Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

вымаўленьне сь як [ш'], ць як [ч']

Автор Donkey, сентября 25, 2010, 20:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Donkey

...зь адпаведна як [ж'] і дзь як [дж'] (як у польскай мове)

Хацеў спытаць пра сабж. Для якіх дыялектаў ён уласьцівы і наколькі прымальны ў літаратурнай мове?
Чуў такое вымаўленьне ад дыктара ў віцебскім трамваі, яшчэ дзенедзе ў Беларусі. Таксама такі акцэнт мела, калі хто чуў, загадчыца дома культуры ў аднайменным альбоме N.R.M. ;)


Conservator

Цитата: Donkey от сентября 25, 2010, 20:00
Чуў такое вымаўленьне ад дыктара ў віцебскім трамваі, яшчэ дзенедзе ў Беларусі. Таксама такі акцэнт мела, калі хто чуў, загадчыца дома культуры ў аднайменным альбоме N.R.M.

У кнізе Леаніда Булахоўскага «Нариси з загального мовознавства» (К.: Радянська школа, 1955) сказана, што ў беларускай "сь" і "ць" вымаўляюцца "з легким шепелявленням".
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Dy_što_ty_havoryš

Я такое чуў у жыцьці у трасянцы. Відаць, так і трэба б вымаўляць, але... мы муціраваная нацыя, гэта незваротна. Ранейшы беларускі народ трансфармаваўся і яго больш няма. Ёсьць новы. І мова нашая муціравала.

А ўвогуле сь і зь больш шапялявыя ў літаратурным вымаўленьні мусяць быць, так.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Wolliger Mensch

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от сентября 29, 2013, 00:03
Я такое чуў у жыцьці у трасянцы. Відаць, так і трэба б вымаўляць, але... мы муціраваная нацыя, гэта незваротна. Ранейшы беларускі народ трансфармаваўся і яго больш няма. Ёсьць новы. І мова нашая муціравала.

А ўвогуле сь і зь больш шапялявыя ў літаратурным вымаўленьні мусяць быць, так.

Вот это бы отсюда нужно удалить. :stop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Wolliger Mensch от сентября 29, 2013, 00:06
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от сентября 29, 2013, 00:03
Я такое чуў у жыцьці у трасянцы. Відаць, так і трэба б вымаўляць, але... мы муціраваная нацыя, гэта незваротна. Ранейшы беларускі народ трансфармаваўся і яго больш няма. Ёсьць новы. І мова нашая муціравала.

А ўвогуле сь і зь больш шапялявыя ў літаратурным вымаўленьні мусяць быць, так.

Вот это бы отсюда нужно удалить. :stop:

пытался. время прошло.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр