Цитата: Vertaler van Teksten
Espada, словарём поделись... Я как раз румыно-русский делаю.
Цитата: espadaА я в поисках румынского словаря обнаружил, что на многих румынских - или уж во всяком случае молдавских - сайтах (не форумах, где каждый пишет, как бог на душу положит, а полноценных сайтах, включая лингвистические) диакритики тоже не используются. Возникает ощущение, что это вообще лишняя деталь румынской орфографии.На //music.md диакритика есть, но не особо грамотно; на //google.ro всё есть; ещё где-то я видел использование кодировки Western Europe для него — это значит, что буквы Â и Î пропечатаны, а букв Ă, Ş и Ţ, которых нет в этой кодировке, в тексте опять же нет. Вот: http://www.ppnatura.org/html/2003/02/23me.php.
Цитата: Станислав СекиринГде-то я их даже видал в интернете, на русском языке.Раздел "Румынский = молдавский??", стр. 2.
Цитата: espadaСудя по тому, что я знаю о румынской фонетике, обе эти буквы обозначают тот звук, который в советском молдавском значился, как "ы".Да, звук действительно один и тот же.
ЦитироватьВозникает вопрос - что это: ошибка словаря, устаревшая орфография или допустимый вариант написания?Второе. Насколько я знаю, это орфография вот уже одинадцать лет как не используется. Сейчас â существует наравне с î, и для их написания есть несложные правила. Где-то я их даже видал в интернете, на русском языке.
Страница создана за 0.074 сек. Запросов: 23.