Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Let's speak English!

Автор iopq, апреля 19, 2007, 07:12

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Marius

Without a very deep investigation, I have found this information:
ЦитироватьAfter the Revolution of 1905, a group of Moldavians - Pan Halippa, Stere, Pelivan and others - decided on the publication of a newspaper in Roumanian; and on June 27, 1906, appeared the first number of "Basarabia," under E. Gavrilitza as editor. It was published in the Cyrillic (Slav) character, but each issue had one article in the Roman lettering current in Roumania. It took a firm stand for the official use of Roumanian beside Russian in courts, church and schools; for the breaking up of the landed estates; and for passive resistance to the authorities, to hasten these reforms. Naturally the reactionaries triumphed, "Basarabia" was suppressed in March 1907, Gavrilitza and Halipa were imprisoned, and it was not till after the Russian Revolution of 1917 that the revolutionary authorities again brought out many pamphlets in Roumanian, precursors of the new era.
Bessarabia, Russia and Roumania on the Black Sea ~ Charles Upson Clarck, New York 1927

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

RockyRaccoon

Цитата: Marius от января  5, 2014, 20:16
Gavrilitza and Halipa were imprisoned
I wonder what the Rumanian authorities would do to those who in 1906 would have published something in the Cyrillic in Rumania.

Rwseg

Messieurs et mesdames, lète mi spique frome maï arte ine Inegliche.

-Dreamer-

Цитата: Rwseg от января  6, 2014, 16:00
Messieurs et mesdames, lète mi spique frome maï arte ine Inegliche.
I wish you had similar politicians in Scotland, too. But it seems that the whole world likes taking the piss only out of Russia. Well, we must have deserved it.

Rwseg

Цитата: sergik от января  4, 2014, 18:18
Quel dialecte étrange! Etes-vous sûr de ce que vous dites en anglais?
Oui, c'est le langage anglais pur originel. La aristocratie le parlerait en Grande Bretagne dans un passé récent, jusqu'à ce que ils commençait à parler ce jargon teutonique barbare, que on appelle English.


Rwseg

Цитата: -Dreamer- от января  6, 2014, 16:04
But it seems that the whole world likes taking the piss only out of Russia. Well, we must have deserved it.
Tu n'as pas compris mon humour.

sergik

Цитата: Rwseg от января  6, 2014, 16:16
Цитата: sergik от января  4, 2014, 18:18
Quel dialecte étrange! Etes-vous sûr de ce que vous dites en anglais?
Oui, c'est le langage anglais pur originel. La aristocratie le parlerait en Grande Bretagne dans un passé récent, jusqu'à ce que ils commençait à parler ce jargon teutonique barbare, que on appelle English.
Really? I thought they spoke Norman dialect, not Parisian one.

Calle

Цитата: -Dreamer- от января  5, 2014, 19:50
He's a freaking awesome guy, man. You just can't fathom the width of his Turkic soul.
Soul my @$$. You've got to be blind not to see political agenda behind all that rubbish... There's no soul to that, just like there isn't any to other types of political fanaticism.

Oh, and incidentally, we were not renamed. I will call that a big fat lie till the moment you show me the act of renaming, signed and stamped accordingly.

Lodur

8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Rwseg


sergik

Цитата: Rwseg от января  9, 2014, 18:10
C'est un détail de peu d'importance.
Vous le pensez? But French was the language of the aristocracy only, which was about 2% of the British population. And the rest of the people never ceased to talk their "barbarian jargons". N'est-ce pas?

iopq

Цитата: -Dreamer- от декабря 14, 2013, 14:30
Цитата: Ellidi от декабря 14, 2013, 14:20
Meseems that the befitting (or at least adjuvant to the collocutor's study) reaction to errors is rectification rather than reprehension or condemnation.
Ellidi, are you kidding us?? Why on earth are you using words like that? Most of them are either completely obsolete or just very bookish. Do you post for yourself or for others? Please use a more neutral language.
So go ahead and learn. This is completely understandable to a native speaker of English with a college education. My girlfriend didn't understand adjuvant, but I understood it as "helping" because of my Spanish knowledge (since this is a word with roots in Latin)

She did not finish college, but she's a native speaker. I'm nearly native and I did finish college.
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!


Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Marius

Has any of you made himself acquainted with any of the Dravidic languages in order to test the Nostratic theory?

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Marius

Complicated from what point of view? Are there many irregularities, or they simply imply a different mindset from lets say Indo-European or Semitic? Are there any parallels with the Kartvelian languages?

Marius

One of the thoughts that I liked reading Ngati's posts was the fact that linguistic kinship cannot be established on lexical comparison alone. From my point of view that may be an useful clue in attempts to reconstruct the past routes of culture spreading and especially in determining contacts between different nations. I have not attended any linguistic courses whatsoever, but from my own experience of language learning, I tent to suppose that all of these aspects: morphology, syntax and phonetics are dynamic, and without a profound knowledge of all these aspects at the same time (a thing impossible for a regular human being to achieve) the correct picture of supposed past states of any language or language group cannot be established.

Алексей Гринь

My glass of vodka repelled light
creating ornaments on wall
it was a very splendid sight
then no vodka. I go to mall

I see in pockets - have no money
but i'm already in the shop
so i shoplift vodka with honey
security commands I need to stop

I show him pockets he sees vodka
and starts to beat me very hard
I cry in blood it's just a vodka
stop beating me inbred retard

I come home empty with no drinking
No nothing no even bread
But I resume my thoughtful thinking:
Russia is strong. No need to sad.
肏! Τίς πέπορδε;

Marius

I feel myself pretty fine avoiding alcohol, vodka's taste is horrible to me. Although I have to confess I haven't always been that way.

Piraraka

I feel myself - значит трогаю себя, в смысле в интимных местах. Поэтому твоя фраза звучит очень смешно:))))

"I feel myself pretty fine..."
Хыхыхы.

Правильно - I feel fine

Poirot

Цитата: Piraraka от марта 28, 2014, 09:40
I fell myself - значит трогаю себя, в смысле в интимных местах.
Уронил себя?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр