ЦитироватьSometimes more than one explanation of the origin of a word is plausible — multiple etymology.См. также http://www.jstor.org/pss/454027
http://books.google.ru/books?id=UOwcJcX-qroC&pg=PA46&lpg=PA46&dq=multiple+etymology&source=bl&ots=u9Tz1BPscd&sig=4r8lawI-caWWIsgSNdGXhcV2d4k&hl=ru&ei=6m3WSZ_WLo6FsAah5tyQDw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5
ЦитироватьВ связи с этим, нам представляется необходимым говорить об исследовании древних терминов, исходя из принципа "множественной этимологии" (установление нескольких равновероятных этимологических решений древнего термина), разработанного академиком В.Н.Топоровым. Он пишет по этому поводу: "В одном случае этимология как бы полностью, без остатка исчерпывает слово... В другом случае этимология оказывается неоконченной..., не центрированной, но только намекающей на ее неисчерпаемость и глубинные потенции... К последнему случаю относятся особо отмеченные слова, являющиеся наиболее существенными конструктами модели мира и, как правило, выступающие как преимущественный объект мифопоэтической или онтологической этимологии. Именно здесь с особой очевидностью выясняется, что понятие окончательной (абсолютной, единственной правильной) этимологии для целого класса слов является иллюзией, что отношение семантической структуры слова и его этимологии как бы меняется"
http://209.85.129.132/search?q=cache:gWCTJojfTOAJ:orel3.rsl.ru/dissert/brunova_e_g/EBD_633A_brunovaEG1.pdf+множественная+этимология&cd=8&hl=ru&ct=clnk&gl=ru
ЦитироватьПоказательно, что и в современном языкознании все большую популярность завоевывает идея «множественной» или «контаминационной» этимологии [Топоров 1960; Georgiev 1982].
http://ec-dejavu.ru/m/Mouse.html
Цитата: Xico от апреля 3, 2009, 12:18
"спорная этимология" / "неоднозначная этимология" ?
ЦитироватьAl. Graur is the author of the "multiple etymology theory", which says that a language element (not only words, but suffixes, prefixes, grammatical elements etc.) can come from more than one language. So, for example, the rom. suf. –ţie comes from Russian. The word revoluţiune comes from the French révolution. So, revoluţie comes partly from French, partly from Russian; it has a multiple etymology. The same happened to the lat. –iscus which became –esc(u), but under the influence of the dacian –isko.
Страница создана за 0.081 сек. Запросов: 23.