Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Румынский суффикс -ar.

Автор RockyRaccoon, августа 30, 2014, 11:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от августа 30, 2014, 16:25
Ракун, что с вами происходит? Выше же вполне ясно ответили вам, и откуда
происходит, и что бы он дал. Вы это всё проигнорировали. Странно
Нет, я всё понял из того, что вы объяснили. Спасибо.
Дело немного в другом. Я теперь и боюсь объяснять...
В общем, так. Я пытаюсь выяснить, из какого языка этот суффикс был заимствован на Балканах цыганами. Он мог быть заимствован из славянских, а мог из румынского, но я предположил, что в румынском он тоже славянского происхождения.
После ваших пояснений я сначала предположил, что, если даже в праславянском он - латинское заимствование, то ведь в румынском он, тем не менее, мог быть заимствован из славянских, пусть даже там он - не славянского, а латинского происхождения? Но, далее, если, согласно Vertaler'у, латинский -arius дал бы румынский -ar (спасибо, Vertaler!), то тогда проследить, какого происхождения этот румынский -ar - развитие латинского или заимствование из славянских - не представляется возможным из-за полной омофонии.
Но я уже деморализован и не уверен, что сумел внятно передать такую запутанную мысль. Если и сейчас я не сумел донести свою мысль - больше не рискну. Пардон.

Ion Borș

RockyRaccoon, логика  :) (поздняя миграция цыган на Балкан),
этот суффикс в балкано-цыганском заимствован, как из болгарского, так и из румынского, вместе с соответствующими словами. Остальные слав. балканские страны менее повлияли на цыганский.
Производительность суффикса от принципа производительности этого суффикса в румынском и в болгарском. 
В румынском,
1) для профессий этот суффикс заимствование из славянских (кроме не давних заимствований из французского). Предварительный вывод.
2) для предметов, этот суффикс из латинского.
:UU:
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

RockyRaccoon

Цитата: Ion Bors от августа 30, 2014, 17:18
этот суффикс в балкано-цыганском заимствован, как из болгарского, так и из
румынского, вместе с соответствующими словами
Совсем не обязательно с соответствующими словами. Есть и чисто цыганские корни, либо заимствованные ранее, до того.
(Блин. Только что пришло в голову. А в греческом нет такого суффикса ли? А то, может быть, ещё в Византии заимствовали...)

Ion Borș

Цитата: RockyRaccoon от августа 30, 2014, 17:36
Цитата: Ion Bors от августа 30, 2014, 17:18
этот суффикс в балкано-цыганском заимствован, как из болгарского, так и из
румынского, вместе с соответствующими словами
Совсем не обязательно с соответствующими словами. Есть и чисто цыганские корни, либо заимствованные ранее, до того.
(Блин. Только что пришло в голову. А в греческом нет такого суффикса ли? А то, может быть, ещё в Византии заимствовали...)
Если речь о данном суффиксе в названиях профессий, то в цыганском болгаро-румынского происхождения. Этот суффикс стал производительным и в цыганском. А далее, знаем что это славянский суффикс.
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от августа 30, 2014, 17:05
... то тогда проследить, какого происхождения этот румынский -ar - развитие латинского или заимствование из славянских - не представляется возможным из-за полной омофонии.

Проследить в некоторых случаях можно. Но в общем — да, вы всё правильно поняли.

Чтобы было ясно:
1. Суффикс -ar в румынском (не в деэтимологизированных образованиях) в значении имени деятеля — заимствование, исконная форма -ārius > *-ar толком неизвестна (Ферталёр привёл один пример, который, однако, может быть и поздним образованием).
2. Заимствование это — из разных источников: из славянских, из романских, из латинского.
3. Большинство образований с этим суффиксом в румынском — собственные формы, образованные либо по аналогии с иноязычными, либо самостоятельно.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon


Alexandra A

Цитата: Wolliger Mensch от августа 30, 2014, 12:49
В праславянском и прагерманском — из латинского. В латиском -ārio- — прилагательный суффикс < *-āsi̯o-, частью, однако, кельтского происхождения.
Латинский суффикс кельтского происхождения? Как такое может быть?

И какие рефлексы этот суффикс кельтского происхождения дал в валлийском или ирландском?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Wolliger Mensch

Цитата: Alexandra A от августа 30, 2014, 21:29
Латинский суффикс кельтского происхождения? Как такое может быть?

Что случилось? :what:

Цитата: Alexandra A от августа 30, 2014, 21:29
И какие рефлексы этот суффикс кельтского происхождения дал в валлийском или ирландском?

Не могу сказать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

granitokeram

а собственно индо-арийского происхождения он быть никак не может?

gari66

Цитата: Ion Bors от августа 30, 2014, 17:18
RockyRaccoon, логика  :) (поздняя миграция цыган на Балкан),
этот суффикс в балкано-цыганском заимствован, как из болгарского, так и из румынского, вместе с соответствующими словами. Остальные слав. балканские страны менее повлияли на цыганский.
Производительность суффикса от принципа производительности этого суффикса в румынском и в болгарском. 
В румынском,
1) для профессий этот суффикс заимствование из славянских (кроме не давних заимствований из французского). Предварительный вывод.
2) для предметов, этот суффикс из латинского.
:UU:
Позвольте не согласитья на счет профессий, есть и слова латинского происхождения: văcar от лат. Vaccarius и păcurar (со значением пастух) от лат. pecorarius.

Wolliger Mensch

Цитата: gari66 от ноября  9, 2014, 00:11
Позвольте не согласитья на счет профессий, есть и слова латинского происхождения: văcar от лат. Vaccarius и păcurar (со значением пастух) от лат. pecorarius.

Если вы говорите о происхождении, давайте языковые формы корректно: лат. vaccārius и pecorārius.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: granitokeram от августа 31, 2014, 14:51
а собственно индо-арийского происхождения он быть никак не может?

В латинском? Исключено.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

RockyRaccoon

Цитата: Wolliger Mensch от ноября  9, 2014, 01:03
Цитата: granitokeram от августа 31, 2014, 14:51
а собственно индо-арийского происхождения он быть никак не может?

В латинском? Исключено.
Думаю, Гранито спрашивает о цыганском.

Wolliger Mensch

Цитата: RockyRaccoon от ноября  9, 2014, 15:33
Думаю, Гранито спрашивает о цыганском.

Про цыганский не могу ничего сказать.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

granitokeram


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр