Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

g, ɣ, ɦ

Автор mnashe, декабря 28, 2010, 13:48

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

mnashe

Из темы Иврит. Урок 1. Алфавит. Фонетика. Правила чтения.

Цитата: Juuurgen от декабря 28, 2010, 12:38
Ее ни в коем случае нельзя произносить, как украинское или белорусское "г", а тем более, как русское "г".
О горе мне, горе!
Уже 20 лет произношу украинскую (не белорусскую, конечно) г!
Что же мне теперь делать? :uzhos:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Joris

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 13:48
О горе мне, горе!
Уже 20 лет произношу украинскую (не белорусскую, конечно) г!
Что же мне теперь делать? :uzhos:
Только почему-то когда украинцы говорят на украинском, у них "г" ничем не отличается от белорусской.... может они плохо говорили по украински, но других не слышал
yóó' aninááh

mnashe

А я слышал [ɦ]. А белорусская (и южнорусская), говорят, — [ɣ]. Как же быть?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

RawonaM

Украинская г не такая как еврейская, все правильно было сказано.

mnashe

А у нас была такая. Ну, может, не у всех — у кого-то она всё-таки была звонкой парой х. А ещё ж, наверно, и посредине что-то может быть?
Вот мне с трудом удаётся дифференцировать в беглой речи ה и [ɣ]; английскую h и русскую х. Поэтому я произношу גֿ как [ʁ], а не как [ɣ]: чётче слышна разница. Ну и כֿ чаще как [χ], аналогично, хоть ей и не с чем путаться в иврите.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

RawonaM

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 15:46
А у нас была такая.
Вы слышите ее такой, может быть.

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 15:46
Вот мне с трудом удаётся дифференцировать в беглой речи ה и [ɣ]; английскую h и русскую х.
Ну а уж дифференциировать украинскую г и еврейскую гей вам вообще не дается. Чем помочь, я даже не знаю :)

smith371

Цитата: RawonaM от декабря 28, 2010, 15:49
Ну а уж дифференциировать украинскую г и еврейскую гей вам вообще не дается. Чем помочь, я даже не знаю :)

у меня братишка за 15 годов в Эрэце тоже не разобрался) но он хитрит)
Alii! Ke ua ngerang? Ak outkeu er kau el me er a bliongel el kirel a tekoi er a Belau! Sulang.

Подвергал, подвергаю и буду подвергать сомнению классификацию любых языков, описания которых нет в свободном доступе!

Злостный оверквотер, оверкиллер и... просто злостный.

mnashe

Цитата: RawonaM от декабря 28, 2010, 15:49
Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 15:46
А у нас была такая.
Вы слышите ее такой, может быть.
А какого тогда какой-то беɦемот мой недослых в википедию вписал?


А... Читаю дальше:
Цитировать надгортанные (или фарингальные): /ɦ/.
Вот с такой формулировкой я вполне согласен, и она представляется мне наиболее точным описанием среднестатистического украинского 'г'.
Только почему же в IPA для него специального символа нет, что пришлось обозначать его символом звонкой гортанной?
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

RawonaM

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 16:01
А какого тогда какой-то беɦемот мой недослых в википедию вписал?
А что не так? Украинский звук вы хорошо слышите, а вот ивритский совсем не ɦей как вы любите писать.

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 16:01
Цитировать• надгортанные (или фарингальные): /ɦ/.
Вот с такой формулировкой я вполне согласен, и она представляется мне наиболее точным описанием среднестатистического украинского 'г'.
Только почему же в IPA для него специального символа нет, что пришлось обозначать его символом звонкой гортанной?
Символы МФА представляют собой эталонные звуки, звуки могут отличаться (скорее всегда отличаются), даже если представлены одним символом из МФА. Но тут вообще даже по МФА вернее разными символами представить.

mnashe

Цитата: Elik от декабря 28, 2010, 16:38
Господа, я предлагаю объявить вопрос о произношении/непроизношении буквы ה и о ее исконном кошерном звучании новой дисциплиной СПЕЦИАЛЬНОЙ ОЛИМПИАДЫ. Те, кто не знаком с этим прекрасным видом состязаний, могут прочесть о нем в Луркоморье:
http://lurkmore.ru/Специальная_олимпиада
Короче, не мешайте Юууургену работать. Он молодец. Так держать! יישר כוח  ;up:
Juuurgen, Вы, главное, не ввязывайтесь в бесполезные дискуссии.
В данном случае я не оспариваю, а пытаюсь понять противоречивые сведения. В любом случае это был офтоп.
Вроде уже разобрался, и теперь моя претензия к IPA... :)
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

ali_hoseyn

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 16:01А... Читаю дальше:
Цитировать надгортанные (или фарингальные): /ɦ/.

Фарингальный это хет.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

mnashe

Цитата: ali_hoseyn от декабря 28, 2010, 17:57
Фарингальный это хет.
Вот именно: хет, а не [ɦ]! [ɦ] должен передавать гортанный.
По таблице звонкий фарингальный фрикатив должен записываться [ʕ], а не [ɦ].
Звук для [ʕ] в википедии так и слышится — звонкий фарингальный фрикатив, пара к хет [ħ] (намного напряжённей украинского).
Однако же повсеместно встречается использование знака ʕ для передачи ע, хотя он никак не пара к хет: скорее глайд, а не фрикатив.
Без поллитры не разберёшь :green:
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Yitzik

Paran Quenya ar quetin Esperanto!

mnashe

Voiced epiglottal fricative.
Совсем непохоже на аин.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Yitzik

Цитата: mnashe от декабря 28, 2010, 19:46
Voiced epiglottal fricative.
Совсем непохоже на аин.
Ок. Но ведь я не с ע сравнивал. На ה похоже или нет? Имхо, похоже.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

mnashe

Цитата: Yitzik от декабря 28, 2010, 21:37
На ה похоже или нет? Имхо, похоже.
Намного напряжённее её. Так что больше на звонкий вариант хет похоже.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Milady_de_Winter

Цитата: Квас от января 23, 2012, 20:40
по воронежской норме [г] фрикативный.

в стандартной речи я только хосподи с фрикативным г произношу, а по приколу, шутя, ещё иногда и хрудь (грудь). 

Маркоман

Раб Кремляди и Первого канала

Poirot

Цитата: Milady_de_Winter от января 23, 2012, 20:43
в стандартной речи я только хосподи с фрикативным г произношу
это православно
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Bhudh

Цитата: Квас от Мне кажется, в городе это единственная особенность произношения.
Зато сама заметная. Тёща с Питера приезжала и чуть ли не уши закрывала.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Евгений

Цитата: Milady_de_Winter от января 23, 2012, 21:47
но это ж тоже украинкое влияние, вы ж там на границе...
Украинское влияние тут ни при чём, фрикативное «г» характерно для всего южнорусского наречия.

Я, будучи в Воронеже, посещал всего одно заведение/мероприятие — заседание диссертационного совета. Фрикативного «г» не заметил. :)
PAXVOBISCVM

Квас


Цитата: Маркоман от января 23, 2012, 20:47
Цитата: Квас от января 23, 2012, 20:40по воронежской норме
Воронежская норма?

Ну да: в Воронеже подавляющее большинство населения произносит фрикативный г. Мне кажется, в городе это единственная особенность произношения.

Цитата: Евгений от января 23, 2012, 21:49
Я, будучи в Воронеже, посещал всего одно заведение/мероприятие — заседание диссертационного совета. Фрикативного «г» не заметил. :)

Видно, профессора из «понаехавших». 8-)
Пишите письма! :)

iopq

Цитата: Евгений от января 23, 2012, 21:49
Цитата: Milady_de_Winter от января 23, 2012, 21:47
но это ж тоже украинкое влияние, вы ж там на границе...
Украинское влияние тут ни при чём, фрикативное «г» характерно для всего южнорусского наречия.
фрикативное г в слове кто?

это же диссимиляция по типу нохти/кохти/лёхкий
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Vertaler

Цитата: Квас от января 23, 2012, 20:40
А в русском никогда не произносил смычный
Никода или никоɣда?
Стрч прст в крк и вынь сухим.

O

Цитата: Квас от января 23, 2012, 21:51
Цитата: Евгений от января 23, 2012, 21:49
Я, будучи в Воронеже, посещал всего одно заведение/мероприятие — заседание диссертационного совета. Фрикативного «г» не заметил. :)
Видно, профессора из «понаехавших». 8-)

В последнее десятилетие среди стремящихся считать себя сливками общества заметна тенденция к орфоэпическому цензу, судя по телеинтервью из южновеликорусских регионов.

P. S. По моему лингвистическому убеждению, нормой в СРЛЯ следует считать любую реализацию г.
gdy padła granica, pękły więzień bramy,
w ten dzień wyzwolenia: siedemnasty września

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр