Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор sven
 - апреля 28, 2020, 07:55
Карлсон был моим любимым героем советского детства, которого я сначала узнал из книг в латышском переводе, а потом уже из советского мультика. Неудивительно, что после того, как я начал учить шведский язык, я изучил особенности оригинального Карлсона.
Да, у шведов bullar любые сдобные булочки круглой формы, в классическом варианте с корицей.

Но меня больше интересовали другие подробности, например, домоправительница фрёкен Бок, которую Карлсон и Малыш по-русски обзывали домомучительницей, что без сомнения удачная находка переводчика.  В оригинале там Husbocken, из-за чего в латышском переводе появилась калька "домашний козёл" (Mājāzis), притом что husbock по-шведски на самом деле и домовый жук, у которого официальное название на русском - усач домовой:yes:
Автор Awwal12
 - апреля 9, 2020, 10:11
Цитата: Эслыш от апреля  8, 2020, 20:44
Если есть мультик, то ребёнок очевидно сперва познакомится с ним (ибо читать ещё не умеет).
...И, собственно, я не помню такого момента, чтобы я совсем не умел читать (достаточно представительные воспоминания у меня начинают идти с четырех лет, когда я читать уже стопроцентно умел, хотя, возможно, ещё не очень хорошо). Можно ли считать знакомством то, чего не помнишь?.. :what:
Можно взглянуть и с другой стороны: основную массу мультиков я смотрел в рамках программы "Спокойной ночи, малыши", но там было жесткое ограничение по временному формату, из-за чего попадали туда в основном короткометражки, но не вещи типа "Малыша и Карлсона" (с которыми я в мультипликационной форме знакомился оооочень постепенно).
Автор Эслыш
 - апреля 9, 2020, 09:52
Похоже, что я ссылку на современную книжку дал.
Автор From_Odessa
 - апреля 9, 2020, 09:46
Цитата: Эслыш от апреля  9, 2020, 06:29
По картинке видно, что это совсем брошюрка.
Интересно, а что туда входило?
Автор Awwal12
 - апреля 9, 2020, 09:09
Цитата: Эслыш от апреля  8, 2020, 20:44
Была у меня ещё книжка с рисунками из мультика.
У меня, собственно, было две книги. Одна (где была представлена только примерно первая половина) была с оригинальной графикой на обложке, со светло-рыжим веснушчатым Карлсоном. Во второй же книге черно-белые иллюстрации были выполнены теми же художниками, которые рисовали и мультфильм (Бутырин и Савченко).
Автор Эслыш
 - апреля 9, 2020, 06:29
Цитата: From_Odessa от апреля  9, 2020, 00:46
Цитата: Эслыш от апреля  8, 2020, 20:44
Была у меня ещё книжка с рисунками из мультика.
Интересно! Насколько уменьшена эта версия?
По картинке видно, что это совсем брошюрка.
Автор From_Odessa
 - апреля 9, 2020, 00:51
Возвращаясь к теме топика скажу, что из-за такого изображения плюшек я долгие годы думал, что они представляют собой нечто схожее с ватрушками :)
Автор From_Odessa
 - апреля 9, 2020, 00:49
Читал в одной статье, что в Швеции Карлсон считается больше отрицательным персонажем, хулиганов и забиякой, жадным и эгоистичным, примером плохого поведения. А у нас он добродушный и положительный, при этом данный образ сформировался, прежде всего, в мультфильме.
Автор From_Odessa
 - апреля 9, 2020, 00:47
Цитата: Awwal12 от апреля  8, 2020, 20:24
Ну, изначально мне ее читали на ночь. :) Вместе с муми-троллями, Винни-Пухом, Маугли, Юном и Софусом, Нильсом с его дикими гусями...
(Большинство классических европейских сказок, когда их всё же читали, навевали ужас и уныние. Особенно Андерсен. Как всё это можно читать детям, я не знаю. :)).
Мне тоже очень многое читали на ночь, но вот Карлсона, по-моему, нет. Его я точно читал затем сам, перечитав книгу раза четыре. Очень ее любил тогда.
Автор From_Odessa
 - апреля 9, 2020, 00:46
Цитата: Эслыш от апреля  8, 2020, 20:44
Была у меня ещё книжка с рисунками из мультика.
Интересно! Насколько уменьшена эта версия?