Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Словосочетания из двух одинаковых слов

Автор zwh, декабря 19, 2019, 19:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

zwh

Что-то мне соответствия "е - ё" не нравятся... Можно, конечно, их тоже добавить, но исключительно как крайне неполноценные -- "боёк боек" и "берёт берет".

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

zwh

Цитата: Mass от декабря 25, 2019, 15:22
Учту)
Я их добавил серым шрифтом. Но при выкладывании списка сюда эта серость, естественно, потеряется.

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

zwh

Цитата: Mass от декабря 25, 2019, 15:27
Может их резонно в отдельный список, после основного?
Путаница будет, боюсь.

Размышляю над "манки манки"... Чё-т со смыслом не очень, да?

Mass

"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.




zwh



zwh


zwh




Бенни

Вы пропустили Vit vit и Waren waren? Да и як як - либо украинский, либо белорусский.

Еще английский из анекдота: can can.

Цитатель

{Не выдержав} будете продолжать, запощу китайскую сказку про каменных львов

Mass

Цитатель, закон суров, но всё что можно...  :green:

Дайте таких с пяток, а не только общеизвестную, а?
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Aequam memento rebus in arduis servare mentem.

Bhudh

Цитата: zwh от декабря 25, 2019, 15:26
при выкладывании списка сюда эта серость, естественно, потеряется
[color=grey]А если вот так?[/color]
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

zwh

Цитата: Бенни от декабря 25, 2019, 23:12
Вы пропустили Vit vit и Waren waren? Да и як як - либо украинский, либо белорусский.

Еще английский из анекдота: can can.
Да, пропустил, ибо не руссиш. Насчет "як як" -- я всё как-то думал, шо "як" как существительное -- это только по-русски, но сейчас вот ткнулся в Lingvo Х5 -- таки нет, а: "Велика жуйна рогата тварина, темної масті, з довгою, обвислою по боках шерстю, поширена у високогірних районах Центральної Азії...". Но, тем не менее, где-нить на Белгородчине чи на Кубани "як" (в смысле "как"), думаю, вполне в ходу как conversational speech.

zwh

Цитата: Цитатель от декабря 25, 2019, 23:38
{Не выдержав} будете продолжать, запощу китайскую сказку про каменных львов
Там же ж иероглифы уси разные!

zwh

Цитата: Bhudh от декабря 25, 2019, 23:57
Цитата: zwh от декабря 25, 2019, 15:26
при выкладывании списка сюда эта серость, естественно, потеряется
[color=grey]А если вот так?[/color]
Так это ж руками надо доделывать, да по идее половину курсивом еще метить надо, а это уже совсем в лом!



Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр