как самостоятельный корень с когнатами в других картвельских.

ЦитироватьВот другой маленький пример правильного соответствия:
груз."На-хшир-и"(Уголь) >сван."Ших", где "Ших" имеет в сванском значения "согревать" и т.д.
"Ших-/шх-" не заимствованная, а собственно сванская основа, родственная груз. цх- "жар, жара, печь".
В сванском произошла спирантизация исходного *чх-. То же см. Климов, Фенрих-Сарджвеладзе, Гамкрелидзе и и т.д.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

mjora

"Ших-/шх-" не заимствованная, а собственно сванская основа, родственная груз. цх- "жар, жара, печь".
В сванском произошла спирантизация исходного *чх-. То же см. Климов, Фенрих-Сарджвеладзе, Гамкрелидзе и и т.д.


Знаю,поэтому привел пример.

Да, примерно такое же как русское мука, возникшее как словосложение МУ (чередование гласных и ассимиляция последующему глухому велярному смычному из мягк-ий) и КА (из ка-мень)...


Напрасно шутите)
По-мингрельски "ступа"- "Квиндже" и "камень" должно быть производным этого и  "муки" т.к. именно он и служил средством "молотьбы" и получения оного продукта до изобретения "жернова".


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр