Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Родство Нахских и Индоевропейских языков?

Автор Dana, августа 17, 2006, 21:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Wolliger Mensch

Цитата: Circassian от сентября  9, 2006, 21:56но они весьма не постоянны.
Такого не может быть. Либо это верные сопоставления, и тогда все исключения должны также группироваться в отдельные правила; либо это неверные сопоставления. А такого, чтобы «весьма непостоянны» быть не может. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Цитата: Wolliger MenschЛибо это верные сопоставления, и тогда все исключения должны также группироваться в отдельные правила; либо это неверные сопоставления.
Точнее, "большинство исключений должны также группироваться в отдельные правила". Ваше утверждение выражает младограмматический подход, который считается не совсем соответствующим действительности. Подробней см. уже Шухардт "О фонетических законах", "Изучение фонетических изменений".
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Алексей, оставьте эти ярлыки себе. ВСЕ исключения должны группироваться в отдельные правила. Иначе: Привет, Кеслер! ;-) — Получится не наука, а гадание. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Не надо мне отвечать. Вы с Шухардтом поспорьте, объясните, где он ошибается.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 10, 2006, 00:41
Не надо мне отвечать. Вы с Шухардтом поспорьте, объясните, где он ошибается.
Сначала дайте то место из его работ, на которое вы ссылаетесь.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Возьмите книгу (в библиотеке или на рынке) и почитайте.
Вот здесь можно купить и почитать предисловие
http://www.edurss.ru/cgi-bin/db.pl?cp=&page=Book&id=11671&lang=Ru&blang=ru&list=70
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Circassian

адыг. пщэ-р "жирный", глаг. пщэ-ры-хьа-н "готовить пищу" - англ. fat, рус. пища, ПоЛный. также ПЩэ "оБЛако" "туча"
пый "враг" англ. foe
щы "три"
пщы "князь, патриарх" father: pater и проч.
пэ "нос, перед, начало" пэрыт "перед, впереди стоящий" front
хъупхъэ - храбрый
пхъашэ brutal
поверьте сотни и даже тысячи слов. Не могу понять почему никто не обращал до этого внимания.
в том числе глаз, нос, ухо, тело, рука, нога, палец, колено, голова, волос, губы, око и проч.   

Circassian


yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Digamma

"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 10, 2006, 01:39
Возьмите книгу (в библиотеке или на рынке) и почитайте.
Вот здесь можно купить и почитать предисловие
http://www.edurss.ru/cgi-bin/db.pl?cp=&page=Book&id=11671&lang=Ru&blang=ru&list=70
То есть, по существу ответить не можете? :_1_12 Так и запишем.  :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

shravan

Простите, что врываюсь.  :)
Очень многое в данном вопросе могла бы прояснить статья Старостин С.А.Индоевропейско-северокавказские изоглоссы.//Древний Восток: этнокультурные связи.-М.:Наука,1988, но я никак не могу отыскать ее в сети (кто-нибудь может помочь?).
А вот еще одна занятная статья близкая к теме (для читающих по-украински): http://trypillia.narod.ru/articles/mal1.htm.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

yuditsky

Цитата: Wolliger MenschТо есть, по существу ответить не можете?  Так и запишем. 
Я никого не собираюсь ни в чём убеждать. Я высказал своё мнение, которое основано, в частности, на статьях Шухардта. Чтобы объяснить вопрос по существу, нужно несколько часов преподавания (я могу выслать мою лекцию в мп3, но она на иврите и про иврит, сомневаюсь, что вам поможет). А не по существу я высказываться не собираюсь. Если вас интересуют аргументы, читайте указанные статьи. Если вы с ними не согласны, объясните почему. У меня нет времени переписывать их онлайн.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 10, 2006, 19:53
Если вы с ними не согласны, объясните почему.
Я уже вам ответил почему, см. первое мое сообщение.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 10, 2006, 21:42
Не вижу.
Ну! :???

Вот же:
Цитата: Wolliger Mensch от сентября  9, 2006, 23:27
ВСЕ исключения должны группироваться в отдельные правила. Иначе: Привет, Кеслер! ;-) — Получится не наука, а гадание. :P
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Сомневаюсь, что это аргумент, опровергающий утверждения и примеры Шухардта.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Circassian

Digamma
ЦитироватьА можно списочек увидеть?
Можно, но это врядли вас убедит.

Digamma

"Я родился на корабле, но куда он плыл и откуда никто не помнит..."

yuditsky

Цитата: Wolliger Menschа общее место любой науки
В вашем толковании любой науки.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 11, 2006, 11:33
Цитата: Wolliger Menschа общее место любой науки
В вашем толковании любой науки.
То есть, вы допускаете возможность построения ни на чем не основанных теорий в научной практике?  :???
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Я допускаю построение теорий, основанных на фактах. Если факты не соответствуют теории, значит теория не охватывает всех фактов, есть исключения из правил. Но это не значит, что есть другая теория объясняющая исключения (если бы вы потрудились почитать литературу по теме, я бы ничего не должен был вам объяснять, простой пример: в русском согласный г устойчив, тем не менее в слове "спасибо" он выпал в конце слова). Естественно, вы можете утрировать, говоря, что каждое исключение выделяется в группу из одного элемента, и оно объясняется своим собственным правилом, придуманным специального для этого элемента (в нашем случае: в слове "спасибо" г в конце слова выпадает). Но уверен, что это вы не подразумевали говоря
ЦитироватьВСЕ исключения должны группироваться в отдельные правила
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Wolliger Mensch

Цитата: yuditsky от сентября 11, 2006, 12:50
Я допускаю построение теорий, основанных на фактах. Если факты не соответствуют теории, значит теория не охватывает всех фактов, есть исключения из правил. Но это не значит, что есть другая теория объясняющая исключения (если бы вы потрудились почитать литературу по теме, я бы ничего не должен был вам объяснять, простой пример: в русском согласный г устойчив, тем не менее в слове "спасибо" он выпал в конце слова). Естественно, вы можете утрировать, говоря, что каждое исключение выделяется в группу из одного элемента, и оно объясняется своим собственным правилом, придуманным специального для этого элемента (в нашем случае: в слове "спасибо" г в конце слова выпадает). Но уверен, что это вы не подразумевали говоря
ЦитироватьВСЕ исключения должны группироваться в отдельные правила
Алексей, вы почему-то не понимаете сути. Я не отступаю ни на йоту от тезиса, что ВСЁ должно быть объяснено правилами. Вы сами прекрасно понимаете, что другого подхода просто не может быть, если мы хотим остаться в рамках  науки.

А суть тут в том, что правила не обязательно должны быть одного уровня и плана содержания. Слово «спасибо» выдается своим необычным на первый взгляд развитием. Но и оно описывается правилами, только другого рода правилами, фонетическими не являющимися, но влияющие на фонетическое развитие слово. В данном случае можно применить следующие правила: лексикализация фонетического явления (да и само явление можно расширить: не просто отпадание -г, а отпадение конечного согласного в незнаменательном слове, как, напр., в послѣди > послѣдь > после); другое объяснение (тоже, заметьте, не взятое с потолка, а являющееся правилом): аллегровое произношение, стягивающее слова сверх нормального (тебе > те, чего > чо, когда > кда и под.). Можно найти и другие подходящие правила, объясняющие развитие слова «спасибо», а выбор этих правил уже зависит, в свою очередь, от изучения истории слова. Если же история слова неизвестна, то все правила должны приниматься во внимание. А декларация «исключение» хороша только своей краткостью, но легко сбивает с толку. ;-)


«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

yuditsky

Я прочёл ваше сообщение, но не нашёл в нём правил (или законов), объясняющих исчезновение г. Уточните, пожалуйста. Может мы по разному понимаем понятие "правило"? Может вы хотите сказать "тенденция"?
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр