ЦитироватьПравильно ли я понимаю, что у тюрок этот продукт - сыр - появился лишь после знакомства с персами?
Old Armenian:
պանիր [pɑˈniɾ] cheese
Etymology:
An Iranian borrowing. Compare Middle Persian pnyl (panīr, "cheese"), Persian پنیر (panīr, "cheese").
Цитата: Ice Cube от июля 20, 2015, 11:57Аналогично.
Не буду спорить и переубеждать вас.
Материал я запостил,а дальше Вы сами для себя решайте что с чем и как связано.
Цитата: Tibaren от июля 20, 2015, 11:52Чёнг хороший иранист? Это он вроде иронцев от виров (?) выводит?
Она присутствует в J. Cheung. Etymological Dictionary of the Iranian Verb. LEIDEN • BOSTON 2007.
Цитата: Ice Cube от июля 20, 2015, 11:32Она присутствует в J. Cheung. Etymological Dictionary of the Iranian Verb. LEIDEN • BOSTON 2007.
У вас же отсутствует собственно иранская этимология,не так ли?
ЦитироватьИ тогда аккадское "a pastry or bread" нам намекает на ПИЕ*pen-Old Greek: paníaНамекает на то, что сыр делали из древнегреческого хлеба?
Цитата: Nevik Xukxo от июля 20, 2015, 11:41Уже уехали.
Так, а как это аккадский и ПИЕ закрались в картвельскую тему?!
Цитата: Tibaren от июля 20, 2015, 11:04OfftopЦитата: Ice Cube от июля 20, 2015, 08:41А аккадское слово имеет вообще сюда отношение?
В аккадском тоже пехлевизм?
birgun [CHEESE] wr. bir-gun3 "a cheese" Akk. pinnāru
pinnāru(m) "rennet cheese"? O/jB; as PN pi(n)nigu → pannigu
pannigu, pi(n)nigu, MA pu(n)ni/ugu (a pastry or bread)
Цитата: Ice Cube от июля 20, 2015, 08:41А аккадское слово имеет вообще сюда отношение?
В аккадском тоже пехлевизм?
birgun [CHEESE] wr. bir-gun3 "a cheese" Akk. pinnāru
Страница создана за 0.068 сек. Запросов: 22.