Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Конкурс на лучшее исполнение ногайской песни "Домбыра" и прочих песен

Автор Zhendoso, августа 10, 2012, 11:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Zhendoso

Оригинал здесь.
Свои солы выкладываем ниже. Итоги конкурса - через месяц. Жюри - коллегиальное (хорошо бы если бы подключились этнические ногайцы, их голоса были бы решающими).
Победителю - сто Яндекс-деревянных  :)
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Awwal12

Неплохо бы для начала ее как-нибудь последовательно записать, что ли... :) А то лично меня слух и подводить может... Вот в этом клипе, скажем, в подстрочнике увулярные никак не отражены, явно огузы записывали... На форуме, кажется, публиковалось только переложение на казахский... Атас, короче.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Zhendoso

Если слово заднерядное - то q и ɢ (я слушал давно и думал, что там ɣ, сейчас переслушал - точно ɢ, как и писал Borovik).
И степень палатальности согласных в переднерядных словах, имхо, побольше, чем в татарском, и почти как в чувашском. Гласный е, оказывается, надо петь/говорить почти как чувашский э. В ой берiп, гласный i=чув. неогубленный ĕ.
Я пел без текста, по памяти.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Awwal12

Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 13:48
И степень палатальности в переднерядных словах, имхо, побольше, чем в татарском, и почти как в чувашском.
Ну все-таки ЯВНО меньше, чем в чувашском. :) С татарским, увы, знаком слабо.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12


Zhendoso

Цитата: Awwal12 от августа 10, 2012, 13:57
Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 13:48
И степень палатальности в переднерядных словах, имхо, побольше, чем в татарском, и почти как в чувашском.
Ну все-таки ЯВНО меньше, чем в чувашском. :) С татарским, увы, знаком слабо.
Как слышу я:
В к'ел'г'ен'д'е   k' и g' мягче чем чувашский k' в любой позиции. Чувашский ауслаутный k' на слух мало отличается от чувашского же ауслаутного k. Если сравнивать звучание чувашского йÿрек "вьюрок" с ногайским jür'ek' "сердце", то, имхо, они отличаются лишь степенью палатальности конечного.
В том же к'ел'г'ен'д'е  согласный d', имхо, мягче татарского d' в килгəндə и идентичен чувашскому интервокальному t' в килте (k'il'd'e).
r'  в ногайском тоже мягче чувашского r', который на конце слов и перед согласными тоже почти не отличается от чувашского же r.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik

И все эти ногайские палатальные (точнее,согласные в переднеязычном контексте) тупо равны казахским.
А в практическом  смысле ИМХО больше смысла сравнивать их с русским, чем с чувашским...

Borovik

Цитата: Awwal12 от августа 10, 2012, 13:18
Неплохо бы для начала ее как-нибудь последовательно записать, что ли... :) А то лично меня слух и подводить может... Вот в этом клипе, скажем, в подстрочнике увулярные никак не отражены, явно огузы записывали... На форуме, кажется, публиковалось только переложение на казахский... Атас, короче.
Проблема в том, что носителей мало, а орфография малоизвестна  :(

Awwal12

Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:22
и идентичен чувашскому интервокальному t' в килте (k'il'd'e).
:o
Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:22
Как слышу я:
В к'ел'г'ен'д'е   k' и g' мягче чем чувашский k' в любой позиции. Чувашский ауслаутный k' на слух мало отличается от чувашского же ауслаутного k. Если сравнивать звучание чувашского йÿрек "вьюрок" с ногайским jür'ek' "сердце", то, имхо, они отличаются лишь степенью палатальности конечного.
Не, ну те, которые в чувашском не палатализуются, я не учитывал. Ногайский тут просто более последователен.
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Zhendoso

Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt

Текст:

Қара қыс ауылыма келгенде,
Үлпілдеген қар йерге түскенде,
Домбырамды аларман,
Йүрек сазын шаларман,
Қайғырғанды еш айтпа
Домбырамды аларман,
Йүрек сазын шаларман,
Қайғырғанды еш айтпа

Домбыра сазын есткен атайлар,
Мәнесіне ес берген анайлар,
Есткеніне ой беріп,
Йүреклерге сес беріп,
Көз ясты қызғанмаслар
Есткеніне ой беріп,
Йүреклерге сес беріп,
Көз ясты қызғанмаслар

Ей домбыра!

Ноғайдың қайғы сансыз күнінде,
Батырлар ұйықламаған түнінде,
Йүреклерін көтерген,
Соғысларда күш берген
Көпті көрген домбыра!
Йүреклерін көтерген,
Соғысларда күш берген
Көпті көрген домбыра!

Zhendoso

Кстати, я слышу шаларман Султанбекова типа как t'ʃalarman с очень краткой мягкой анлаутной (полу)смычкой, а ш в эш (айтпам) слышу ближе к ʃ, нежели к ʂ. Вики казахский ш транскрибирует как ʃ, но реально на ютубе я слышу только ʂ.
:donno:
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Karakurt


heckfy

А перевод можно? Что-то я, в принципе, понял, но все равно хотелось бы нормальный перевод.

Zhendoso

Вопросы к уважаемому Karakurtу.
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
Үлпілдеген
Слышу почти как  күрпүлдеген  (? ~каз. күрпілдеген қар), второй гласный огубленный ɘ?
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
Қайғырғанды
Слышу ɢ вместо ɣ, или казахский ғ тоже =ɢ (на Ютубе чаще ɣ)
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
қызғанмаслар
Опять слышу ғ как ɢ
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
күнінде,
түнінде,
Слышу второй гласный в обоих словах как огубленный ɘ
Про ш в шаларман и еш написал. Я сильно кривоух?  :)
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Zhendoso

Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 15:09
Там разве не айтпа? У него много хороших песен, где их можно скачать?
Действительно, айтпа. Конечного носового не слышно, вроде.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Awwal12

Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:38
Цитата: Awwal12 от августа 10, 2012, 14:29
Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:22и идентичен чувашскому интервокальному t' в килте (k'il'd'e).
:o
килте
Дык то-то и оно! У вас палатализация /д/ сферическая и в вакууме, а у Султанбекова - разве что следовая...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Karakurt

Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 15:27
Я сильно кривоух?
Нет, насчет күрпілдеген скорее вы правы, как и остального. В казахском просто не пишут ү,ұ после первого слога, а произносить могут. Ш и ж тоже по-разному произносятся. В ногайском вполне ғ может быть как г. Это вторично вроде?

Zhendoso

Цитата: Awwal12 от августа 10, 2012, 15:30
Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:38
Цитата: Awwal12 от августа 10, 2012, 14:29
Цитата: Zhendoso от августа 10, 2012, 14:22и идентичен чувашскому интервокальному t' в килте (k'il'd'e).
:o
килте
Дык то-то и оно! У вас палатализация /д/ сферическая и в вакууме, а у Султанбекова - разве что следовая...
Ну, нет же. На 13-ой секунде послушайте сами -
http://www.youtube.com/watch?v=yPsUxLLeV1E
Вам кажется, что палатальность ногайского d' несферическая, имхо, потому что ему предшествует n', который в кыпчакских (и в низовых чувашских говорах) в ауслауте и предконсонантной позиции слабопалатальный и слышится почти как n.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Borovik

Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
Қара қыс ауылыма келгенде,
Үлпілдеген қар йерге түскенде,
ЗАмечательно, только это не ногайская орфография (

Karakurt

Цитата: Borovik от августа 10, 2012, 15:42
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50
Қара қыс ауылыма келгенде,
Үлпілдеген қар йерге түскенде,
ЗАмечательно, только это не ногайская орфография (
Имхо, без еровъ лучше.

Borovik

Т.е. это ногайский текст, записанный казахской орфографией. Скажем об этом в явном виде


Awwal12

Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 15:45
Цитата: Borovik от августа 10, 2012, 15:42
Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 14:50Қара қыс ауылыма келгенде,
Үлпілдеген қар йерге түскенде,
ЗАмечательно, только это не ногайская орфография (
Имхо, без еровъ лучше.
Дык. Казахская орфография, имхо, куда лучше читается...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

Zhendoso

Цитата: Karakurt от августа 10, 2012, 15:32
В ногайском вполне ғ может быть как г. Это вторично вроде?
Вопрос о том, что первичнее - смычные или фрикативные? - предмет жестких споров в тюркологии, вроде как. Ностратические когнаты алтайских лексем, имхо, говорят за первичность смычных q,g. С другой стороны, это малооспоримо лишь до периода распада алтайских. Был ли в каком-либо тюркском процесс ɣ>ɢ? Мне не встречалось пока такое.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр