Цитата: Basil от ноября 17, 2017, 21:41А какие противоречия Вы видите в наших утверждениях?Цитата: Bhudh от ноября 17, 2017, 21:26Он собирался создать мир, в котором его языкам жилось бы комфортноОн как раз занимался конструированием языков сначала, это было его увлечение, он же профессор филологии. Потом уже решил создать мир
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2017, 18:55Так токипона - НЕ "гаваёид" (не в фонетике же основной вопрос). Да она и изначально не претендовала на статус полноценного международного языка, насколько я понимаю. О погоде на ней поговорить можно, о квантовой телепортации - нет.
Я просто вполне конкретный язык имел в виду.
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2017, 21:26Обещать учебники может и не обещал, но причина и следствие тут перевернуты с ног на голову.
А он что, собирался? Он собирался создать мир, в котором его языкам жилось бы комфортно — и создал.
А учебников он не обещал вроде.
ЦитироватьParallel to Tolkien's professional work as a philologist, and sometimes overshadowing this work, to the effect that his academic output remained rather thin, was his affection for constructing languages. The most developed of these are Quenya and Sindarin, the etymological connection between which formed the core of much of Tolkien's legendarium. Language and grammar for Tolkien was a matter of aesthetics and euphony, and Quenya in particular was designed from "phonaesthetic" considerations; it was intended as an "Elvenlatin", and was phonologically based on Latin, with ingredients from Finnish, Welsh, English, and Greek. A notable addition came in late 1945 with Adûnaic or Númenórean, a language of a "faintly Semitic flavour", connected with Tolkien's Atlantis legend, which by The Notion Club Papers ties directly into his ideas about the inability of language to be inherited, and via the "Second Age" and the story of Eärendil was grounded in the legendarium, thereby providing a link of Tolkien's 20th-century "real primary world" with the legendary past of his Middle-earth.
Tolkien considered languages inseparable from the mythology associated with them, and he consequently took a dim view of auxiliary languages: in 1930 a congress of Esperantists were told as much by him, in his lecture A Secret Vice, "Your language construction will breed a mythology", but by 1956 he had concluded that "Volapük, Esperanto, Ido, Novial, &c, &c, are dead, far deader than ancient unused languages, because their authors never invented any Esperanto legends".
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2017, 16:04Х-оид - любой конланг на основе Х-ских языков. Что не так?..Цитата: Awwal12 от ноября 17, 2017, 14:55У гаваёида были бы свои недостатки.
Цитата: Awwal12 от ноября 17, 2017, 14:55У гаваёида были бы свои недостатки.
Цитата: Bhudh от ноября 17, 2017, 14:02У гаваёида были бы свои недостатки. Понятно, что по уму фонетика и фонотактика международного ауксланга должна представлять собой некий компромисс. Но опять же - осознанный и тщательно подобранный компромисс, а не нечто, выстроенное по принципу "так привычно/классические языки лучшие/всем цивилизованным нациям так удобно/я так вижу мир".
А гаваёид с произносимой для 95% человечества фонетикой?
Страница создана за 0.061 сек. Запросов: 22.