Лингвофорум

Теоретический раздел => Языки Дальнего Востока => Китайский язык => Тема начата: Joris от января 7, 2016, 20:31

Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 7, 2016, 20:31
В связи с тем, что на территории кампуса универа у меня халявный доступ в огромную библиотеку на duxiu.com, принимаю заказы на книги по китайскому языку.
Огромное их количество доступно для чтения полностью, т.е. возможно пролистать все, выкачать кэш и смастерить пдфку.

Из уже сделанного предлагаю:
杜荣 汉语中级教程 第一册 Du Rong. Intermediate Chinese Course
http://www.twirpx.com/file/959689/ - часть первая
http://www.twirpx.com/file/1842727/ - часть вторая

姚殿芳 汉语高级教程 第一册 Yao Dianfang. Advanced Chinese Course. Part I
http://www.twirpx.com/file/1842732/

肖立 中国国情 Сяо Ли. Национальные особенности Китая
http://www.twirpx.com/file/1842740/

吴成年 读报纸,学中文-准高级汉语报刊阅读 У Чэннянь. Читаем прессу, изучаем китайский язык. Продвинутый уровень
http://www.twirpx.com/file/1842798/ - книга первая
http://www.twirpx.com/file/1842837/ - книга вторая

黎运汉 汉语修辞学 Ли Юньхань. Стилистика китайского языка
http://www.twirpx.com/file/1843531/

孟楠 中国历史 Мэн Нань. История Китая
http://www.twirpx.com/file/1843157/

文征明 中国历史2000问 Вэнь Чжэнмин. 2000 вопросов по истории Китая
http://www.twirpx.com/file/1843563/
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 7, 2016, 20:37
邓如冰 经贸汉语听和说 (录音文本) Дэн Жубин. Торгово-экономический китайский язык. Аудирование и речь
http://www.twirpx.com/file/1849311/ - учебник
http://www.twirpx.com/file/1849296/ - тексты аудиозаписей
аудио, к сожалению, нету

杨东 汉语字词使用规范手册 Ян Дун. Нормативный справочник по лексике и иероглифике китайского языка
http://www.twirpx.com/file/1849235/
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 8, 2016, 17:04
曹文 现代汉语语音答问 Цао Вэнь. Фонетика современного китайского языка. Вопросы и ответы
http://www.twirpx.com/file/1849144/

黄伟嘉 现代汉语文字答问 Хуан Вэйцзя. Современная китайская письменность. Вопросы и ответы
http://www.twirpx.com/file/1849095/

杨玉玲 现代汉语语法答问  Ян Юйлин. Грамматика современного китайского языка. Вопросы и ответы.
http://www.twirpx.com/file/1851329/ том 1
http://www.twirpx.com/file/1851349/ том 2

戴昭铭 现代汉语规范化答问 Дай Чжаомин. Стандартизация современного китайского языка. Вопросы и ответы
http://www.twirpx.com/file/1849082/
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 8, 2016, 17:07
刘元满 高级汉语口语 第二版 Liu Yuanman. Advanced Spoken Chinese (Second Edition)
http://www.twirpx.com/file/1851271/ учебник 1
http://www.twirpx.com/file/1851264/ аудио 1
http://www.twirpx.com/file/1851284/ учебник 2
http://www.twirpx.com/file/1851288/ аудио 2

祖人植 高级汉语口语 提高篇 (第三版)Zu Renzhi. Advanced spoken Chinese. Level Up
http://www.twirpx.com/file/1851308/
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Centum Satәm от января 8, 2016, 20:42
现代汉语文字答问
Странный порядок :what:
Может "ответы на вопросы"?
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 9, 2016, 02:08
Цитата: Centum Satәm от января  8, 2016, 20:42
现代汉语文字答问
Странный порядок :what:
Может "ответы на вопросы"?
Дык жанр ж такой: "вопросы и ответы" либо "в вопросах и ответах"
А что не так с порядком?
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Centum Satәm от января 21, 2016, 14:06
Цитата: Vibrio cholerae от января  9, 2016, 02:08
Цитата: Centum Satәm от января  8, 2016, 20:42
现代汉语文字答问
Странный порядок :what:
Может "ответы на вопросы"?
Дык жанр ж такой: "вопросы и ответы" либо "в вопросах и ответах"
А что не так с порядком?
问答 тогда должно быть
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 22, 2016, 06:23
Цитата: Centum Satәm от января 21, 2016, 14:06
Цитата: Vibrio cholerae от января  9, 2016, 02:08
Цитата: Centum Satәm от января  8, 2016, 20:42
现代汉语文字答问
Странный порядок :what:
Может "ответы на вопросы"?
Дык жанр ж такой: "вопросы и ответы" либо "в вопросах и ответах"
А что не так с порядком?
问答 тогда должно быть
:fp:
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Centum Satәm от января 22, 2016, 08:38
Цитата: Vibrio cholerae от января 22, 2016, 06:23
:fp:
Почему фейспалм?
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 23, 2016, 17:15
Цитата: Centum Satәm от января 22, 2016, 08:38
Почему фейспалм?
回答问题 → 答问
при чем здесь русское название этого «жанра»?
кто ж виноват, что по-русски это обычно называется «в вопросах и ответах» или «вопросы и ответы»
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Centum Satәm от января 23, 2016, 18:19
Цитата: Vibrio cholerae от января 23, 2016, 17:15
Цитата: Centum Satәm от января 22, 2016, 08:38
Почему фейспалм?
回答问题 → 答问
при чем здесь русское название этого «жанра»?
кто ж виноват, что по-русски это обычно называется «в вопросах и ответах» или «вопросы и ответы»
Все-таки 回答问题 - это "ответы на вопросы", а не "вопросы и ответы"
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Joris от января 23, 2016, 19:07
Offtop
Я смотрю, вам совсем заняться нечем.
Цитата: Centum Satәm от января 23, 2016, 18:19
Все-таки 回答问题 - это "ответы на вопросы"
Если уж на то пошло, то «ответы на вопросы» это что-нибудь типа 问题的答案
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Centum Satәm от января 23, 2016, 20:14
Цитата: Vibrio cholerae от января 23, 2016, 19:07
Offtop
Я смотрю, вам совсем заняться нечем.
Offtop
Пожалуй не буду больше вас отвлекать от серьезных занятий.  ::)你走你的阳关道,我走我的独木桥, как грицца
Название: Принимаю запросы на книги по китайскому языку
Отправлено: Iratus от января 23, 2016, 20:36
Для начинающих изучать китайский на английском что-нибудь есть?