Предлагаю ознакомится с новой программой across на сайте компании: http://www.across-ru.com
Существует четыре версии across, в зависимости от количества участников переводческого процесса и необходимых функций.
Версия across Personel Edition – персональная версия across для переводчиков-фрилансеров и компаний, где локализацией занимается только один специалист. Она включает полный набор функций для управления переводами и управления проектами:редактор переводов crossDesk, память переводов crossTank, система управления терминологией crossTerm, контекстный поиск и функции извлечения терминологии из текста, система оценки качества перевода crossCheck, возможности управления проектами с созданием отчетов. Скачать эту программу вы можете по ссылке http://www.across-ru.com/download/across.zip.
Решения across Workgroup Solutions обеспечивают не только поддержку перевода, но и функции управления проектами и рабочими процессами.
Клиент-серверная архитектура across позволяет всем участникам рабочей группы, внешним и внутренним, использовать единую базу данных и работать в единой среде. Скачать данную программу возможно только лишь после предварительной регистрации на сайте:http://www.across-ru.com/service/get_across_workgroup.php.
Все скаченный версии программ с сайта демонстрационные.
По всем вопросам работы с программой обращайтесь ко мне.
Есть ли возможность импортировать в Версию across Personel Edition память переводов из Традоса?
Добрый вечер!
Подскажите, пожалуйста, возможна ли параллельная работа двух переводчиков над одним проектом и с одним CAP файлом?
Спасибо.