Цитата: akr51 от января 7, 2012, 17:10Очевидно, русизм.
башк. бур «вор».
Цитата: Фанис от декабря 5, 2010, 21:15На каком основании считаете, что общ.тк. от//ут "огонь" > чув. вот//вут? И почему не допускаете, что было все наоборот?
общ.тк. от//ут "огонь" > чув. вот//вут ,
общ.тк. огры, огру, огур "вор, разбойник" ~ чув. вǎрǎ "вор, разбойник".
Цитата: Karakurt от ноября 24, 2010, 23:04
Воръ был? Из *огры или?
Цитата: ФасмерI. "грабитель, мошенник", засвидетельствовано в XVI в. (см. Срезн.), часто о Лже Дмитрии I и II в знач. "мошенник, авантюрист" (напр., Разор. Моск. Госуд. 22), укр. ворю́га "вор".Близких аналогов в славянских языках Фасмер не знает, засвидетельствовано только в XVI веке... эти факты говорят в пользу иноязычного происхождения слова.
Цитата: ФасмерСкорее всего, связано с вру, вратьМожет быть... а может и нет. Вор - это, всё-таки, не просто "обманщик", "мошенник", "плут" или "соврамши", а именно "вор" и даже "грабитель(!)", как ни странно.
Цитата: ШиповаПо Дмитриеву, слово вор "имеет прямое отношение к тюркским ogru (Codex Cumanicus), кирг. ууру и другим, которые употребляются в том же значении, что и по-русски.
Цитата: ФасмерФонетически неудовлетворительно предположение о заимств. из уйг. oɣry "вор", тур., чагат., кыпч. oɣru "плут, негодяй" (из соответствующей др.-чув.*** формы Гомбоц (109 и сл.) объясняет венг. or, oru "вор"; ср. о тюрк. словах Радлов 1, 1010, 1020 и сл.).Тут всё не так просто, как кажется Фасмеру, как я понял, его смущает отсутствие начального в- в венгерском слове, однако, слово засвидетельствованное в XVI веке, в Московском царстве, не обязано быть древней дунайско-булгарской формой, оно может быть заимствованием из волжско-булгарского, точнее, чуть позднее из чувашско-булгарского. Ср.: общ.тк. от//ут "огонь" > чув. вот//вут , общ.тк. орлок//урлук "семя" > чув. вǎрлǎх, общ.тк. ун//он "десять" > чув. вун//вон и т.д. В нашем случае, общ.тк. огры, огру, огур "вор, разбойник", кырг. ууру "вор, разбойник", тат. диал. ур, кум. уру "благоприятный случай, удобное время, кража" ~ чув. вǎрǎ "вор, разбойник".
Цитата: Алексей ГриньПласт татаризмов в реальном русском языке очень низок.Каких татаризмов? Может тюркизмов?
Цитата: Алексей ГриньВы там приводите слова, большинство из которых обычному русскому неизвестны никак.Ну, обычный-то русский и славянских-то слов далеко не все знает и далеко не всегда способен выявить их из моря иноязычного материала.
Цитата: Фанис от ноября 20, 2010, 22:44Пласт татаризмов в реальном русском языке очень низок. Вы там приводите слова, большинство из которых обычному русскому неизвестны никак.ЦитироватьЧто забавно, 90% встречаемых в Фасмере таких заимствований в современном общерусском языке не водятся вообще (то же и касательно и финно-угорских)Что именно вас так забавляет?
Цитата: Алексей ГриньЧто забавно, 90% встречаемых в Фасмере таких заимствований в современном общерусском языке не водятся вообще (то же и касательно и финно-угорских)Что именно вас так забавляет?
Цитата: Алексей ГриньКакие-то местечковые диалектизмы живущих шибко рядом с указанными народами"Живущих шибко рядом" - это вы жителей центра России имели в виду? А также псковичей и архангельчан?
Цитата: http://www.ksu.ru/f10/publications/2000/articles.php?id=2&num=6000000Исследование тюркизмов в лингвогеографическом плане позволяет отметить территориальную дифференциацию по количественному и качественному составу как самих тюркизмов, так и их значений. По степени концентрации вырисовываются различные зоны распространения анализируемых лексем и особенно их сем, которые условно нами названы: сильная (интенсивного распространения), средняя и слабая. Первая охватывает территорию, где представлено максимальное количество тюркских по происхождению слов, вторая - районы, фиксирующие большую часть известных тюркизмов, третья - отдельные лексемы. Так, по нашим предварительным данным, к сильной зоне интенсивного распространения лексем тюркского происхождения можно отнести центральные районы страны, частично Поволжья, псковские и архангельские говоры; к средней зоне - юг страны, районы Урала, частично Сибири. Средней Азии и Кавказа, к слабой зоне - западные и северные районы страны.
Данные русских говоров на разных территориях: с исконно русским населением и окружением соседствующих с тюркскими народами, а также на территории, где тюркское население является
54
автохтонным, - неодинаковы. Сравнительный анализ этого материала позволяет выявить общее и специфическое в количественном и качественном отношениях тюркизмов. Последнее в свою очередь проливает свет на особенности освоения заимствований в том или ином регионе страны, обусловленные временем вхождения их, а также характером контактирования русского и тюркоязычного народов.
Концентрация исследуемых тюркизмов и их значений преимущественно в центре Европейской части страны территориально в основном совпадает с Владимиро-Суздальским княжеством, исторически оправдана и объясняется местом сосредоточения многочисленных военных столкновений сначала с кыпчакскими, а затем с татаро-монгольскими племенами, а также длительным вассальным положением средневековой Руси. Наличие многих тюркизмов в псковских и архангельских говорах можно объяснить, очевидно, следующим. Новгородская земля, куда входили Псков и Архангельск, не подвергалась нашествию, но имела тесные и постоянные торговые связи с Волжской Булгарией, поэтому была реальная возможность общения, контакта и, следовательно, заимствования. Территориальная и административная обособленность Новгородского княжества способствовали тому, что эти говоры страны сохранили некоторые старые значения и породили новые значения, которые не фиксируются в других прилегающих и отдаленных местах. Как замечает Г.А.Хабургаев, "длительное политическое и экономическое обособление Новгорода поддерживало, таким образом, наметившееся еще в позднедревнерусский период диалектное обособление населения Северо-Запада от населения Ростово-Суздальской земли" [Хабургаев 1980: 161]. Последнее находит проявление в несовпадении фонологических систем древних новгородского и ростово-суздальского диалектов, отмеченное в исследованиях К.В.Горшковой [Горшкова 1968: 176-178; 1972: 136-138].
То, что в русских говорах Татарстана, Башкирии, Казахстана, Киргизии и других территорий, где русские живут в непосредственном соседстве с тюркоязычным населением, отмечается сравнительно умеренное число тюркизмов и, что особенно любопытно, относительно слабая разветвленность их семантики, нам думается, объясняется исторически. Указанные районы страны - места относительно позднего заселения русскими. Коренное население не имело административной власти, в хозяйственно-культурном отношении было на менее высокой ступени развития, поэтому говорить о влиянии интенсивном и более коренном с их стороны на жизнь пришлых нельзя. Но в то же время необходимость выгодного землеустройства вынуждала делать речь более доступной и понятной для собеседника, что приводило к использованию слов языка аборигенов. Таким образом, заимствования были
55
вызваны самой потребностью жизни, как и сам язык возник "из потребности, из настоятельной необходимости общения с другими людьми" [Маркс, Энгельс, 3: 2].
Наблюдения над материалом русских говоров указанных регионов страны, непосредственно контактирующих с тюркоязычными народами приводит к выводу о том, что основная часть тюркизмов исторически общенародного характера, специфику составляют преимущественно этнографизмы, экзотизмы и окказионализмы. Отмеченное позволяет связывать вхождение большинства тюркизмов с периодом взаимодействия с тюркоязычными племенами Хазарского каганата, Половецкой земли и Волжской Булгарии. Особенно тесными, основанными не только на военных столкновениях, были взаимоотношения русских с предками казанских татар. Так, А.Х.Халиков отмечает: "...в 1006 г. между Русью и Булгарией был заключен торговый договор... Торговля была взаимной, о чем свидетельствуют многочисленные находки древнерусских изделий в булгарских городах... С возникновением в конце XI в. Владимиро-Суздальской Руси основные связи Булгарии с русскими землями шли через это княжество. Известны попытки установления родственных отношений - князь Андрей Боголюбский был женат на булгарской царевне. Некоторые историки считают, что князья Владимиро-Суздальской Руси приглашали булгарских мастеров, а также привозили белый камень из Булгарии для строительства храмов во Владимире и Юрьеве-Польском" [Ист. ТАССР: 51].
Страница создана за 0.077 сек. Запросов: 24.