Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Вопросы по ивриту

Автор Jorgan, июня 6, 2019, 21:21

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Jorgan

איחולים וברכות
מה אומרים ביום הולדת
ответ מזל טוב

מה אומרים ביום שישי
ответ, видимо, שבת שלום

מה אומרים בחג
ответ хз, видимо, какой-нибудь חג שמח

מה אומרים לחבר חולה
ответ не знаю

מה אומרים בראש השנה
ответ не знаю

מה אומרים עם כוסית יין
ответ לחיים
nieko nenoriu

MarinaOrlova

Цитата: Jorgan от июня  6, 2019, 21:21
מה אומרים ביום הולדת
ответ מזל טוב

Или יום הולדת שמח

Цитировать
מה אומרים ביום שישי
ответ, видимо, שבת שלום

+

Цитировать
מה אומרים בחג
ответ хз, видимо, какой-нибудь חג שמח

+, между ними обычно вставляется название праздника, например, חג פורים שמח
На Пэсах ещё обычно חג פסח כשר ושמח

Цитировать
מה אומרים לחבר חולה
ответ не знаю

רפואה שלמה

Цитировать
מה אומרים בראש השנה
ответ не знаю

שנה טובה ומתוקה
Теология, древние писатели, еврейский язык, объяснения темных фраз какой-нибудь рукописи, опыты без связи, наблюдения без общей цели – вот их предмет; когда же им случится иметь дело с действительностию, они хотят подчинить ее своим категориям, и из этого выходят пресмешные уродства. А. И. Герцен

Jorgan

Цитата: MarinaOrlova от июня  6, 2019, 22:37
Цитата: Jorgan от июня  6, 2019, 21:21
מה אומרים ביום הולדת
ответ מזל טוב
Или יום הולדת שמח
מזל טוב был написан в самой книге
nieko nenoriu

MarinaOrlova

Цитата: Jorgan от июня  7, 2019, 03:06
Цитата: MarinaOrlova от июня  6, 2019, 22:37
Цитата: Jorgan от июня  6, 2019, 21:21
מה אומרים ביום הולדת
ответ מזל טוב
Или יום הולדת שמח
מזל טוב был написан в самой книге
Я не спорю, מזל טוב тоже верно. Я это к тому, что есть разные варианты.
Теология, древние писатели, еврейский язык, объяснения темных фраз какой-нибудь рукописи, опыты без связи, наблюдения без общей цели – вот их предмет; когда же им случится иметь дело с действительностию, они хотят подчинить ее своим категориям, и из этого выходят пресмешные уродства. А. И. Герцен

Jorgan

В любом случае это было странно, нигде не дать эти варианты, а потом сделать такое упражнение
nieko nenoriu

Jorgan

nieko nenoriu

_Давид

правильно.

на всякий случай учесть что в эмца, по крайней мере в разговорном языке, огласовка в обоих случаях эмца (а не эмцэ), и ударение на первом слоге (на картинке не проставлено в отличие от лемала/лемата - я не знаток значков кантилляции но если это обозначает ударение то и в эмца надо бы проставить наверное)
ᒪᓂᑑ

Jorgan

Цитата: _Давид от июня 18, 2019, 16:24
на всякий случай учесть что в эмца, по крайней мере в разговорном языке, огласовка в обоих случаях эмца (а не эмцэ)
о, спасибо, там опечатка
Цитата: _Давид от июня 18, 2019, 16:24
и ударение на первом слоге (на картинке не проставлено в отличие от лемала/лемата - я не знаток значков кантилляции но если это обозначает ударение то и в эмца надо бы проставить наверное)
я не проставляю стандартный сдвиг ударения в разговорных вариантах (типа э́цба, э́мца или раи́тэм)
nieko nenoriu

