Ответ

Следующие ошибки возникли при попытке отправки сообщения:
Внимание! Пока вы просматривали тему, появился новый ответ. Возможно, вы захотите изменить свое сообщение.
Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Ограничения: максимум вложений в сообщении — 3 (3 осталось), максимальный размер всех файлов — 300 КБ, максимальный размер одного файла — 100 КБ
Снимите пометку с вложений, которые необходимо удалить
Перетащите файлы сюда или используйте кнопку для добавления файлов
Вложения и другие параметры
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр

Сообщения в этой теме

Автор Вакея
 - апреля 28, 2020, 08:56
Питання політизоване. Лише далека від України й політики людина, на мою думку, зможе правильно відповісти на нього.
Автор Pawlo
 - ноября 7, 2014, 04:26
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  6, 2014, 09:27
Цитата: procyone от ноября  6, 2014, 08:27
Я разве писал, что к X—XII веков язык именовался старобелорусским или староукраинским? Я привел раннюю письменную форму названия языка, которая кстати не совпадет с названием 'древнерусский'. Наиболее ранняя письменная форма если вы не увидели -  рѹсьскъ (-ꙑи) ꙗꙁꙑкъ

:what: Вопрос был том, для чего понадобилось убирать термин давньоруська мова.

Откуда убирать? Этот термин вполне входу. даже в УВики (wiki/uk) Давньоруська_мова
При всем ее чрезмерном, даже для меня, радикализме




















Автор Pawlo
 - ноября 7, 2014, 04:21
ЦитироватьВ данном случае украинцев никто спрашивал. Не спрашивал никто даже украинских лингвистов, которые по простоте душевной употребляют термин давньоруський.
На форуме уже не единожды поднималась тема, что, дескать, в современном украинском хорошо различаются понятия руський и російсьский. И не единожды в других темах те, кто это утверждал, сами себе противоречили, оправдывая попытки убрать «русские» названия из украинской терминологии. Вы своими отсылками к американцам (вы так и не объяснили, какое они имеют сюда отношение) лишь продолжаете это идеологическое раздвоение.
не замечал такого. у меня лично слов давньоруський не вызывает никаокго негатива и егоп родожают широко уптреблять о чем вы сами пишите
Автор Pawlo
 - ноября 7, 2014, 04:15
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  5, 2014, 21:08
Цитата: alant от ноября  5, 2014, 20:04
Другая логика. У турецкого никакой преемственности от хетского нет.

Ясно, что это был сарказм. Я просто возвращаюсь к начальной теме ветки. В начале правильно написали: это вопрос чисто политический — никаких научных оснований называть язык Киевской Руси украинским, ниже древнеукраинским нет. Из древнерусского языка развилось несколько языковых типов, почему, собственно, древнеукраинский, а не древнебелорусский или древнеполесский, древнерусинский? Именно в этом ключе я понял и сообщение о «древнеитальянском» языке и под.


А называть его русским и не разьяснять(а на популярном уровне ведь почти никто не разьясняет) что "русский" в смысле "восточнославянский" и "русский"="великорусский" это не одно и тоже(второе подмножество первого) это намного лучше?
Автор Pawlo
 - ноября 7, 2014, 04:11
Цитата: DarkMax2 от ноября  5, 2014, 15:23
Термін "прихватизаторський", а тому я проти його використання, адже у тієї мови українська не єдиний нащадок.
я вважаю що на даному етапі для балансу(адже наші опоненти теж схильні до прихватизації) він прийнятний
Автор DarkMax2
 - ноября 6, 2014, 20:49
Хай росіяни себе великоросами звуть.
Автор Python
 - ноября 6, 2014, 20:43
З українським терміном «давньоруський» усе гаразд — однозначно ідентифікує всю східнослов'янську спільноту, а не якусь її частину. Але в російській мові ідентичний термін звучить дещо прихватизаторськи (бо чітко асоціюється з самоназвою росіян, тим самим виключаючи українців і білорусів із спадкоємців древнерусского наследия). То чим ми за них гірші, коли давньоруська мова — така ж давньоросійська, як і давньоукраїнська? :)
Автор Wolliger Mensch
 - ноября 6, 2014, 20:23
Цитата: Python от ноября  6, 2014, 19:25
Але якщо Old Russian language перекласти з англійської дослівно, це звучатиме приблизно як «давньоросійська мова» чи «древне(велико)русский язык», що не набагато краще, ніж «давньоукраїнська» чи «давньобілоруська».

Зачем переводить английский термин и медитировать над ним, когда речь об украинском, который не значит «древневеликорусский»? :donno:
Автор Python
 - ноября 6, 2014, 19:25
Цитата: RockyRaccoon от ноября  6, 2014, 09:49
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  6, 2014, 09:31
DarkMax2 Сегодня в 10:07
ЦитироватьДля старішої мови можна Old Ruthenian language ввести.
Обратитесь в англоязычным лингвистам с этим предложением.
Думаю, они с большим вниманием и даже почтением отнесутся к этому предложению пользователя ЛФ под ником "DarkMax2".
Але якщо Old Russian language перекласти з англійської дослівно, це звучатиме приблизно як «давньоросійська мова» чи «древне(велико)русский язык», що не набагато краще, ніж «давньоукраїнська» чи «давньобілоруська».
Автор Python
 - ноября 6, 2014, 19:20
Цитата: Wolliger Mensch от ноября  6, 2014, 17:57
Вы предлагаете объединять древнерусские говоры по современному географическому принципу. У вас в одну группировку попадут говоры разных племён, с другой стороны — говор одного племени окажется разделённым. Какой научный смысл в подобном?
Але й об'єднання говорів, що побутували на території Київської Русі, в давньоруську мову, має схожу проблему. Наприклад, до давньоруських племен включаються білі хорвати — чи була, в такому разі, їхня мова діалектом давньоруської? А мова споріднених з ними племен, що переселились на Балкани?