Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Последние сообщения

#1
Музыка / От: Делимся тем что сейчас слу...
Последний ответ от Bhudh - Сегодня в 02:12

Spoiler: Бонус для тех, кому зашло ⇓⇓⇓
#2
Переводоведение / От: *Язык автора или переводчи...
Последний ответ от lammot - Вчера в 23:55
Показалось забавным. Читаю, значит, сегодня книгу (при этом в голове вроде бы не переводил)
ЦитироватьLungo la strada per la casa di Riccardo, i pensieri di Mattia erano scanditi dal fruscio dei pezzi di Lego, che si muovevano nella scatola come una piccola marea , urtando le pareti di cartone su una faccia e poi su quella opposta.
и на половине предложения думаю "Как там по итальянски "по дороге"? Возвращаюсь в начало и вижу "Lungo la strada", а я не знал, как сказать "по дороге", особо раньше не встречал такого выражения, ну или не помню, чтобы встречал.
#3
Цитата: lammot от Вчера в 21:55
Цитата: Damaskin от июля 18, 2012, 23:01Впрочем, перевод с иностранного языка, видимо, неизбежен. Он может происходить неосознанно, но никакого "прямого восприятия", скорее всего, не существует. Я обратил внимание, что, просматривая фильм на иностранном языке, помню потом диалоги на русском (при этом в момент просмотра я не мог сознательно переводить, я бы просто не успевал за речью персонажей). Я могу объяснить это только тем, что мозг все равно переводит на родной язык помимо моей воли. И речь может идти не о прямом восприятии, но только о скорости перевода с иностранного на родной и наоборот. При большой скорости перевода возникает иллюзия, что иностранный язык воспринимается непосредственно. Но это не более чем иллюзия.
А могут быть другие объяснения? То есть другие версии, почему так происходит/может происходить.
Могут происходить сразу 2 процесса: прямое восприятие иностранной речи и её перевод на русский (который потом может вспоминаться лучше, чем иностранный оригинал).

Причём эти процессы не обязаны даже и происходить одновременно. В момент просмотра человек может воспринимать всё непосредственно, а уже потом подсознание потихоньку переводит всё на русский.
#4
Лексика та фразеологія / От: гамселити
Последний ответ от Волод - Вчера в 22:48
Тоді, чиє «-ел», теж татарське?
#5
Переводоведение / От: *Язык автора или переводчи...
Последний ответ от lammot - Вчера в 21:55
Цитата: Damaskin от июля 18, 2012, 23:01Впрочем, перевод с иностранного языка, видимо, неизбежен. Он может происходить неосознанно, но никакого "прямого восприятия", скорее всего, не существует. Я обратил внимание, что, просматривая фильм на иностранном языке, помню потом диалоги на русском (при этом в момент просмотра я не мог сознательно переводить, я бы просто не успевал за речью персонажей). Я могу объяснить это только тем, что мозг все равно переводит на родной язык помимо моей воли. И речь может идти не о прямом восприятии, но только о скорости перевода с иностранного на родной и наоборот. При большой скорости перевода возникает иллюзия, что иностранный язык воспринимается непосредственно. Но это не более чем иллюзия.
А могут быть другие объяснения? То есть другие версии, почему так происходит/может происходить.
#6
Лексика та фразеологія / От: гамселити
Последний ответ от DarkMax2 - Вчера в 21:14
Цитироватьможливо, пов'язане з крим.-тат. hemz «удар, розбивання, поштовх»;
#7
Лексика та фразеологія / гамселити
Последний ответ от Волод - Вчера в 19:36
Чи пов'язане українське слово «гамселити» з німецьким «hänseln»?
#8
Музыка / От: Делимся тем что сейчас слу...
Последний ответ от злой - Вчера в 18:32
#9
Просто общение / От: Недавно я узнал 2
Последний ответ от Karakurt - Вчера в 10:35
Каминная
#10
Юмор / От: Анекдоты
Последний ответ от zwh - Вчера в 10:11
Корабли не плавают, а ходят! Картины не рисуют, а пишут! Это в принципе все, что вам нужно знать о мореплавании и живописи, чтобы прослыть экспертом в этих двух областях.

* * *

А вы замечали, как всё взаимосвязано? Например, когда зрачки расширяются — очко сжимается.

* * *

Ты не ходишь в тренажерный, потому что нет времени? Слишком много работы? Очень устаешь? Прекрати искать отмазки! Ты взрослый человек и можешь не ходить в тренажерный просто потому, что тебе не хочется.

* * *

— Сынок, ты скоро закончишь школу, пора выбирать профессию. Нам с мамой хотелось бы, чтобы ты стал врачом.
— Что ты, папа! Я же не могу убить даже муху!

* * *

— Ну, за здравый смысл! Не чокаясь...

* * *

— Дорогой, как считаешь, что мне надеть на вечеринку?
— Хоть что-нибудь надень, а не как в прошлый раз...

* * *

Международный конкурс скрипачей. Список участников:
— Давид Натанзон (США)
— Исаак Левинсон (Канада)
— Леонид Каганович (Франция)
— Абрам Фридман (Аргентина)
— Ефим Шмуклер (Австралия)
— Наум Абрамович (Великобритания)
— Сергей Иванов (Израиль)

* * *

Я же взрослый человек. Я не говорю о своих проблемах. Я просто лайкаю соответствующие картинки.

* * *

Это раньше ценились люди начитанные, а теперь — нафотографированные.

* * *

— У тебя есть увлечения?
— Конечно! По утрам обожаю пить воду в больших количествах.

* * *

— Ты не мог бы попросить у меня денег в долг?
— Зачем?
— Хочу отказать и самоутвердиться.

* * *

В Правительстве РФ специально для Аллы Пугачёвой разрабатывается Положение о статусе заслуженного иноагента и народного иноагента.

* * *

Не всё можно купить за деньги. Так, например, гастрит не купишь, его нужно заработать.

* * *

В купе поезда молодая женщина обращается к мужчине:
— Молодой человек, вы не уступите мне нижнюю полку?
— Как полку уступить, так молодой человек, а как потрахаться, так старый пень.

* * *

Премия — это важный стимул. Однако, не следует забывать, что "стимул" — это палка подгонщика ослов.

* * *

Услуги киллера стали так дороги, что люди потянулись в суд.

* * *

Бесит, что всех денег не заработать. А вот пропить можно все и даже больше.

* * *

Молодая пара как-то раз сходила на нудистский пляж. Все прошло без осложнений, однако покидая пляж, муж отметил:
— Нет, ты обратила внимание — мужиков почти нет, одни бабы! Наверное, у них тяга к эксгибиционизму больше.
На что жена удивленно отвечает:
— Ты что, наоборот, одни мужики!

* * *

Многие считают, что в Челябинске живут суровые мужики без чувства юмора. Между тем, именно на территории Челябинской области расположен «Российский федеральный ядерный центр имени Забабахина». Ядерный! Имени Забабахина!