Jorgan

У меня еще вопрос по направлению, т.е. ответ на вопрос "леан" (пока еще не делал картинку)
наверх — так и остается лема́ла
вниз — так и остается лема́та
напротив — вроде как не особо сочетается с направлением
сбоку, т.е. в сторону — haци́да (есть ли предложная форма?)
направо — леямин / ями́на
налево — лисмоль / смо́ла
вперед — ??? (нужны как направительные, так и предложные формы)
назад — ??? (нужны как направительные, так и предложные формы)
в центр — ??? (ла-эмца?)
внутрь — по идее, лифним / пни́ма
наружу — лахуц (???) / haху́ца
вокруг — тоже не представляю сочетание его с направлением
nieko nenoriu

MarinaOrlova

Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:13
я не проставляю стандартный сдвиг ударения в разговорных вариантах (типа э́цба, э́мца или раи́тэм)

Это (э́мца) не разговорный вариант, а нормальный литературный.
Теология, древние писатели, еврейский язык, объяснения темных фраз какой-нибудь рукописи, опыты без связи, наблюдения без общей цели – вот их предмет; когда же им случится иметь дело с действительностию, они хотят подчинить ее своим категориям, и из этого выходят пресмешные уродства. А. И. Герцен

_Давид

вперед - кадима
назад - ахора/леахор
внутрь - пнима/летох
ᒪᓂᑑ

Jorgan

Цитата: MarinaOrlova от июня 18, 2019, 20:57
Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:13
я не проставляю стандартный сдвиг ударения в разговорных вариантах (типа э́цба, э́мца или раи́тэм)

Это (э́мца) не разговорный вариант, а нормальный литературный.

Цитата: http://ivrita.net/suffix1.htmИмеется ряд слов, кончающихся на патах и айин. У них в обиходе ударение на предпоследнем слоге, однако по дикторской норме на последнем. При присоединении к ним окончания этот патах превращается в камац, причем полноценный, выпадающий при дальнейшем склонении.
и тут даже ударения стоят


nieko nenoriu

Jorgan

Цитата: _Давид от июня 18, 2019, 21:23
вперед - кадима
назад - ахора/леахор
внутрь - пнима/летох
т.е. вот так?



и последний вопрос по этой теме, чтобы ответить на вопрос מאין, достаточно ли просто припихать מ к тем словам из первой таблицы, где его нет, или будут опять какие-нибудь другие формы (например, снял вазу со шкафа, будет ли это просто מעל שולחן)
nieko nenoriu

Jorgan

Что такое נעלי העברית? Я бы ещё понял, если бы там был бы не смихут
nieko nenoriu

Jorgan

Я, видимо, очень сильно туплю. Нужно расставить выражения, значения которых не объясняются, по контексту

ראש גדול / ראש קטן / שם לי רגל / בטן גב / בראש אחד / אוכל את הלב

1. אורי, די, מספיקץ אתה עובד ועובד כל הזמן! — אני, מה לעשות? אני ראש גדול (это вообще что значит? можно же кучей способов понять)
2. אני לא רוצה לעבוד עם יורם. הו לא נותן לי לעבוד. אני מצליח והוא לא אוהב את זה. הרבה פעמים הוא שם לי רגל
3. כיף לי לטייל עם חנה. אנחנו אוהבות לעשות דברים ביחד. אנחנו תמיד בראש אחד (это типа на одной волне?)
4. דני, למה אתה לא עובד? יוסי עובד, אבי עובד, דינה עובדת, ואתה? — אני עובד משמונה עד ארבע. פה אני ראש קטן (и это тоже можно понять миллионом вариантов)
5. רותי, מה את עושה? — אני לא עושה שום דבר. בטן גב כל היום
6. למה אני לא שם? — הוא אוכל את הלב עכשיו. הוא רוצה להיות פה

так правильно?
nieko nenoriu


mnashe

Ой, не видел этой темы. Уже, наверно, бесполезно, но пусть будет...

Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:22
напротив — вроде как не особо сочетается с направлением
Есть составной предлог ʔɛl-mūl. 14 раз в Танахе.

Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:22
haци́да (есть ли предложная форма?)
Не встречал. Только с конкретизацией: ləṣaḏ maʕa̯rɑ̄ḇ и т.п.

Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:22
вперед — ??? (нужны как направительные, так и предложные формы)
назад — ??? (нужны как направительные, так и предложные формы)
Цитата: Jorgan от июня 18, 2019, 20:22
внутрь — по идее, лифним / пни́ма
наружу — лахуц (???) / haху́ца
Реально для всех этих слов используют только форму с направительным суффиксом: qɑ̄ˈḏīmɑ̄ / ʔɑ̄ˈḥōrɑ̄ / pəˈnīmɑ̄ / ˈḥūṣɑ̄ (в совр. только ɦɑ̄ˈḥūṣɑ̄), предложные формы как бы есть, но практически не используются. Разве что, опять же, при указании объекта: ʔɛl miḥūṣ labbinyɑ̄n.

Цитата: MarinaOrlova от июня 18, 2019, 20:57
Это (э́мца) не разговорный вариант, а нормальный литературный.
Конечно, нет. Такое невозможно в иврите в именах, только в местоимениях (и производном от них суффиксальном спряжении глагола).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

mnashe

Цитата: Jorgan от июня 25, 2019, 13:02
1. אורי, די, מספיקץ אתה עובד ועובד כל הזמן! — אני, מה לעשות? אני ראש גדול (это вообще что значит? можно же кучей способов понять)
2. אני לא רוצה לעבוד עם יורם. הו לא נותן לי לעבוד. אני מצליח והוא לא אוהב את זה. הרבה פעמים הוא שם לי רגל
3. כיף לי לטייל עם חנה. אנחנו אוהבות לעשות דברים ביחד. אנחנו תמיד בראש אחד (это типа на одной волне?)
4. דני, למה אתה לא עובד? יוסי עובד, אבי עובד, דינה עובדת, ואתה? — אני עובד משמונה עד ארבע. פה אני ראש קטן (и это тоже можно понять миллионом вариантов)
5. רותי, מה את עושה? — אני לא עושה שום דבר. בטן גב כל היום
6. למה אני לא שם? — הוא אוכל את הלב עכשיו. הוא רוצה להיות פה

так правильно?
Всё правильно.

рош қаҭан — это делать только то, что поручено, по инструкциям, не пытаясь подумать, найти решение в нетривиальной ситуации, проявить ответственность.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Zodi

Как бы Вы наиболее точно перевели фразу הַלְלוּיָהּ‏‎
Как призыв восхвалять или как констатацию славы Бога?

mnashe

Цитата: Zodi от июля  8, 2020, 22:35
или как констатацию славы Бога?
Не слышал такой трактовки :donno:
Вроде всегда переводят буквально (то есть первое).
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Букволюб

Вопрос.
Как на древнееврейском называлась гробница в скале, упоминаемая в Новом завете? В русской транскрипции тоже.
ИГНОР: DarkMax2, Hellerick, LUTS, Pawlo, ValerijS, Wolliger Mensch, edil-jayik

Poirot

Тут у меня приятель один взялся иврит учить. Как-то в разговоре с ним я ввернул словосочетание "мазл тов". Он сказал, что так произносить в корне неверно. А правильно типа "маза́ль тов". Ну я спорить не стал, ибо не в теме, но уточнить здесь было бы интересно.
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Jorgan

Цитата: Poirot от сентября 22, 2021, 20:53
Тут у меня приятель один взялся иврит учить. Как-то в разговоре с ним я ввернул словосочетание "мазл тов". Он сказал, что так произносить в корне неверно. А правильно типа "маза́ль тов". Ну я спорить не стал, ибо не в теме, но уточнить здесь было бы интересно.
на ивирите именно "маза́ль (везение, судьба) тов (хороший)" — основано на сефардском произношении
мазл тов — это ашкеназский вариант того же выражения
nieko nenoriu

mnashe

Цитата: Букволюб от сентября 21, 2021, 09:55
Как на древнееврейском называлась гробница в скале, упоминаемая в Новом завете?
Не помню, есть ли специфическое название для такой штуки. Наверняка слышал на экскурсиях, но не помню (или нет его). Вспоминается только выражение məʕāraṯ qəḇūrā «пещера захоронения».
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Damaskin


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр