Цитата: Kavi от мая 25, 2010, 22:19
У меня есть одна скверная привычка: если что-то заинтересовало - собираю всю доступную информацию по данному вопросу.
Цитата: Kavi от мая 25, 2010, 22:09
Gildersleevs' а я скачал уже давно
Цитата: Wolliger Mensch от мая 25, 2010, 13:31
Опять же, возвращаю к главному вопросу: время.
Цитата: Kavi от мая 25, 2010, 16:53
Хочу сказать спасибо Квасу за книгу A Practical Grammar of the Latin Language - вчера скачал её с гугла - вещь действительно сильная.
Цитата: Kavi от мая 25, 2010, 14:09
P.S. Вы случайно не в курсе откуда можно скачать вот эти книги:
Шишмарёв В.Ф. Избранные статьи. М.-Л., 1965 т. 2: История итальянской литературы и итальянского языка.
его же: Очерки по истории языков Испании. М.-Л., 1941.
Цитата: Чайник777 от мая 25, 2010, 13:46Цитата: Kavi от мая 24, 2010, 23:14А почему тогда "El traje nuevo del emperador" ~ "Новое платье короля"?
un nuevo traje - новый костюм; un traje nuevo - другой костюм (исп.))
Страница создана за 0.050 сек. Запросов: 22.